Форум » Архив форума » ...Тем временем в другом хорошем театре... ЧАСТЬ 14 » Ответить

...Тем временем в другом хорошем театре... ЧАСТЬ 14

Ирината: ЧАСТЬ 1 ЧАСТЬ 2 ЧАСТЬ 3 ЧАСТЬ 4 ЧАСТЬ 5 ЧАСТЬ 6 ЧАСТЬ 7 ЧАСТЬ 8 ЧАСТЬ 9 ЧАСТЬ 10 ЧАСТЬ 11 ЧАСТЬ 12 ЧАСТЬ 13

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Ирината: Тартюф. Театр им. Пушкина. 11.05.15. Прогон. Давно не видела спектаклей, поставленных так, как доктор прописал автор написал – строго по тексту, совершенно без подтекстов и надтекстов. То, что герои Мольера одеты в современные костюмы 21 века, а не в соответствующие времени парики и камзолы – «новшество» до дыр затертое. (Вон, в Эрмитажном «Тартюфе» костюмы меняются от старых до современных, при этом действие практически не прерывается, текст идет ровненько, без скачков – вот тут можно говорить хотя бы о том, что, мол, времена меняются, а люди и ситуации, в которые они попадают – нет). В Театре Пушкина режиссура проста, наблюдается самый простой развод по ролям… Вроде бы совсем безыскусно, а вот смотреть, тем не менее, интересно. Во-первых, декорация хорошая, как-то полностью она к месту и обыгрывается хорошо Правда, я не поняла, зачем обрушили эту красоту в финале – мне оч.приятно было смотреть на условно прорисованные линии на сукнах, сквозь которые светятся живым светом окна, при этом дверные проемы (те, что фронтально) очень реалистичны и эффектно сочетаются с основной условностью сценографии… А вот обрушилось это все некрасиво – и, кстати, абсолютно предсказуемо. Еще: в такой незатейливой режиссуре очень важно, чтобы актеры играли хорошо и фактурно соответствовали своим ролям. Играют как раз очень хорошо. Многие. Оргон (А.Заводнюк) и Тартюф (В.Жеребцов) – потрясающая пара… впрочем, и соло они играют замечательно. Вот что называется – точно до гранулы милииграмма. Сидели близко, так что разглядывали (с восторженным удовольствием) все тонкости мимики, изменения выражения глаз… Ну, правда – замечательно! Очень хорош А.Воропанов в роли Клеанта, А.Анисимов (в течение спектакля он превращался из Флипоты в г-на Лояля, а потом в офицера – того самого, что сообщил Оргону благую весть о милости короля). Неважно (потому фамилии не озвучиваю) – была сыграна Марианна… и уж совсем плохо – г-жа Пернель. И все-таки: если есть такие актеры, как Заводнюк и Жеребцов – спектакль хорошо держит форму и вполне с интересом смотрится (несмотря на то, что не только общее содержание, но и текст я знаю практически наизусть: это уже шестой «Тартюф» в моей зрительской практике; а тот спектакль, что играли на Таганке, я видела многократно). Резюмирую. Спектакль очень даже рекомендую к просмотру – особенно теми, кто и в театры ходит нечасто, а оттого, как правило, настроен на просмотр «линейных» постановок. А уж если содержания пьесы не знать… так это вообще огромное удовольствие от просмотра можно получить. Театралам тоже можно занять этим спектаклем свободный вечерок… а можно и не занимать. Тем более, я уверена: постановка будет иметь успех и хорошую заполненность зала. Пусть и случайной публикой. PS С подругой решили, что Марианна, предпочтя Тартюфу Дамиса, основательно промахнулась. Ибо Тартюф на порядок более интересный, энергетичный и умный (молчу уж о том, что гораздо более симпатичный), нежели ее жених… Впрочем, этой дурочке простенький Дамис, пожалуй, больше подходит… PPS Дорина (В.Воронкова) – плохая служанка. Она не столько бойкая, сколь свойская – вместе с хозяевами пить-закусывать садится, да еще попой громоздится на обеденный стол… как-то это… чересчур неправдоподобно. Правда, у нее явно романчик в Клеантом… Но, знаете ли, «отношения», имеющиеся между прислугой и хозяевами, отнюдь не делают их равными.

Innamorata: «Евгений Онегин». Театр им. Вахтангова. 6 мая 2014 После первой попытки посмотреть спектакль, проваленной по причине собственный дезорганизованности и витания в облаках, вторая состоялась! Я в смятении. Вроде бы спектакль очень понравился, но в душе поселилось чувство, что за счет другого состава и впечатление мое было бы в разы сильнее. Во- первых, не играл Маковецкий (сейчас посмотрела отрывки видео-версии и только разочарованно поняла, что так оно и есть, - не мой состав) Да нет, и Гуськов хорош… Но его Онегин – напыщенный холодный брюзга, в котором не слышится и толики раскаяния, надежды, которая есть в Маковецком. И лицо Гуськова (тут уж моя вина – затирала до дыр «Таёжный роман» в свое время) никак не вяжется с лицом из энциклопедии русской жизни 19го века, ну никак. Чтобы было понятно: Онегин и Ленский раздвоены: два актера в возрасте «как у Пушкина» и представители старшего поколения. Молодые играют не заглядывая вдаль, а герои в летах смотрят на себя прежних с грустью, где-то с сожалением и чувством «если бы можно было поступить иначе…» Но вместе с тем они и неразрывны. Особенно пара Онегиных. В Ленских уж очень разительно отличались типажи… Внешний рисунок Ольги (Мария Волкова) – не что иное как карикатурный подросток, называющийся почему-то барышней в разы прекраснее Татьяны. То-то Ленский заглядывает ей под аккордеон, проверяя «все ли драгоценности на месте» (Опять же включила видео-версию и вуаля: Ольга правильная, более подходящая, чувственная и так показательно щеки ее наливаются румянцем!) О понравившемся скажу больше. Виктор Добронравов. Счастье, что судьба сводит с этим артистом все чаще по тем или иным причинам. Да и отношусь я к артисту с бОльшим уважением после того как он сыграл в бутусовской «Чайке», заменяя на поле травмированного игрока Артема Осипова. Образ Онегина все же казался мне немного мягче, чем в этой версии, но тут он действительно прекрасно утрирован, коварный искуситель и есть. До сих пор не знаю, как подойти к сцене именин Татьяны. Ни ее хрестоматийное письмо, ни финальное объяснение героев, хоть оно и держало за горло, ТАК сильно не проняло. Онегин появляется как Призрак оперы, разрушая запланированную веселость праздничного утренника. Легкий жест в сторону именинницы, а танец – с другой. Оххх! Медленно выводит он мягкие папа, кружа Ольгу вокруг себя как послушную куклу. А она словно под гипнозом, повинуется с перехваченным где-то глубоко в груди дыханием… И тут он начинает на ней «играть»… Не забываем, что постоянный атрибут Ольги это закрывающий грудь словно меч – аккордеон. Пусть воображение дорисовывает все за меня дальше… А затем Ольга зубами стягивает с его руки белую перчатку… В зале воздух звенит, за эти сцены просто нескончаемое моё браво! Смерть Ленского на дуэли быстра и так печальна. Взлохмаченная странница станет будить его узнаваемыми мелодиями разной степени веселости, но он больше не проснется. Грядущий день приготовил ему самое страшное для человека и для поэта: смерть. Хорошего объема придает спектаклю девичья толпа. И антураж классического танц-класса как символ своеобразной муштры девиц того времени очень красив. И балетмейстер(ша?) Людмила Максакова прекрасно-нууудно картавит французские команды по смене балетных позиций… Спектакль театра Вахтангова не был бы таковым без снега. Пушиcтые вьюги, пушкинские строки о русской зиме пронимают до костей. Балы, красавицы, лакеи, юнкера… Не знаю когда он произойдет, но повторный просмотр спектакля скорее всего принесет мне больше радости. Пока «Евгений Онегин» это лишь галочка в списке обязательных к просмотру спектаклей Москвы, но посмотреть его я все-таки настоятельно советую. Кстати говоря, пришел на ум совет сводить на него своих заграничных друзей. Вот они оценят, этот настоящий Русский театр им точно понравится.

