Форум » Архив форума » в этом хорошем театре :) то бишь в "Сатириконе". ЧАСТЬ 9 » Ответить

в этом хорошем театре :) то бишь в "Сатириконе". ЧАСТЬ 9

Administrator: в этом хорошем театре :) то бишь в "Сатириконе" ЧАСТЬ 1 ЧАСТЬ 2 ЧАСТЬ 3 ЧАСТЬ 4 ЧАСТЬ 5 ЧАСТЬ 6 ЧАСТЬ 7 ЧАСТЬ 8

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Casi: "Эмигранты"

Кука: "УКРОЩЕНИЕ" Фото: С.Петров

Administrator: "Кухня". Фото: Д. Мороз


Administrator: От зрителя Театр «Сатирикон» им. А.Райкина спектакль Валерия Фокина «Константин Райкин. Вечер с Достоевским» по «Запискам из подполья». Изысканнейший спектакль Валерия Фокина — подарок театралам и поклонникам русской литературы. Безымянный герой Константина Райкина, проявляя незаурядный ум и мужество, исследует собственное сознание, собственную душу. Цель его исповеди — «испытать: можно ли хоть с самим собой совершенно быть откровенным и не побояться всей правды?». Отчаяние, с которым Райкин срывает маски со своего персонажа, завораживает и даже пугает. Он ввергает зрителя в пропасти его греховных помыслов, заодно демонстрируя весь арсенал своего мастерства. Потрясающий спектакль, советую всем на него сходить, не пожалеете!))))))

Administrator: От зрителя Вчера была в театр Сатирикон имени Аркадия Райкина, на спектакле "#Кухня". Спектакль очень эмоциональный, даже сказала бы бешеный, с огромным смыслом. Сцена разворачивается на кухне английского ресторана прошлого века. Где собрались иммигранты из разных стран. Жизнь, ссоры, сплетни, жалования на жизнь. Повара на перерывах, мечтают вот если б не было этой гребной кухни...Вот в один прекрасный день, утром приходишь на работу, а там... нет кухни, нет работы, что тогда??? Один мечтает...поспать, другой о куче денег, еще один хочет видеть каждый вечер новую женщину рядом с собой, другому хочется видеть настоящего друга рядом и что бы не было людей с черной душой...( и всё это они передают зрителям через высокие гигабайты эмоций. Я сидела по середине на пятом ряду, ощущение было, что они всё это говорили мне. Я всплакнула, посочувствовала им и пережила всё это вместе с ними.) На самом деле эта сцена может разворачиваться где угодна, будь то офис или завод. В каждой сфере найдутся люди, которые будут жаловаться на свою жизнь, будут сплетни и ругани... Друзья, мы конечно люди все эмоциональные.( Я например, даже очень!😋). Но я не люблю видеть рядом с собой людей, которые постоянно не довольны своей жизнью. Я считаю, как бы там не было, нужно любить свою жизнь и просто жить и пытаться получать удовольствие от этой жизни без всяких там шаблонов! P.S Короче друзья, смысл всем давно известный! Заниматься нужно тем, чем нам нравится! Вставать утром с улыбкой или без улыбки! Спешить на работу или вообще не ходить туда, главное нужно делать то, что нам эгоистам нравится!😎😜 #сатирикон #кухня #жививудовольствие #жизньпрекрасна #эмоциональные

Administrator: От зрителя Сатирикон. "Кухня". Устала от этого спектакля. Фон блестяще-кастрюльный, довольно однообразный, действующих лиц всегда много на сцене, и с огромным напряжением я вглядывалась - кто же говорит сейчас? Идея, конечно, правильная. Проснитесь, люди, посмотрите - где ваша мечта? Она вообще - есть ли у вас? И почему вы тогда здесь?

