Форум » Денис Суханов. Спектакли и фильмы » ВАНЯ И СОНЯ, И МАША, И ГВОЗДЬ » Ответить

ВАНЯ И СОНЯ, И МАША, И ГВОЗДЬ

Administrator: С сайта Сатирикона «Ваня и Соня, и Маша, и Гвоздь». Первая читка пьесы В «Сатириконе» начались репетиции нового спектакля по пьесе Кристофера Дюранга «Ваня и Соня, и Маша, и Гвоздь». Лирическую комедию с чеховскими мотивами от популярного и титулованного американского драматурга, имевшую сенсационный успех на Западе, впервые в России поставит Константин Райкин. По сюжету родители главных героев, в прошлом школьные учителя, были так увлечены театром, что назвали детей именами чеховских персонажей. Со временем оказалось, что в реальные судьбы американских Вани, Сони и Маши действительно оказались вплетены мотивы жизни чеховских героев. Главной темой будущего спектакля Константин Райкин называет «тему грядущей планетарной катастрофы, которая диктует людям необходимость держаться друг друга. А спасительной средой, доброй побудительной силой для них выступает … Театр». В постановке заняты: Денис Суханов, Наталия Вдовина, Лика Нифонтова, Елена Бутенко-Райкина, Марина Иванова, Илья Денискин, Никита Смольянинов, Алена Разживина, Софья Щербакова, Эльвира Кекеева, Елизавета Мартинес Карденас, Полина Райкина. Премьера назначена на 15 мая 2017 года

Ответов - 117, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Administrator:

Administrator:

Administrator:


Administrator:

Administrator:

Administrator: Отсюда потрясающий спектакль!!! зал аплодировал стоя! больше всех понравилась игра Сони! но все актеры выкладывались по полной! плакала и смеялась весь спектакль, это лучшее за последнее время что я видела-лирическая комедия: умная, веселая, не пошлая и трогательная! А Маша очень похожа на Патрисию Каас💝 Спасибо!