Ирината: Театр на Малой Бронной. У войны не женское лицо. 09.05.2015. Малая Бронная традиционно рано закрыла сезон. Однако на сайте театра я совершенно случайно (и жаль, что – случайно: постановка достойная, а вот зал из-за плохого пиара не был заполнен) увидела информацию о спектакле, сделанном специально к 70-летию Победы. Молодые актрисы Е.Дубакина, А.Ибрагимова, Т.Тимакова, М. Цигаль-Полищук, Н. Беребеня читали в этот вечер со сцены страницы документальной книги Светланы Алексиевич – рассказы женщин, переживших «сороковые-роковые». …А получилась ведь связь времен: когда-то, 30 лет назад, Анатолий Эфрос, чья жизнь лучшими творческими годами связана именно с Бронной, поставил на Таганке спектакль по этой книге… Я видела его всего раз… но – «а я всё слышу, слышу, слышу, их голоса припоминая» (с)… да как забыть – хороший это был спектакль… То, что состоялось на Малой Бронной 9 мая, спектаклем по большому счету не было. Даже не литературная композиция. Читка. Но, хотя из книги взяты не самые-самые страшные моменты – слушать и это страшно… Потому что война – это НЕ человеческое. Она не изменяет судьбы, она просто стирает их, сминая и уничтожая тот листок, на котором Судьба провела линию человеческой жизни… Что-то цепляло сильно. Например, рассказ матери а маленькой дочке, побывавшей «в партизанах» - о том, как встреченные солдаты выбрали для нее из карманов хлебные крошки, смешанные с мусором… а малышка все съела, запила водой из болота и поблагодарила. Или – о том, как эвакуировали ясли – детишки от года до двух шли ПЕШКОМ 50 километров… и как мать, нашедшая их, родную дочь узнала только по ботиночкам… Или – о том, как девушки-санитарки отправили свою подругу с раздробленными ногами в госпиталь, а сами – в наступление… да и потеряли ее. Нашли – безногую – через 30 лет в дальнем инвалидном доме: там она пряталась ото всех, и от матери своей в том числе. С матерью – свели. Согласилась на встречу, потому что – «я уже старая, мне уже не стыдно»… Единственное нарекание к увиденному: все было спокойно. Слишком спокойно. Чересчур спокойно… Девушки-актрисы читали страницы чужих судеб, смотря на них как бы со стороны… Впрочем… возможно, реальные женщины, прошедшие войну, так же, без эмоций, рассказывали Алексиевич свои истории… Это потом уже, наедине с самими собой, они не спали и плакали…


Ирината: Фиалка Монмартра. Мосоперетта. 13.05.2015. Мы с «Фиалкой» давние приятельницы: я с ней была еще в детстве знакома… Но та встреча, что произошла у меня в 2002 году… Это, знаете ли, как верную подругу обрести: даже и видишься не слишком часто, но каждая встреча – такое счастье… потом долго-долго снится музыка, и в уме, словно это и правда была беседа с хорошим человеком, перебираешь кусочки разговоров: «Все в поисках счастья, все жаждут любви… Как творить, если завтрака нет… Спроси любого о любви – никто не даст тебе ответ… Хотя, конечно, я мужчина не простой… Измельчала молодежь… Ну что же, это не беда»… Вот так ходила в театр, встречалась, любила… думала: я никогда себе не прощу, если сейчас ее отпущу… Но – отпустила… Да еще как-то незаметно расстались, не попрощалась я напоследок. Скучала. Очень. На новую встречу не надеялась… …и вдруг!!! Премьера восстановления!!! «Фиалка» вернулась прежней: легкой, веселой – и чуть грустной, нежной… Я узнавала прежнюю музыку, прежние ситуации, прежние разговоры старых друзей… И всё-таки моя добрая подруга, любимая «Фиалка» изменилась… То есть – по-прежнему музыкант, художник и… а вот с поэтом было что-то не так. Новый Анри – не равный среди равных (умом и талантом). Он словно бы (пока?) – чужой в этом трио… старается быть своим, но… он не свой человек, он – вроде бы квартирант «на небесах Монмартра»… Нет теперь у трио единой энергетики, когда решение о том, что – «надоело быть богатым» приходит во все эти головы одновременно. А вот любимого Каминского, если верить сайту театра, в роли Анри я уже не увижу. За ним остался Композитор… нет, ну, он потрясающий, конечно, в этой роли… но это не Анри (а как внимателен и нежен был когда-то тряпичный конь Поклет в сцене объяснения Рауля и Мадлен! а как я ждала взмаха поэтической руки в терцете)… Впрочем, Композитор – это тоже хорошая роль. Вторым (сменным) Композитором сейчас Бабик, и это тоже очень неплохо… А вот из Гончаренко получился замечательный Хозяин – этакое мелкое дрянцо… Так. А куда делась строчка про «туда, где море огней» - раз уж Мистер Икс в количестве трех штук все равно маячит на заднем фоне? И почему столь незаметны цыгане? И еще. Молодая Виолетта – Фиалка Монмартра – конечно, прекрасна своим юным обаянием… Но, как ни крути, до «звезды-красотки» ей еще тянуться и тянуться… дотянется ли? Что мы, театралы, никогда не видели срочных вводов в спектакли, когда «за неимением гербовой писали на простой»… в общем, это было даже неплохо из-за новизны... Но при всем обаянии в этой Виолетте недостает шарма, того дара притягивать к себе души и сердца, которыми и определяется настоящая Звезда… Шарма, который в избытке есть у Мадлен. Кстати, Мадлен прекратила песенное соревнование не потому, что ее «перепели» - просто… ну, зачем ЕЙ состязаться с какой-то девчонкой? Не звёздное это дело… А если бы не прекратила петь – выиграла бы. Но – судьбу она у Виолетты уже выиграла. Ибо готовность пойти за искренне любящим тебя человеком не в пир и мир, а в тюрьму - это намного сильнее и серьезнее, чем мимолетное «я люблю тебя» художника, который еще три месяца назад был уверен, что всем сердцем вверен другой женщине… Нет, не так. Не «был уверен,что…», а –любил. Да и сейчас любит, потому что «яркими красками вспыхнет весь свет» - это хоть и в присутствии Виолетты… но в глубине души ей – Мадлен. …Но в любом случае – Чудо случилось, и «Фиалка» снова со мной… Буду приходить в театр, смотреть ее снова и снова… Привыкну к изменениям и даже полюблю их. «Принюхаюсь» к другому составу… Говорят, что дважды в одну воду нельзя войти. Но чистая вода этой, новой «Фиалки» так похожа на ту, которой я умывалась прежде. Спасибо всем за спектакль! PS И еще несколько фамилий актеров (тех, кого особенно хочется выделить): П.Борисенко (Рауль), А.Маковский (Марсель), Е.Зайцева (Мадлен), В.Мишле (Бруйяр), В Шляхтов (Фраскатти), В.Богаченко (Леблан). А за дирижерским пультом был сам А.Семенов. Вот повезло-то! Фото отсюда.