Casi:

Administrator: "Ромео и Джульетта". Дарья Урсуляк

Casi: Перед "Синим чудовищем"

Anja: Маленькие трагедии Пушкина

Administrator: Петербургский Театральный Журнал (фрагмент) ... УМЕРЕТЬ НЕ ВСТАТЬ Спектакль Константина Райкина исполнен благих намерений. Никогда не скрывая одного из ведущих мотивов деятельности театра «Сатирикон»: чтобы публику проняло! — его худрук стремится вытрясти из замороченного жителя мегаполиса эмоцию и выжать слезу. Он, по чести сказать, прав — зачем сто пятьдесят восьмые «Ромео и Джульетта», если не прошибают? К слову, однажды в «Сатириконе» произошел дивный эпизод, и было это на спектакле «Гамлет» в постановке Роберта Стуруа, где Райкин отменно играл заглавную роль. В антракте к нам с коллегой подошла девушка и попросила программку. «Спектакль окончился, — смущаясь, сказала она, — а я ни одного артиста, кроме Райкина, не знаю». «Как окончился! — возопили мы. — Пока убили одного Полония, дальше еще штук семь смертей намечается!» «Петя! — закричала девушка своему спутнику. — Сдавай пальто обратно в гардероб, там еще семь человек помрут!» Это к тому, что некоторые (и их в силу увеличения численности нечитающего населения будет все больше) смотрят Шекспира совсем на новенького. Их надо поразить в самое сердце. А тех, кто знаком с сюжетом, смотрел кино Дзеффирелли или какие-нибудь спектакли, тем более надо поразить. И вот Константин Райкин поручает главные роли своим студентам, почти ровесникам шекспировских героев, задает действию бешеный темп, поселяет их в среду, большинство примет которой заимствовано из сегодняшней жизни, и, не стесняясь, в программке называет спектакль «Умереть от любви…». Компания Ромео здесь разъезжает на спортивных велосипедах, хрупкий подросток Джульетта носит кеды и мотоциклетную каску, даже отец Лоренцо пользуется самокатом и ручкой от него ухитряется «повенчать» молодых влюбленных. Сценограф Дмитрий Разумов придумывает пространство, в котором есть не только возможности экстремального движения, но и некий концепт трагедии. Оно четко разделяется на «верх» и «низ». Низ представляет собой чашу, по отвесным стенам которой молодежь с разгона въезжает на велосипедах, но вот меняется освещение — и чаша превращается в зловещую воронку. Наверху высятся аттракционные «горки», тут вообще какой-то «Лас-Вегас», и в яркие кабинки усаживается, чтобы отправиться в путь по спиралям аттракциона, не только молодежь, но и криминального вида родители. На сцене орут в мегафоны и устраивают из первого бала Джульетты форменную дискотеку. Грохочут электронные громы, полыхают супертехничные молнии. Мерцают экраны телевизоров, и дразнятся невыносимо «кислотные» платья. Можно подумать, что действие шекспировской трагедии переносится, прошу прощения за осточертевшее определение, в сегодняшний день. Но, по счастью, это не совсем так. Мир, придуманный художником, это мир-оборотень, история, рассказанная режиссером, двоится на реальность и страшное предчувствие уже в первом акте, чтобы во втором окончательно оформиться в трагедию. Правда, с досадно мощным привкусом истошной мелодрамы. Все время не покидает ощущение: вот если бы тут умерить пыл, там — приструнить разгул светозвуковой техники, а сям — утончить слои невозможно грубой масляной краски, вышло бы то, что надо. Наверху нагло светятся игровые автоматы, но миг — и мертвящий серый цвет превращает их в кладбищенские доски: вот вам ближайшая перспектива, ожидающая героев в этом мире разврата и вражды, вот предчувствие трагедии. Но тут же, в эпизоде драки и убийства Меркуцио (Никита Смольянинов), сцена подсвечивается кровавым компьютерным цветом, и трагедия скатывается в воронку гламура. К финалу чаша-воронка оборачивается фамильным склепом Капулетти, где покоится Джульетта. Бедняжка, вся в белом, залита кислотно-синим светом — ну точь-в-точь Белоснежка! Спроецированные на сцену компьютерные кружева из белых розочек еще поддают глянцевого жару. Но ведь только что на пороге склепа Ромео — Илья Денискин сильнейшим образом отыграл и внезапное взросление, и скорбную отчаянную решимость, и трагическую обреченность! И ведь совсем недавно «красивая, аж жуть» Белоснежка была потрясающей Джульеттой! Юная Юлия Хлынина, ее маленький угловатый зверек Джульетта, готовясь принять мертвящее зелье и проговаривая свои страшные опасения, у нас на глазах становилась трагической героиней — позади детская беспечность, здесь и сейчас зрелая сила, ясное ощущение рока, а дальше тишина. Этот спектакль стал адской смесью несочетаемых ингредиентов. Перевод Бориса Пастернака, сохраненный в неприкосновенности, диссонирует с технологическими наворотами и гламурной средой. Не обретшие пока сдерживающего центра молодые эмоции выливаются в бешеные децибелы. Правда, страсть и бешеная энергетика молодых артистов заражают зал — это же спектакль о молодости, которую убивают раньше и без того краткого, положенного ей срока. Но при этом страшно становится за голосовые связки артистов, за собственные уши, обидно за роскошные диалоги, то и дело скатывающиеся в невыносимый гвалт и теряющие смысл. Надрываются не только студенты, вырвавшиеся из студенческих классов на простор большой сцены, но и более опытные Марина Дровосекова — Кормилица, Степан Девонин — Лоренцо, Александр Гунькин — Князь Вероны. В финале так вообще все: и две равно уважаемых семьи, и князь, и прочие — рыдают, лежа на подмостках вокруг мертвых влюбленных. А в кресле справа рыдает, утираясь платком, зрительница средних лет. Проняло! Цель достигнута! Спектакли про любовь нынче ну никак не удаются, но этот сыгран именно про любовь, и можно было не придумывать ему сериально-мелодраматическое название: и без него убедили. Когда бы к искренности, драйву и нерву добавить хорошего вкуса, цены бы не было этой затее. ...