Administrator: Фото: Евгения Новоженина

Administrator: Лит.газета Какую классику нынче носят? Без Чехова „Сатирикон“ всё же не обошёлся Джинсы и… классика – долгожители моды. Без того и другого во всём мире люди не обходятся. Сейчас с дырами и стразами, иногда более старомодные, но ни один гардероб без удобных штанов не живёт. Аналог со сценической классикой на поверхности. Бывают классические спектакли с голым текстом, без украшений, но режиссёры да и зрители больше полюбили в последнее время Чехова, Островского, Шекспира с блёстками и рваниной, с голыми телами… С половым актом и извращениями. Алёша Карамазов – гомосексуалист. Моцарт – наркоман. Писать и то «про это» надоело. Не то что смотреть. Усталость в обществе определённо накопилась от бессчётных повторов одного и того же, от унылой чернухи и порнухи. Хотим мы того или не хотим, мода меняется. Несколько лет назад к нам приехала интернациональная труппа из Берлина и привезла пьесу известного румынского драматурга Матвея Вишнека «Нина, или О хрупкости соломенных чаек» про Треплева, Тригорина и Нину Заречную, встретившихся в чеховской же усадьбе, но постаревшими на 20 лет, в пору революции и Гражданской войны. Это, мне кажется, стало новым явлением театральной жизни: вместо грубой режиссёрской отсебятины и переделок искать новые тексты, новые произведения, навеянные классическими сюжетами, героями, ассоциациями, настроениями. Новый спектакль, появившийся в «Сатириконе», – этого же ряда. Он называется подчёркнуто просто: «Ваня и Соня и Маша и Гвоздь». Тоже реакция на излишества последних лет. Пьесу нашли у одного из самых модных драматургов Кристофера Дюрана, лауреата престижной американской театральной премии «Тони». Перевёл пьесу сатирик Михаил Мишин. Пьеса, как и спектакль, очень скромна. Скромный сценический интерьер художника Бориса Валуева: уютные абажуры, небольшой «многоуважаемый шкаф» с бюстиком Чехова, занавески, занавесы на сцене – жизнь и сцена вместе. Как привычно у классиков. Невычурные и элегантные костюмы Марии Даниловой. На авансцене Ваня с Соней – талантливые артисты Денис Суханов и Елена Бутенко-Райкина, брат и сестра, по отдалённой ассоциации напоминающие дядю с племянницей, а скорее – трёх сестёр. Простые житейские ситуации, нехитрые разговоры: утренний кофе, кому варить, кому подавать… Неполная, как принято теперь говорить, семья. Но семья! И ей, семье, очень по-современному посвящено происходящее. Ещё один член семьи, третья сестра Маша – актриса. Её играет ещё одна сестра сатириконовской сцены Лика Нифонтова, она появляется в сопровождении молодого наглого любовника Гвоздя (артист Илья Денискин), вариация лакея Яшки Лопахина, но и сам по себе бабник и «ухарь», по окончании пьесы отправляющийся в самостоятельное плавание к своей невесте. У Маши – замечательно яркий, самостоятельный характер и свой сюжет, близкий то ли к Аркадиной, то ли к Раневской. Ведь она и приехала в деревню, чтобы продать дом, но отказалась от этой идеи, с тем и уехала. На этом и строится главный нехитрый сюжет пьесы. Здесь есть и свой вариант эксцентричной Шарлотты, домработницы Кассандры – прорицательницы, тоже эффектная актёрская работа Эльвиры Кекеевой. Эта пьеса и спектакль про семью, ущербную, без детей и даже браков, а всё равно семью, где все держатся друг за друга. Недаром режиссёр Константин Райкин часто варьирует мизансцену втроём, как было в знаменитых «Трёх сёстрах» у Немировича-Данченко. Три одиночества – чудаковатый, нелепый Ваня, ещё один чудик вне нации, вне пола и возраста, старая дева Соня, успешная, самоуверенная, но тоже очень одинокая Маша – стараются держаться ближе друг к другу. Осколки семьи! И остатки былого театра… Юная гостья Нина – Алёна Разживина, её имени нет в заголовке пьесы, приехала и уехала, как Заречная, играет спектакль: люди, львы, орлы и куропатки, теперь здесь ещё еноты, кроты, кто угодно, и он обращён не к мировой душе, а к молекуле. И вместо чайки голубая цапля. Монолог подхвачен и развит Ваней, это из его пьесы, его главный выплеск прямо в зрительный зал, про жестокое враждебное нынешнее время компьютеров и гаджетов, роботов и убитой природы. Время молекул. В семье, в оставшихся человеческих связях – спасение. Кристофер Дюран знает законы «хорошо сделанной пьесы» и кассового успеха. С необходимым хеппи-эндом. Всё будет хорошо. Имение не продаётся. Даже немолодую «некрасавку» ждёт жених Джон. Константин Райкин сумел собрать замечательную труппу, он как мало кто из нынешних режиссёров умеет и любит работать с актёрами, умеет создавать интересные, человечные спектакли. Вот и получается – новая пьеса, умелый спектакль и прочный тыл в виде надёжного, проверенного Чехова. Всё лучше, чем вульгарно переделывать классику. Может, только не стоило в очередной раз «трепать» чайку с мхатовского занавеса. Во всём другом, по-моему, спектакль обходится без прямолинейности и дурновкусицы. Сегодня – это уже подвиг. Лёгкий, умненький, изящный спектакль. Нескучный.

Administrator:

Administrator:

Administrator:

Administrator:

Administrator:

Administrator: От зрителя Сегодня я духовно обогатилась. 100 лет не была в театре… Мы просто взяли и пошли, не зная, кто играет, и не зная, о чем. Спектакль драматический. Ставился в Америке, имел колоссальный успех. И решил Михаил Мишин перевести его на русский. Перевод просто божественный - монологи, диалоги, шутки. Имена русские, как у персонажей из произведений А.П.Чехова. Само же действие происходит в Америке. А вообще множество отсылок к Чехову. Актеры просто фантастические. В них начинаешь влюбляться по очереди. Д.Суханов влюбил в себя первым, игра настолько хороша, что хотелось верить каждому его слову. Е.Бутенко-Райкина просто богиня, этот ее голос с хрипотцой, неподдельный смех. А.Разживина отлично сыграла искреннюю Нину. Н.Смольянинов бесил меня, потому что меня бесит такой типаж человека, которого он играл. А это значит, что сыграл на ура. Е.Мартинес Карденас влюбила в себя весь зал, аплодисментов отхватила больше всех. Н.Вдовина играла этакую стервотину, в роль вжилась отменно. Я в диком восторге от этой постановки. Райкин с Мишиным сделали нечто удивительное, восхитительное, а главное, очень эмоциональное! А так, это история одной семьи... Идите и смотрите «ВАНЯ И СОНЯ И МАША И ГВОЗДЬ»!

Administrator: От зрителя Не заигрывайтесь в классику! У главных героев этой американской пьесы русские имена. Родители, увлечённые русской классикой, назвали детей именами героев пьес Чехова, что и предопределило их судьбу. Ваня, одинокий холостяк средних лет, мучается от безделья и сочиняет неоконченную пьесу Треплева. Его сестра Соня, почти как Нина Заречная, томится без любви и повторяет «Я - дикая куропатка!» Вторая сестра Маша, гламурная актриса, возвращается к брату и сестре с намерением продать родовое гнездо, свой «Вишневый сад» в 12 деревьев. Единственный нечеховский персонаж здесь, это нагловатый молодой актёр Гвоздик (тот самый Никита Смольянинов из «Всех оттенков голубого»), который приезжает вместе с Машей и, похоже, очаровывает не только её, но и Ваню... Герои пьесы постоянно перевоплощаются в чеховских персонажей. Их страдания доходят до абсурда. Спектакль и грустный и смешной. Эта пьеса - отличный пример того, как важно, увлекаясь чем-то, не олицетворять себя с вымышленными персонажами, а оставаться самим собой. А если уж увлеклись, то играйте свою роль до конца. Чтобы в финале услышать заслуженные аплодисменты. Очень советую спектакль «Ваня и Соня и Маша и Гвоздь» в Сатириконе всем любителям Чехова, а также поклонникам качественной современной драматургии.

Administrator: Фото: И.Золкин

Administrator: Фото: Илья Золкин

Ирината: Ваня и Соня и Маша и Гвоздь. Сатирикон 03.06.2018. Ну, очень милый спектакль! К тому же, в плюс к бессменному Ване (потрясающий Денис Суханов), нам достался в воскресенье лучший, по моему мнению, состав. Потому смотреть «Ваню-Соню» было одно удовольствие - отдыхая, поверхностно, не пытаясь влезть в глубь смыслов (в постановке все смыслы на поверхности; что играют — то и видим, что видим — то и чувствуем). К тому же я близка по возрасту к героям пьесы и спектакля, посему прекрасно помню, как мы лизали марки, прежде чем наклеить их на конверт, и бегали к почтовому ящику в то время, когда обычно проходил почтальон, ожидая ответа. Помню радиопередачи, фильмы и книги, кои были не для тебя лично, а для всей семьи... да, собственно, для всего твоего окружения — поэтому обсудить новое стихотворение известного поэта или спортивную победу НАШИХ можно было с любым... Это было другое время, я его хорошо помню и люблю даже, пожалуй, больше времени нынешнего (в которое, в отличие от театральных брата и сестры, я тоже прекрасно вписана). И вспоминать те, «раньшие» времена, очень и очень приятно. И почему-то совсем не вспоминается плохое... хотя его было, конечно, не мало. А еще забавно смотреть, как русские семена чеховских пьес попали на американскую почву — и проросли ростками милой пьесы. Которую, без сомнения, вдвойне приятно читать/смотреть, если понимаешь все скрытые цитаты их произведений драматурга. Ну, а потом росточки эти были перенесены на сцену Сатирикона... да и выросли в прекрасный спектакль. Который смотрю не в первый раз и который, без сомнения, буду еще «повторять» - особенно в те дни, когда «мысли черные ко мне придут».

Administrator:

Administrator:



полная версия страницы