Innamorata: «Записные книжки». СТИ. 7 мая 2014 А ведь в Москве есть удивительные места! В переулках у метро Таганская-Марксистская, а точнее – на улице Станиславского находится СТИ – Студия театрального искусство – место уютное, радушно встречающее и с грустью расставания провожающее своего зрителя. «Не знаю, как там у вас в Марселе – я не была»… Но мне кажется, что такой демократичный, молодежный театр – то самое, что разбросано по всему Лондону и на сцене его как-будто играют всемирно известные фамилии. Я уверена что и там центр мегаполиса вдруг завернет переулком в оазис тишины и спокойствия с цветущими деревьями и покажет милое и легкое театральное представление. В "Чайке" Тригорин перебирал фразы: "Нюхает табак и пьет водку... Всегда в черном. Ее любит учитель...", "Пахнет гелиотропом", "Приторный запах, вдовий цвет", "Девичий бор..."... И его "родитель", Антон Павлович Чехов, тоже запирал все пришедшие на ум словечки в свое литературную кладовую - авось, пригодится. И сколько из этого случайно услышанного и мелькнувшего обросло "мышцами" его пьес и рассказов. Удивительный талант постановщика и актеров СТИ - разыграть яркий живой разговор по душам, состоящий из обрывочных фраз, никак не связанных по смыслу. Один участник раговора кидает фразу, другой - реагирует на нее тоном заинтересованного собеседника, но произносит что-то абсолютно неожиданное, из другой оперы. За новую фразу цепляется слудеющий, так и плетется ажурная чеховская салфетка. А какая красивая эта "разговаривающие" компания... Все пастельно-нежные, словно соседшие со старых снимков. Дамские объемные прически с литературно выбившимися локонами, узкие юбки и платья, брошки-камеи, соответсвенные эпохи туфельки на приплюснутых каблучках. А мужчины и того краше: жилетки, часы с цепочками, шелковые платки, начищенные сапоги, саквояжи, пенсне... Во втором акте разговор становится тише, а атмосфера - уютнее; начинается дождь. А дождь в дачной беседке - это всегда повод прижаться к соседу поближе, налить чая побольше и говорить-говорить. Шумные посиделки сменятся рассказом проходящего студента о взаимосвязи всего и вся. И обоймет он, озябшийся, все вышесказанное. И фразы обрывочные не покажутся такими уж разрозненными. Все под одним знаменателем на Земле сведено. Под Богом.

Ирината: Афродита. Театр Сфера. 21.05.15. После вчерашнего спектакля вспомнилась строчка из Бабеля: «Ничего больше не ожидая, мы бросились в Театральный переулок к кассе, которая должна была открыться на следующий день», ибо напомнила она мне мое вчерашнее вечернее состояние. Что-то странное происходит с московскими театрами… Одни, что десятилетиями работали с переаншлагами, начинают раз за разом выпускать слабые спектакли для одноразового просмотра, и скоро, похоже, начнут заполнять зал не только старушками и студентами, но и дремлющими на хороших местах солдатами… А другие – делают мощнейший рывок вперед и вверх. Та же «Сфера». Театр, в общем, не самый плохой, но я туда ходило редко, да и то, не по желанию, а от межсезонной скуки … Вдруг – два спектакля в этом сезоне, и… «Обыкновенная история» однозначно достойна отличной оценки. А вот просмотренная вчера «Афродита», поставленная Юлией Беляевой по рассказам Андрея Платонова – это просто восторг!!! Оригинальное сценическое пространство (а ля шекспировский «Глобус»), обыграно, как всегда, интересно. И прекрасно играют актеры – в основном молодежь. Очень непростые тексты Платонова, конечно, облегчены при переводе на язык театра… Но – это Платонов с его индивидуальным, неповторимым стилем. Это – двадцатые годы прошлого века, когда люди жили бедно, просто и радостно, будучи уверенными, что не только электрическим светом они осчастливят деревенскую бедноту, но и коммунизм в скором времени всенепременно построят. А еще эти люди жили в любви – простой, ясной, целомудренной. В такой любви, где яростная страсть переплетается с наивностью, чистотой и невинностью. Я давненько не видела в театрах, чтобы плотская и платоническая любовь так были перемешаны – и показаны нам, зрителям, в шаге от действия. Это было просто извержение вулкана. Но при этом – это было очень красиво, и именно – целомудренно… Высочайший балл от меня не только режиссеру и артистам, но и музыкантам. «Живая» музыка и «живое» пение… это просто замечательно. Спектакль хочется посмотреть еще раз, что я и сделаю, но, скорее всего, уже в следующем сезоне. Хотя бы потому, что в !Сфере» у меня еще масса всего не отсмотрена. Вот – буквально завтра на «Раскас» иду, тоже премьера. А еще мне «Обращение в слух» очень хвалили… Фото: Евгений Люлюкин

Ирината: Раскас. Театр Сфера. 23.05.15. В Театр Сфера за неделю сходила дважды (спасибо хорошим людям!). И оба раза вышла оттуда с настроением: это здОрово – хочу еще. Хвалы высказаны театру в прошлый раз, повторять их… можно, и нужно, и буду. Дело в том, что в обычном театре, даже в малом зале, схалтурить можно (элементарно повернувшись спиной к публике). У Сферы другая конструкция зала, и «спиной к публике» здесь не получается. Сидели так, что плановик Чередниченко… ах да, если кто-то не знает, «Раскас» - это дивная такая подборка шукшинских рассказов, а «Раскас» - именно так один из них и называется… Так вот, когда плановик Чередниченко восторженно смотрел представление, переживая, за свою циркачку, это было так близко, словно мы с ним с соседних мест представление смотрели (за 2 рубля билет!) . Ну, и вот как тут неправду сыграешь? Тут даже играть-то нельзя. Тут можно только превращаться во влюбленного плановика… Что и было сделано актером Павлом Гребенниковым. Рассказы Шукшина – они вообще чудесные. В них высокая (и низкая) правда так основательно вмешаны в Литературу, что просто наслаждение… «Жена мужа в Париж провожала» - это вообще с давних пор моё любимое. Там с самого начала, с этих куплетов и с задорной Колькиной «цыганочки» понятно, что все плохо закончится… Так и закончилось. И не просто плохо, а безразмерно плохо… НО – всё-таки не Смерть, а именно Любовь ходила в той рассказке по земле, и ей нужно на платье белой материи – аж на 20 рублей «новыми». Потому что иначе – разве ж был бы такой смешной и добрый исход у сватовства Стёпки? …В общем, подробно расписывать про спектакль я не буду. Просто констатирую: хорошо, рекомендую. Будет время и возможность – сходите. Честное слово, не пожалеете!