Innamorata: «Ромео и Джульетта». Сатирикон. 22 апреля Фото: Сергей Петров Испытываю смешанные чувства … с перевесом все же в плюс. По порядку: Зачем впрягать хоть и энергичную, но пока не особо выносливую молодежь в спектакль, где ставится непосильная двойная задача: отыгрыш классической шекспировской трагедии и акробатические этюды практически нон-стоп? На 100 процентов не удается ни то, ни другое. Но скажу о Даше Урсуляк (Джульетта) – вот уж по истине универсальный солдат! А вот Илья Денискин (Ромео) – пока еще зеленый новобранец. Играет весьма нахально, но при этом очень небрежно и нечетко. Ромео, на мой взгляд, провальный. Убеждена, что Тимур Любимский смотрелся бы в этой роли лучше. Разбавляет хаотичное велосипедное и боевое брожение на сцене Никита Смольянинов. Меркуцио - яркий, эпатажный, делает шоу. Подобный герой нужен спектаклю – вспыхивать ярко на зрителя, который утомляется наблюдать за не очень техничными боями и быстрой болтовней. Очень понравилась сцена «после бала», когда Джульетта практически перед каждым гостем, перед своей семьей в робкой гордости медленно, в полу победном жесте вздымает вверх руки – и ей все-все вторят. А она улыбается несмелой, но распирающей изнутри, радостной улыбкой и не может поверить, в то, что Любовь «нечаянно нагрянула» и практически поет Джульетта: Как много лет во мне Любовь спала, Мне это слово ни о чём Не говорило, Любовь таилась в глубине, Она ждала, И вот проснулась И глаза свои открыла. Отдельно про Кормилицу -Марину Дровосекову: любимейшая сатириконовская актриса! Она какая-то очень гармоничная, даже идеальная. Есть актеры с «уголками», благодаря которым их и выделяешь среди прочих, а она при всей своей внушительной женственной стати и поразительной пластике утонченно-притягательна и тоже «остра». То обернется она «Нежной матерью», а то предстанет взбалмошной хулиганкой, скорчит рожицу и убежит за кулисы задорно посверкивая глазами. Все мои комплементы – ей – не только, как прекрасной актрисе, но и вообще некоему человеку-Солнцу, который делает для своего театра невероятно много. Все в спектакле так молоды, так быстры – придают себя ускорение посредством двухколесных друзей. Стараются быстрее стать взрослыми, но только не по плечу оказываются новые проблемы. Оттого и повесть эта – самая печальная… Не только из-за трагической смерти влюбленных, но из-за нелепых убийств, намеренного возведения стен непонимания, глупости и «слепоты». Атмосфера американского парка развлечений с мертвыми петлями, пугающими клоунами и цветастыми шатрами задумана интересно. И технические приемы будь то бенгальские молнии или кровь, наполняющая «чашу» хороши. И получается так, что форма гораздо ярче содержания. И если бы не увядали под действием холода пришедшей смерти розовые розы, то драматизм кульминации был бы очень слабым. Я знаю, какие бури могут бушевать на сатириконовской сцене и привыкла подчиняться им, а здесь… ну… дождик накрапывает. P.S. А когда Ромео с Джульеттой залезли на канат – друг под другом, то так хотелось услышать: «Ваша любовь меня очень трогает, но ответить взаимностью я вам не-мо-гу!»…