Ирината: Добрый человек из Сезуана. Театр им. Пушкина. 25.05.15. В очередной раз – восторг, ужас, слезы… В очередной раз восхищение – «нелинейностью» режиссуры, звуковым фоном, игрой артистов. В очередной раз – «и несть спасения», ибо когда твой «отчаяньем сорванный голос» молит о помощи, тебе ответят только милой улыбкой и – крик твой утонет во всепоглощающей тьме. Это мир, в котором, в принципе, мы все живем, ибо, как ни выстраивай вокруг себя стену красоты и доброты, а - Там поцелуют, а тут задушат. Любовный вздох в крик страха переходит. Почему там коршуны кружатся? Там на свиданье женщина идет! Всех нас хоть раз кусали за пальцы рукИ, протянувшей от себя оторванный кусок (и иногда это делали вроде бы милые люди с интеллигентными лицами). И незачем при этом испуганно восклицать: «О, Боги! Помогите!»… Боги сами в слезах - и с искусанными пальцами… *** Очень люблю этот спектакль, хоть он, конечно, ужасно тяжелый. Зато энергетика от действия прёт в зал, и не подцепит она зрителя на свой крючок, только если в зал пришел совсем бесчувственный и самовлюбленный ублюдок… но таких, на счастье, совсем-совсем мало… Актеры… до чего ж хороши актеры! Мой герой – однозначно Александр Матросов, играющий водоноса Ванга. Таганского «Доброго» я смотрела на протяжении 20 лет; разные по качеству спектакли были, и водоносы в них тоже были разные… Но то, что делает на сцене Матросов… да и половину этого не делали в любимовском спектакле самые лучшие из исполнителей этой роли. А Шеен Те/Шуи Та Александры Урсуляк – вот она по энергетике вровень Зинаиде Славиной, хоть и совсем другая, конечно. А еще люблю все сцены с Богами (Анастасия Лебедева). Особенно ту, где женщина, ожидающая ребенка, всматривается в Бога, как в отражение в зеркале… И Шу Фу в спектакле прекрасный. Потому что – не представляет собой каноническое зло. Этот человек, при всех своих недостатках, имеет и несомненное достоинство: он терпеливо и тихо влюблен… Сногсшибательно красив дождь из рисовых зернышек, этакая манна небесная, которая однажды – и это будет в День Святого Никогда… ближе к восьми часам – обязательно прольется над нищим Сезуаном, городом, где много сточных канав и почти совсем нет вишневых деревьев… И музыка здесь звучит фоном, гулом… страхом. А потом вдруг прорвется криком: «Sieben Elefanten hatte Herr Dschin und da war dann noch der achte… Trabt schneller! Trabt schneller!»… А еще есть в этом спектакле что-то, чего и не разгадать… Что прячется за поворотом этой бутусовской нелинейности. Чего, может, и не увидишь никогда, но без чего нельзя; ведь не можем мы жить без невидимого воздуха…

Ирината: Вальпургиева ночь. Ленком. 27.05.15. Билет на вчерашний повторный просмотр спектакля купила раньше, чем посмотрела его в первый раз. В общем-то, еще до премьеры я была обеспечена сразу двумя билетами на «Вальпургиеву»… Изменился ли спектакль с премьеры? Да, изменился, окреп, стал уверенней, не «провисает» совершенно, хотя собран, как паззл, из фрагментиков произведений Венедикта Ерофеева. Еще, волей совершенно удивительного счастливого случая, я смотрела его вчера с середины второго партерного ряда, то есть – некоторые сцены игрались буквально на расстоянии вытянутой руки… На расстоянии теоретически возможного касания постоянно оказывался Игорь Миркурбанов, игравший Веничку. А энергетика у этого актера (и мужчины) такая… с ног может сбить, если он просто будет стоять рядом. А тут – играет! Да какую роль! «Вальпургиева ночь» делится антрактом на две части. Они совершенно разные, потому что первая из них – по сути, монолог главного героя, и все эти ангелы, зиночки, афродиты, мордовороты и проч. – не сиюминутные собеседники героя,а, скорее, некие воспоминания, впечатления героя о случившихся когда-то встреч и бесед. А вот во второй части Веничка умолкает, обращается даже не в слух – в какую-то свою внутреннюю мысль…. Вот тут и зиночки, и мордовороты, вместе с примкнувшими к ним митричами и черноусами начинают реально говорить и действовать. И что получается? А получается то, что Ангелы не случайно сопровождают героя, пытаясь хоть как-то, слабыми своими ангельскими возможностями, спасти и сохранить … Ибо – ЧЁРТ догадал его родиться в России с умом и талантом… родиться там, где ум, а тем более – талант и совесть надо по возможности скрывать ото всех (хоть за водкой, хоть на каменных работах….), ибо иначе найдут, догонят и… шило в горла воткнут: «чтоб чего не сотворил, чтоб не писал и чтобы меньше думал» (с). В спектакле, кстати, нет горького пития, как такового. Разговоры о нем – есть. Но не более. И встроены эти разговоры в другие – вроде бы случайные, ернические, несерьезные… Но – вслушайтесь, какие мудрые мысли сокрыты в этом самом ерничестве… Слушать – не наслушаться. А вот во второй части наш пьяный (???) мудрец уходит в тень, оставляя поле словесного боя мародерам. Тем самым, чьи шутки «списаны» с Аншлагов и чуть приперчены крупицами мелких знаний, полученных в школе, из случайных желтожурнальных статей и фрагментов ухваченных чужих разговоров. Да, стоп! Дебюсси – это не их тема, и петь (падла!) надо хоть в диагональ к нотам, но по-русски, чтобы понятно было… Уйти в сторону, и молчать, и только усмехаться печально краешком губы… Молчать до тех пор, пока даже молчание твое не сгорит в сфинксовом огне… и уже будет все равно: жить ТАК или не жить совсем… Но Ангелы (даже бессильно отлетевшие на 101-м километре) есть, и явят они напоследок два чуда: краснокирпично-златоглавый Кремль и маленькую ладошку помахавшего тебе младенца, знающего букву «ю»… А финальные несколько слов из конкретной биографии Венедикта Ерофеева и его портрет – это все равно, как «Я люблю тебя жизнь» в финале МХТовских «Карамазовых». Ибо как бы сумеречно смрадно и кроваво ни было существование в бесовские времена Вальпургиевой ночи, утро настанет. И будет в нем и вот такой (хороший!) спектакль. И малыш будет, знающий букву «ю» - Зиночка его усыновит и вырастит, пусть никто не беспокоится. Кстати – Зиночка. Вот уж кто достоин от меня дифирамбов. Потому что про нее – «это ж про меня, про нас про всех»… Это мы, однажды прочитав, услышав, увидев – вдруг превращаемся в «оголтелых поклонниц». Можем даже бросить всё, непосильным трудом нажитое: имею в виду, мир, лад, спокойствие и полное умственное соответствие митричам во всех трех поколениях. Готовы на переживание, радость и скорбь – словно ОНИ – родные… и даже ближе родных. В какой-то момент мы окончательно убеждаемся в ИХ неангельской сущности (да, герой на сцене или в книге зачастую оказывается м****ом в жизни). Понимаем и… никуда не уходим, потому что этот м***к вдруг поражает – даже не нормальным, человеческим к ним отношением, даже не подобием такового, а – новой книгой, новой ролью… Мы рядом – но мы в отдалении, хотя всегда, если понадобится, готовы заменить маму, папу, Афродиту… и услышать в ответ равнодушное: «Это не моя женщина». Так и не поймут ОНИ, что каждый из нас в душе - Графиня, которая, отвернувшись к пыльному окну, льет невидимые слезы сопереживания, тогда, когда остальные ржут веселым гоготом… Но – и ладно. Это же такое счастье - слезы от горя и счастья, которые никогда не поймут… да и не увидят митричи.

Ирината: Юнона и Авось. Рок-опера. Крокус-сити. 10.06.15. Спите, милые, на шкурках россомаховых. Он погибнет в Красноярске через год. Она выбросит в пучину мертвый плод, Станет первой сан-францисскою монахиней. (А.Вознесенский. «Авось») Смотрели вчера не тот спектакль, что когда-то стал визитной карточкой Ленкома, а еще одну версию произведения Вознесенского/Рыбникова. Честно говоря, версия упрощенная. Этакое краткое содержание истории про экспедицию к Сереро-Американским берегам, осуществленную Камер-Герром Николаем Резановым посредством быстрых парусников «Юнона» и «Авось», а также любви Кончи, 15-летней дочки сан-францисского губернатора и оного Резанова. Вообще то, что после «а также» - это главное. Ибо – что может быть в мире главнее истинной любви (к человеку, к Родине…. да все равно, к чему – лишь бы истинной). Любовь Кончиты и Резанова была короткой и ослепительно яркой, как вспышка Звезды… И длилась сия любовь не год до смерти Резанова, и даже не те долгие 35 лет, что ждала его Конча – такая любовь велика и безразмерна, как космос. И живет она веками. Я не хочу говорить о спектакле: в нем, как мне показалось, масса огрехов – начиная с режиссерских упрощений и ниточек сюжета, что никак не связаны друг с другом. Да и кое-кто из актеров, казалось, просто отбывает-отрабатывает на сцене положенное время, явно экономя на энергетике… И – пожалуй, даже не поверилось бы в правдивость этой истории, если бы… Есть актеры, настолько «заряженные» энергетикой и так щедро отдающие ее залу и партнерам, что они – словно бриллианты немыслимой ценности и идеальной огранки в центре украшения. А все остальные – оправа… и даже если она выполнена не идеально, это уже не важно. Важен – центр, тот самый бриллиант… В случае с «Юноной и Авось» такая драгоценность – Валерий Анохин. Не перехваливаю, ибо вижу актера всего во второй раз в жизни – но после того, как поразилась ему в одном из спектаклей Моссовета, захотела увидеть еще. Ибо зацепил и не отпускает… Удивительно харизматичен. Очень по-мужски красив. Прекрасный голос. И – главное! – наличие той самой энергетики, в которой просто тонешь… Сидели далеко, но экраны увеличивали и приближали. Глаза, наполненные слезами в сцене молитвы Богородице… Потрясающе… Нечасто видишь, чтобы в театре «брали» не только старанием и умением, но и – разрывом души и сердца. Причем рвется и сердце актера, и наши, зрительские, сердца… Низкий поклон артисту за то, что вчера он сыграл именно так, и, по сути, игрой своей сделал спектакль. Хотя… было в постановке два прекрасных момента. Это светящийся небесных луч, в который молящиеся словно бы погружают лица и ладони. И – та секунда, когда юная Кончита маленьким комочком свернулась на руках Резанова, прижавшись к его широкой груди… Фото: Александр Утюпин

Innamorata: "Юнона и Авось" Крокус Сити Холл 10 июня 2015. Модные в последнее время картинки, сообщающие всем об инаковости мышления постящего, встречаются в сети тут и там. Да, сушествуют люди, которые не смотрели "Шерлока", "Игру Престолов", не любят котиков, не знают что Кремль находит в центре Москвы и т.д. Я, например, о рок-опере "Юнона и Авось" имела представление довольно смутное. Ну, прошло это мимо меня. Так случилось. Можно сказать, я даже немного расстроилась, когда завесы тайны к этому произведению мне приоткрыла новая версия рок-оперы, идущая на довольно объемной и, к сожалению, не заполняемой сцене Крокус Сити Холла. Сложилось ощущение, что нам показали расширенный трейлер с лучшими сценами мюзикла, между собой никак не склеенными. А я так хотела посмотреть "историю" - теперь придется именно что смотреть - в видео-версии. Не знаю, насколько это отправдано прозвучит, но это был пере-концерт и недо-театр. Арии - хороши, а взаимодействие второстепенных артистов на сцене... ну... на троечку. Очень удачной была на мой взгляд придумка французского мюзикла Нотр-Дам, когда они привезли в Москву "Notre Dame de Paris - The Concert" - где поется все то же самое, что и в мюзикле, но только в концертном формате, типа подошел к микрофону - спел - поклонился и ушел, без декораций, танцев и прочего. А в "ЮиА" вроде были и костюмы, некое подобие хореографии (не очень на мой взгляд удачной), минимальные декорации... Лучше бы всего этого не было бы. Потому что солисты были действительно ооочень хороши. Точнее один солист - Валерий Анохин, которого мы не могли никак "поймать" в последнее время. Очень мощный: и голосово и энергитически. И вообще УХ! Действительно, Анохин делает ТАКОЙ посыл в зал, что на последнем ряду балкона (повторюсь, Крокус - огромный!) какая-нибуть тетенька сидит и уже почти влюблена. Плюс романтический образ несчастного путешественника во времени Браво артисту! Единственный, только он сделал мою первую встречу с "ЮиА" запоминающейся. А вот Кончита (только ленивый в зале не посмеялся) - внешне очень подходила своему герою. Маленькая, хрупкая, влюбленная... Я бы все отдала за такого капитана полную версию с этими исполнителями, или хотя бы пусть будет пропета ВСЯ их история от и до. Весь испано-заморский текст - нечленораздельно. Это моя головная боль. Ну, почему с российскими исполнителями не работают профессиональные преподаватели? Повторяюсь, я не знаю, КАК это должно быть, но явно не так. "Ты меня на расвете разбудишь" - самая красивая песня о любви. Это не лейтмотив, это кульминация - она должна быть сокровенна и нежна... Зачем ее исполняют бравые морячки в начале истории, как предзнаменование своему предводителю драматической истории? Но зато, как приятно ее слушать потом на "бис"... Как своеобразная ликвидация безграмотности - постановка удалась, прекрасного Валерия Анохина я увидела и получила массу удовольствия наблюдая за ним сцене, пустила слезу под "печальную повесть", а вот по всем остальным фронтам, к сожалению, бац-бац... и мимо.