Casi: Константин Райкин. Вечер с Достоевским

Ирината: Синее чудовище. Театр Сатирикон. 24.04.15. Иногда хочется сходить в театр не ради решения каких-то возникших внутри тебя философских вопросов или даже – не ради очищения души от накипи. Хочется просто придти, посмотреть, отдохнуть. Чтобы на сцене было ярко, весело (и совсем чуть-чуть печально). Чтобы играли хорошие артисты, звучала прекрасная музыка. И чтобы все закончилось хорошо. Например, чтобы из тумана возникла вечерняя Венеция, закружился золотой круг с выстроившимися на нем счастливыми персонажами… и мы, сидя по центру 1 ряда, тоже были счастливы и окутаны лентами блестящего серпантина. Ничего в этом спектакле ЭТАКОГО нет, но я его люблю; встретила постановку когда-то с большой радостью – а провожать буду в печали. Это сказка (сильно для взрослых) про то, что огромное счастье может в момент обернуться такой же огромной бедой – и надо быть готовым ради возвращения любви пойти на риск, преодолеть сумасшедший свой страх, сделать то, что сделать невозможно… и даже погибнуть, только пусть любимый/любимая будут жить. Знаю ведь, что все закончится хорошо – но каждый раз до слез пробирают те секундочки, когда жизни – сперва Дардане, потом Таэра – висят на волоске, который вот-вот оборвет топор палача или тонущее в море солнце… Славно, что нам повезло вчера и с местами в зале (может быть, даже чересчур близко сидели… но это же лучше, чем – чересчур далеко). Во многом повезло с составом: например, Таэра играл Яков Ломкин, а Дзелу – Сергей Сотников. По исполнительницам Дардане сейчас нет выбора; видела игравшую вчера актрису два года назад, увидела и сейчас – увы, по-прежнему у нее не слишком хорошо получается… но – партнеры ее хорошо «прикрывают» и за нее доигрывают. «Маски» прекрасны! Как прекрасны и эти проплывающие у задника гондолы, и «дрессированные тигры», и – ну, это вообще потрясающе! – разноцветные блики на мосту Риальто и «синхронное плавание» под этим мостом. *** После спектакля подруга спросила: мол, а как дальше будут жить Таэр и Дардане, ведь он ЗНАЕТ, что всего за сутки его отсутствия она, по сути, изменила ему, признавшись в любви Синему Чудовищу… Но я думаю, что все у них будет хорошо, ибо эта любовь возникла не из страстного влечения женщины к мужчине, а – из благодарности, из сострадания… Ну, то есть, это – как огромная любовь к Родине. Она не мешает долгой счастливой семейной жизни и рождению множества грузино-китайских детишек (на радость дедушке Фанфуру). *** …Вот только вино, к сожалению, в этом году уже подорожало. И это несмотря на произошедшую «стерилизацию» Гидры…

Casi: click here Сегодня были в "Сатириконе". Там обычно перед спектаклями звучит аудиоролик К. Райкина, где он довольно злым голосом предлагает всем выключить мобильники: "Для тех, кто не понимает с первого раза, повторяю..." Довольно несимпатично звучит, хотя эмоции его тоже можно понять. Но сегодня был другой ролик, почти тот же текст, но интонация совсем другая - ехидная и веселая. Оказалось, неспроста. В начале второго действия в зале кто-то начал приглушенно говорить в мобильник "Я в театре... Не могу сейчас говорить... Я в театре, говорю... Не могу говорить... Я в Театре Сатиры..." В зале на него натурально зашикали. А на сцене вдруг остановилась музыка, несколько сильно мрачных и больших актеров подошли к краю, потом на зрителя дали локальный свет... А потом его вытащили на сцену. А потом мгновенно переодели и сделали одним из персонажей. Ну, в общем, это был актер, если вы не поняли ещё. Но те 20 секунд неловкости и неопределенности, которые очень натурально были созданы, пережил весь зал. Это было в 1000 раз круче всех предупреждений про мобилы. И я подумал, что такой аттракцион стоит делать не в одном спектакле, а в каждом. От мюзиклов до "Чайки". Сразу после начала. В Студтеатре МГУ 25 лет назад на спектакле по "Вальпургиевой ночи" Венечки Ерофеева, которую там играли вообще без купюр, со всем её матерным лексическим богатством, в зале начал шуметь один зритель. Не подсадной, настоящий. Ребята, игравшие санитаров психушки (главного - Бореньку - играл юный Валдис Пельш) в порядке чистой импровизации сошли в зал, закатывая рукава белых халатов и вывели чувака, не прерывая ткани спектакля и не выходя из образов "мордоворотов", под аплодисменты. Сегодня было не так круто, все же. Но мне понравилось.