Ирината: Сказки Пушкина. Театр Наций. 17.06.2015. Премьера. Во-первых (и это даже важней, чем спектакль) - виват друзьям, которые могут вечером спросить: нет ли у меня желания посмотреть премьеру, которую ждет вся театральная Москва (угадайте с трех раз, как я ответила). Что до самой постановки – она мне очень понравилась, и при этом я от нее очень и очень устала…Настолько, что, сколь ни хорош был финальный «Золотой петушок», но уже хотелось, чтобы и он скорее окончился (да и сидевшие рядом со мной интеллигентные люди тоже как-то… двигались и тихонько вздыхали). Хотя финальные аплодисменты были вполне заслужены и актерами, и музыкантами, и вышедшими на сцену создателями спектакля. Ибо – и говорю это искренне – все очень большие молодцы. Сказки Пушкина (за исключением странной и автором не оконченной «Сказки о Медведихе») известны практически всем: любого среди ночи разбуди – расскажет, о чем мечтали три девицы, что пряли под окном. Роберт Уилсон, сказки вынужденно сокращая, но существенно их смысла не меняя, в то же время поставил то же, да не то, что автор написал:. Ибо если народ российский привык смотреть на пушкинские произведения как бы прямо и видеть в них одни смыслы (ну, плюс-минус), то Уилсон как бы сбоку заглядывает…Смыслы изменяются, но это как раз не очень важно, а вот картинка получается совсем иная. У меня было впечатление, что наши известные российские сказки были «перепачены» для публики с западным углом зрения. Вроде того, что – раз публика не знает, что такое «зипун» и «ямщик», то это место можно вымарать или слова заменить на «дубленка» и «водитель телеги». В результате мало того, что в спектакле перестало пахнуть «русским духом», так еще и «три девицы под окном», и «старик со своею старухой», и «шемаханская царица», в результате больших режиссерских трудов, превратились из живых людей в плоские анимацмонные картинки. Именно – в современное плоское и резкое аниме, с совершенно условными движениями персонажей и их мимикой, а не в наши, советских времен, очаровательные «мультики». Мне скажут, что так и было задумано, и ничего я не понимаю: режиссер с мировым именем, как хочет, так и ставит – и не надо его учить… Я и не учу. Тем более - интересно было мне (да еще с 1 партерного ряда) смотреть на все эти анимешные ужимки и прыжки: актеры творят чудеса, а уж какое чудо – костюмы и потрясающий грим и парики!!! При этом смотрела, радовалась, потрясалась, но внутрь себя практически ничего не пустила: все именно что по поверхности растеклось. Вроде того, что – по усам активно текло, а в рот не попадало… Чудаковатый рассказчик (Е.Миронов) – это, типа, наше всё, Александр Сергеевич. Тоже в анимешном, западном стиле – и он больше похож на Безумного Шляпника, или даже Шалтая-Болтая (когда сидел на стене). Правда, забавно было наблюдать: он вроде бы и сам попадал внутрь собственных сказок, вот и «рулил» там действием, как захочет. Типа, махнет рукой – там улица, махнет другой – переулочек… Вот, например, в комара Гвидона оборачивает отнюдь не волшебная Лебедь, а немного придурковатая мамаша «ихняя». Или – забавная (у Пушкина) придумка Балды, мол, кобылу ты, черт, поднять на плечи не смог, а я так пронесу промеж ног, упростилось до – подошел глупый Черт сзади животного, оно его лягнуло… Всё, финита ля комедия. Задумка Пушкина «рубилась» режиссером, а через него – безумным Рассказчиком… это – ладно. Режиссер имеет право на собственное видение, тем более, если он (как написано на сайте театра), «самый востребованный, титулованный и признанный театральный режиссер в мире, один из крупнейших представителей театрального авангарда конца ХХ – начала XXI века». Но вот строка Пушкина при этом иной раз «рубилась» очень плохо, и делалось это лишь для того, чтобы все на сцене попели-потанцевали, ежом-лисицей эффектными оборотились… А уж если при этом долго и, в общем, однообразно танцуют и с повторами поют, и спектакль при этом без антракта третьим часом катится… Вот – «Сказка о рыбаке и рыбке»: каждый раз «выплывает» рыбка из люка, каждый раз талдычит, мол, чего тебе надобно, старче… а я уже в панике: ведь и Гвидон трижды оборачивался насекомым и летал в гости к папе… но тут обошлось: ткачиха-повариха-Бабариха за один раз про все чудеса поведали… укоротили действие. Зато Белка потом долго танцевала – смешная такая, с китайскими палочками в руке-лапе – видимо, ими орешки золотые берет. Или еще я не поняла: белка – живая, большая такая, жирная; рыбка с лебедью и петушком – тоже вполне человеческие (а уж нос-то у лебедя какой смешной! только у ежа колючки изобретательней сделаны). И лошадь, из двух актеров составленная – тоже вполне человекообразная. А вот дядька Черномор со товарищи – картонный. И «меньшой брат» Балды заяц – плюшевый… Какая-то несостыковка… Или вот – в «Сказке о рыбаке и рыбке» декорации на наших глазах эффектно меняли сами актеры. В «Медведихе» для их смены потребовалось опустить занавес (и дооооолго танцевали медвежата), а в «Балде» занавес не опускали, но реквизит убирали уже не актеры, а те же реквизиторы и монтировщики…они даже пританцовывали при этом… но все равно – разностилье получилось. Поругиваюсь от усталости… На самом деле было ведь и много замечательного. Музыка хороша необыкновенно. Светят на декорации и партнеров – фантастически. Никогда такой точности не видела… одни красные подметки спящего Балды или авангардная расцветка расколовшегося корыта чего стоят. И вот эта – крохотная рыбачья лодочка… словно и правда она где-то далеко-далеко качается на вонах неспокойного синего моря. Артисты – просто прекрасно существуют на сцене. Вот у Дарьи Мороз и ткачиха, и Межведиха, и царь Додон – разные совершенно персонажи, и она в них… ну, честное слово – не узнать. И не только из-за фантастического грима, но и потому что она во всех ролях совершенно разная… не играет, а словно бы превращается из одного героя в другого. Додон у нее – вообще фантастический. И «Сказка о Золотом Петушке» очень хороша – мощный восклицательный знак в конце спектакля. Да и «Балда» (с потрясающим стоянием героя на утёсе) просто замечательный. В общем, тут не к постановке мои нарекания, а к самой себе. Ведь если бы «взяло» меня действо, то длиннот бы и не заметила: все бы проскочило на одном восторженном вздохе в начале действия… и выдохе в конце. Но – дышалось ровно. Потому что спектакль-то очень хороший… Но… «не взяло». Впрочем, к просмотру рекомендую.