Innamorata: «Синее чудовище». Сатирикон. 24 апреля Quante volte fra i banchi di scuola ho studiato Venezia , Quante storie d'amore hanno scritto i poeti a Venezia… Сколько раз на школьной скамье я слышал о Венеции, сколько любовных историй написали поэты о Венеции… Этот город до сих пор кажется мне несуществующим, сказочным. Как это, там нет дорог, а только каналы? Как это – в одном городе может быть больше четырех сот мостов? А собор святого Марка, театр Фениче, мост Риальто, волшебные часы, голуби, гондолы, вапоретти... Я обожаю этот город. И обожаю сатириконовский спектакль «Синее чудовище», в котором далекий китайский город Нанкин сплошь заселен героями, которые буквально грезят на яву самым романтичным итальянским городом… И я их прекрасно понимаю! Имея в своем государстве тьму тьмущую бед, как то: ужасная Гидра, что пожирает невинных девиц, мерзкое и зловредное Синее чудовище, глуповатый царь в придачу с коварной женой-нимфоманкой, жителям только и остается что жалобно вздыхать, разочарованно произнося: ндааа… не Венеция… И как по взмаху волшебной палочки подует в китайской провинции соленый ветерок с моря, послышится звук праздничного салюта, солнечные лучи оттолкнутся от зеленоватой воды и ласково заблестят на сводах каменных ажурных мостиков… …И влюбленные обязательно встретятся, и слуги их узнают друг друга после футбольного дурмана от питья забвения. И царь узнает своего сына-принца и люди-маски помашут зрителям своими белыми шелковыми перчатками ,и мы будем плакать и улыбаться вместе с ними - сказочными персонажами, которые стали на незаметные 3 часа живыми и настоящими. Не стану углубляться в сюжет, но в нем есть место и смешному и грустному, героическому и трусливому, обыденному и волшебному. А артисты… что же они творят! Сергей Сотников плавно «перетекает» в Якова Ломкина, образ при этом не теряет и толики ему положенного коварства и манерности. Евгения Абрамова, конечно, отличается от других исполнительниц роли Дардане, но она мягче, романтичней, не так груба, не так бесстрашна, милая и нежная. Немножко перестарался в этот раз Георгий Лежава – так распирала его тоска о потерянной любимой. Но ничего, спишем это все на гены мавританского дяди Получилось так, что практически постоянно в роли Смеральдины я видела Полину Райкину и именно она слилась у меня с этим образом как ключик с замочком. Про маски могу писать бесконечно: милые, очаровательные венецианские болтуны и хулиганы! Немного эгоистично, но мне никогда нет дела до огромного сатириконовского зала. Кто-то может надменно скривиться, мол, фу, пошлость… Но не стоит забывать, что «мы все – не те, кем кажемся порой друг другу». И в беззубых гримасах старика Панталоне можно увидеть не что иное, как прямую аналогию с сегодняшним днем, а сравнении Тартальи с театральным критиком это вообще 100-процентное попадание. В общем , если хочется обострить свои повседневные чувства, заскучавшие в рутинных офисах – но вперед в «Сатирикон», плавать брасом в венецианском канале вместе с «морскими котиками», спасаться от страшной гидры и трепетать перед пугающе-притягательным обаянием Синего Чудовища.

Administrator: От зрителя: http://usolovyeva.wix.com/varechka# Спектакль - лихорадка или аплодисменты Райкину и Достоевскому стоя! Сегодня мы с мужем побаловали себя "культурным впечатлением", а именно - визитом в театр. Нам выпала честь быть этим вечером в числе публики театра "Сатирикона" на спектакле "Вечер с Достоевским". Строки, которые вы сейчас читаете, - самые "свежие сливки" моих впечатлений. О том, что это посещение театра будет богато на впечателния, наглядно демонстрировала длинная очередь желающих прикоснуться к искусству перед зданием театра. Атмосфера чудовищного ажиотажа настораживала и вызывала недоумение: не покидало ощущение, что мы пытаемся в числе первых попасть на новомодную кино премьеру в стиле "Американский пирог" и прочий "мусор" массовой культуры (Надеюсь, что не задела ничьих чувств). В толпе потенциальных зрителей царило помешательство, которому я не могла найти причин ни для объяснения, ни для понимания... Мы опаздывали, и это состояние лишь усиливало драматизм и без того неожиданной ситуации. Под пристальными сверлящими глазами очереди, мы с мужем практически в числе последних занимаем свои места в зрительном зале... Спектакль начинается. И в этот момент ( а также на протяжении всего спектакля) я становлюсь жертвой всеобщего помешательства и абсолютно погружаюсь в болезненное состояние духовной лихорадки. За1,5 часа своей жизни, равные длительности спектакля, я пережила такую глубочайшую внутреннюю трансформацию, достижение которой в реальной жизни требует нескольких лет, а то и того больше - стоит целой жизни. На сцене Райкин, стул, стол, переодически возникают 3 музыканта (скрипка, ударные и аккардеон). Есть только исповедь главного героя и диалог даже не со зрителем, а с внутренним Я каждого из нас. Да,да, с тем самым внутренним Я, которое мы стыдливо скрываем и от самого себя и от окружающих, тем внуренним образом создаёт наше нравственное бытие. Спектакль формирует невероятной силы и мощности терапевическое пространство, в котором происходит погружение в самые низменные человеческие страсти и желания и попытки поиска ответов на экзистенциальные терзания. Оглушительно, стремительно, дерзко, беспощадно герой Райкина причащает нас своей исповедью, погружает в искушения и возвышает до кристальной чистоты нравственных высот. Каждое слово со сцены проживается как отрезвляющий шлепок или пощёчина. Актёр постоянно балансирует на грани чувств, пониманий, смыслов, хладнокровно манипулируя "хрустальным" внутренним миром своего героя и своих зрителей. Высший класс психоделики. Интеллигентная, ритмичная, выверенная до движения каждого мускула пронзительная психоделика. Райкин на сцене буквально бьётся в духовных конвульсиях, провоцируя в тебе "психологическую рвоту" - выворачивает наизнанку все твои сомнения, страхи, установки, стремления, ожидания...Спектакль о диалектике каждой отдельной человеческой сущности, о диалектике цивилизации и о диалектике нормы в нравственном выборе. Эта диалектичность проявляется и в том, что спектакль одновременно и травмирует, и заряжает нравственным светом, провозглашая причиной сознания - страдание как болезненное усиленное осознания себя в этом мире и мира в себе. Спектакль проживался с таким накалом, что вымокшим от пота был не только сам актёр, но (я уверена!!!), что испариной покрылся лоб каждого в зрительном зале. С такой же уверенностью могу сказать, что я бы поберегла детей от впечатления этим спектаклем. Такой спектакль-пощёчина накануне ленивого жаркого лета страстей и искушений очень полезен всем тем, кто ищет смыслы в себе, а не на туристической карте....

Anja: ETC Russia + Satirikon theater, Romeo & Juliette, Moscow, 2012

Administrator: От зрителя Из любимых стихотворений Евгений Шварц Я прожил жизнь свою неправо, Уклончиво, едва дыша, И вот — позорно моложава Моя лукавая душа. Ровесники окаменели, И как не каменеть, когда Живого места нет на теле, Надежд на отдых нет следа. А я все боли убегаю Да лгу себе, что я в раю. Я все на дудочке играю Да тихо песенки пою. Упрекам внемлю и не внемлю. Все так. Но твердо знаю я: Недаром послана на землю Ты, легкая душа моя. Вспомнилось тут мне, как в году этак 1993-1994 моя сестра и я открыли для себя Сатирикон Кости Райкина, такой яркий, сверкающий, непохожий не на один театр, с талантливыми, красивыми, потрясающе пластичными молодыми актерами, музыкой, которая продолжала звучать в голове даже на следующий после спектакля, искрометный юмор. Первый спектакль, увиденный нами в Сатириконе, назывался Голый король и смотрели мы его минимум раза три :-) Стихотворенике Шварца было напечатанно в театральной програмке. И вот сейчас вспомнила я это стихотворение, а в носу стоит запах пиротехники, как бы фирменный знак Сатирикона того периода, когда все взрывалось, актеры парили под сводом театра и нарезал на роликах по сцене неповторимый Министр нежных Чувств в исполнении блистательного Сергея Зарубина.

Casi: click here "Укрощение". Балаган с антрактом по комедии «Укрощение строптивой». Сценическая адаптация театра. Возвращение блудной дочери в "Сатирикон" после 14 лет... И правда - искрометный балаган, напомнил спектакли начала 90-х. Старая гвардия, Агриппина Стеклова и Артем Осипов, талантливая молодежь. Очень смешно, и можно расслабится. Перевод Сергея Волынца иногда далеко уходит от оригинала. Непонятно, почему не разрешают снимать поклоны? При том, что без вспышки и треть зала уже убежала. Ходят и вырывают фотоаппараты. Вот поэтому и билеты с 70-80%-ной скидкой по акции "70 лет Победы..." . Здорово, что метро рядом.



полная версия страницы