Ирината: «Иллюзии» И.Вырыпаева. МХТ. 17.05.15. Прогон. Ну, что же это такое? Второй раз за последний месяц смотрю спектакли, поставленные по современным пьесам и – ПУСТОТА. Про «Все оттенки голубого» в Сатириконе даже писать ничего не стала: обидно стало за актеров, которые «ходят пятками по лезвию ножа и режут в кровь свои босые души»… а заодно и души наивных зрителей они рвут и режут. Просто вначале было слово… слова пьесы, и их было так много – случайно выхваченных из космоса и кое-как сложенных в необязательные диалоги и монологи… Да, случайных этих слов было слишком много, и в них безнадежно тонуло единственное, главное, определяющее основной смысл… То же и с «Иллюзиями». Много слов. Слишком много слов, Вот – еще совсем ничего не произошло, и «подводка» к тому, что мы увидим, дана в нескольких фразах… и тут же монолог. Громадный, несколькостраничный, он длится и длится… и я уже смотрю на часы, ибо не понимаю… Дело в том, что монолог произносит умирающий человек, 82-летний старик. Слова прощания предназначены жене, с которой он прожил более 50 лет. Правильные слова. Нужные, но… автор устами старика обманывает нас. В 80 с лишним лет? Перед самой смертью? Откуда же тогда в этой речи такие правильности, сложноподчиненные предложения и логика – вместо нерва и искренности, смешанных с болью от собственного ухода и беспокойством за остающегося, любимого человека? Монолог этот явно подправлен, подчищен автором. И кто знает, что оттуда ушло искреннего, воистину правильно сказанного и что прибавлено из правильным только кажущегося? А потом, буквально через сцену, подтверждение того, что произносится написанная неправда. Вот ремарка, которая читается актером: «Тут, Альберт, подошел к ней, опустился рядом с ней на колени, закрыл лицо руками, посидел так несколько минут, потом открыл лицо, посмотрел на Маргарит и сказал…». Побойтесь Бога, это написавший! Вставшему на колени Альберту 84 года. Какое вставание на колени с, опять же, долгим монологом после этого! Видимо, монологом коленопреклоненным, ибо герой с колен не вставал. Мы бы заметили – в этом возрасте встать на колени и подняться с них – долгая многоступенчатая процедура, где много усилий, кряхтения – и никакой романтики… Старик, кстати, встал на колени для того, чтобы сообщить такой же старой, как и он, жене, что – полюбил другую женщину, и вся долгая счастливая жизнь с супругой была враньем… Нет, всё началось с того, что полюбленная им «другая женщина» только что ему, на своем смертном одре, о собственной своей любви рассказала… Это понятно: в досаде на уход из жизни что хочешь придумаешь и соврешь, лишь бы и остающихся жить оставить в беде и смятении… Понятен и влюбившийся старик: в этом возрасте мозги, к сожалению, уже совсем высыхают, и «на раз» доказать старичью можно что угодно: хоть любовь к соседской старушке ему горошиной в рассохшуюся извилину вкатить, хоть за миллион продать чудо-таблетку от боли в суставах или моющий пылесос… …весь спектакль – это текстовый паззл из фрагменов. Берет актер кусочек картинки, и идет вставлять его на место… На правильное или нет – неизвестно, ибо кусочки эти, хоть вроде бы, на одну тему, но из разных коробочек: как их ни крути, единое изображение не получится. Сами по себе фрагментики есть и с нелогичной чудинкой, но есть – замечательно красивые сами по себе, даже не в съеме. Вот, например, закрыв глаза, сидит герой на круглом камне посреди Австралии: он просто нашел свое место, и оно здесь, на другом континенте, вот на этом камне… Всё правильно и понятно: большинство из нас так и не находит за всю жизнь свое единственное место, ибо просто проходит мимо него, отмахиваясь от огромного желания вернуться, присесть и остаться здесь… Но в общем, я опять не поняла, с какой целью меня забалтывали, произнося «слова, слова, слова». Может быть, чтобы подтвердить мысль автора: любовь может быть только взаимной? Но и сам автор к финалу пьесы остается в сомнениях, так ли это… Может быть, он подумал о том, что, если он, например, ЛЮБИТ пудинг, то пудинг перед съедением отнюдь не обязан полюбить его… *********** Спектакль начинается с видеопоказа: в Камергерском переулке останавливали случайных людей, задавая им один и тот же вопрос – что есть любовь? Люди отвечали – бегло, в большинстве – косноязычно… Но, может быть, вот это «кривоватое» и было истиной, а произнесенные со сцены монологи – неправдой, иллюзией? Тогда это была плохая иллюзия - злая и нечестная. Ибо что бы это ни было – намеренное искажение жизненного пространства или попытка резко выпрямить постоянно кривое, но из четырех героев счастливым умер только один – тот, кто умирал первым, произнося безразмерно длинный монолог… Да, и насчет торта, который артисты пекут все время спектакля… Я пока не придумала, зачем они это делают. Тем более, говорят, кусочком кулинарного изделия меня должны были угостить… но почему-то этого не сделали. Фото: В.Майоров

Ирината: С вечера до полудня. Театр им. Пушкина (филиал). 18.06.15. Пьеса Виктора Розова в постановке Рузаны Мовсесян. Классика драматургии, классика режиссуры. И то, и другое без суперэксцентричных наваций. Просто, понятно, легко и даже предсказуемо… Но – хорошо. Смотришь с заинтересованным удовольствием, переживаешь искренне. Актерам тоже играется легко и приятно. Пьеса, естественно, не новая, но, в общем, это про меня, про нас про всех: приметы конкретного времени слегка растушеваны – всё это может произойти в любое время и в любом месте, где люди любят друг друга. Опять сравниваю с сатириконовскими «Всеми оттенками голубого» - там пьеса и спектакль о том, как самые близкие люди ненавидят и боятся друг друга: дескать, не надо так делать, а то хуже будет. «С вечера до полудня» - о том, как близким людям надо друг друга любить. И как от этой любви бывает хорошо – даже если немного и печально… Любить – несмотря на несовершенства, несовпадения характеров, капризы и неуспехи. Любить. И однажды сделать то, что для одного – в данном случае отца – станет огромной бедой, превратив его и так невеселую жизнь в жизнь совсем уж печальную… Но при этом то, что сделал отец, ляжет в основу большого счастья сына. Вообще – сценическая эта семья Жарковых прекрасна. И я рада, что и у меня – что-то похожее… хорошо, что без комплекта неудач и бед… Впрочем – это я свою беду рукой отведу, а к чужой, театральной, и ум приложу, и слезы. Актеры – молодцы редкостные. В театр Пушкина стала чаще ходить, многих знаю и радуюсь, когда вновь вижу на сцене. Жаль, не увидела любимца – РАМТовского Дениса Баландина в роли Лёвы Груздева… Впрочем, особо и не рассчитывала, тем более, что Алексей Воропанов очень понравился. Порадовалась Сергею Кудряшову: так было, что совсем малым мальчишечкой его знала… а вот теперь уже – отличный артист играет большие роли. Красивый вырос и талантливый. Кстати, я подумала, что Альберт, которого он играет, и сам Сергей, чем-то похожи: молодой актер по жизни тоже умен, интеллигентен, скромен, незлоблив, дела делает честно. А еще он очень любит своего отца – как и Альберт любит Кима. Спектакль (повторяю) очень хорош. Рекомендую. Фото с сайта Театра им. Пушкина.

Ирината: Небесные странники (Попрыгунья). Ленком. 24.06.15. Не театралам, готовящимся к редкому, раз в несколько лет, театральному окультуриванию длительное время (выбор театра, спектакля, наряда, бутербродов в буфете…), меня не понять. Я вчера однозначно направлялась в сторону дома, дабы попереживать по поводу неважного самочувствия, а потом пораньше лечь спать… но ноги сами вынесли на Малую Дмитровку: мне по мейлу пришло сообщение, что непроданные на вчерашний вечер билеты основательно уценены… В общем, за 150 рублей посмотрела вчера в одном из ведущих театров Москвы неплохой спектакль. Я его уже видела; понравилось, но повторное посещение никак не планировала. И еще: понимаю, что переименование постановки в «Попрыгунью» расставило точки над «I», с самого начала выдвинув на первый план чеховскую историю доктора Дымова и его эмансипированной супруги… но прежнее название, связанное с «Птицами» Аристофана, кажется мне более романтичным – правда, содержанию оно отвечало очень мало (и наверняка вызывало вопросы у публики). Итак: птичий царь Удод дарит группе афинян, недовольных порядками в человеческой стае, невидимые крылья и возможность полёта – по сути, возможность быть не как все: легче и свободнее. По ленкомовскому спектаклю, вновь созданные птицы – это люди искусства, богема. И правда, они выше и легче многих, вольно летают на просторе, вызывая восхищение тех, кто на земле восторженно внимает их быстрокрылому полету. Тех, кто и сам стремится ввысь. Тех, кто готов за обретение подобных крыльев оставить внизу всё приземленное… Но птицы бывают разные. И скандальные стаи воробьев или чайки, дерущиеся за отбросы, конечно, виднее и громче… Но ведь, наблюдая за ними, можно не заметить огромного гордого орла, неподвижно сидящего на горном утесе… Именно так здесь и получилось: оглушенная воплями и чириканьем, потрясенная псевдовозможностью полета в стае (вот еще чуть-чуть, и…), Ольга Ивановна и не заметила, что муж ее, доктор Дымов, и есть тот самый орёл. А ее-то все убеждали… да и она сама себя убеждала, что это глупый пИнгвин, которому недоступна битва бури… Убеждала она себя до тех пор, пока любимого мужа не потеряла. Физически – потеряла навсегда. Хорошо, хоть в душе так же навсегда его оставила… В общем, спектакль очень красивый – и по костюмам, и по музыке (привычный для Ленкома оркестр) и по эффектно выстроенному сцендвижению. Актеры прекрасно играют – например, А.Балуев в роли Дымова (во втором действии Дымов объединен с чеховским же Ковриным) просто замечательный в своем не актерском даже – человеческом мощном спокойствии. Общий материал немного «сырым» кажется. Например, вставка из «Черного монаха» явила нам несколько интереснейших персонажей. Но при этом Песоцкий, Татьяна и даже сам фантастический Черный монах (Д.Гизбрехт) так и не материализовались до конца, так и остались неясными тенями с нечетко прописанными историями. Забавно, но из этих троих только Монах – по сути дела, фантом, да и сыгран он был артистом, как фантом – единственный полностью обрел «и плоть, и страсть».

Ирината: Рождество О.Генри. Камерный мюзикл. Филиал Театра им. Пушкина. 26.06.15. Единственное, чем вчера расстроилась - это своей начитанностью. Очень хорошо знаю содержание и "Даров волхвов", и "Последнего листа", по которым поставлен спектакль (и не только этих произведений, конечно). Оттого - немного завидовала тем, для кого финалы рассказов были внове: уж очень они (и первый - светлый и радостный, и второй - очень печальный) хороши. Пересказывать не буду: уж если не в театр, то в книжку можно влезть, поинтересоваться, о чем рассказы. Времена в них, конечно, те, "о.генриевские" (и театр не делает внешней актуализации), но ведь людям всегда свойственны и огромная любовь, и самопожертвование. И вроде бы рассказы о совсем разных людях: герои первого - клерк и домохозяйка, второго - художники... ну, да, небогатые, но все же живущие совсем по-разному... Но объединяет их одно: способность отдать другому человеку единственное и САМОЕ для себя ценное. И не пожалеть о подаренном нисколько. Даже если подарено и правда единственное и невозвратное - ЖИЗНЬ. *** Постановка очень мила, нежна, немного даже очаровательно несовременна: совсем нечасто ставят сейчас спектакли про хороших людей с их маленькими радостями и заботами... Декорация условна; артисты как бы "вписаны" в легкий эскизный набросок. Живая музыка. Если в 1 действии музыканты частично скрыты (тени и минутные появления), то во втором они "прописаны" на сцене, и пианист, кроме того, играет роль доктора. В общем, очень рада, что наконец-то посмотрела спектакль. И еще: в очередной раз восхитилась тому, как замечательно играет Александр Матросов (Берман). Потрясающий артист! Фото: В.Майоров

Ирината: Женитьба. Театр Наций. 27.06.15. Жил-был Иван Кузьмич Подколесин. Хорошо жил, ярко – работал без напряга, холостяковал, себя уважал. Менял пейзажи за окном – Лондон на Париж, Египет на Индию. Потом в Москве осел, год за годом жил в спокойствии… правда, уже и не в абсолютном здравии. Но – жил. А потом пришла старуха с косой, да и сказала, что надо жениться, жизнь свою менять. И поменял свою жизнь Подколесин, в окошко выпрыгнув… Жила-была Агафья Тихоновна Купердягина. Тихо и скромно жила, в маленькой столовой хозяйствовала. Тоже захотела жизнь свою изменить – замуж выйти. Да только такие монстры ей себя в мужья предлагали, что хоть самой, от них защищаясь, в монстра оборачивайся. Встретила вот Ивана Кузьмича – тоже тихого и скромного человека… Может, и сложилась бы у них жизнь совместная с вечерними разговорами ни о чем, да только жених по-иному жизнь изменил: в окошко выпрыгнул… *********** А на самом деле, может, и нет в спектакле глубокой (или даже никакой) философии, а есть картинка – яркая, до рези в глазах. Есть персонажи – то ли люди, то ли куклы, и живее всех живых из них – красный игрушечный медведь. Серьезно: когда этот плюшевый зверь впервые своими ногами на сцену вышел, да зажил жизнью еще более интересной, чем разные кочкаревы, жевакины и дуняши, спектакль совсем уж в нереальную плоскость вышел… а потом вдруг почему-то как раз в реальность и вошел. В общем, спектакль так и мотало, словно солнышко с луной в окне на заднем фоне. Но – проскочил он нормально, несмотря на смешение сцен, на логике замешанных и приправ из совершенной антилогичности (по мне – так последняя сцена, уже после мультяшного падения Подколесона, лишней была… ну, так это – по мне). Актеры хорошо играют и в абсолютной фантазийных сценах, и когда вдруг переходят к «по Станиславскому». Мелочи какие-то забавные (наверняка их намного больше, да только выцепить глазом не успеваешь). Например, то, что Дуняша за доставку короба крестиком «расписывается». Или – резкий выброс «белого порошка» из пакета на поднос (в другой сцене вопрос в зал, мол, ни у кого нет?..). То, что у Анучкина две гвоздички и то, как у Жевакина медали по «мундиру» распределены». И то, как луна на заднике меняет фазы… Но красный медведь, конечно – это главный герой спектакля (Вано Миронян). Всех переиграл: и Максима Виторгана, и Ксению Собчак, и Виталия Хаева, и Анну Уколову… Да и в общем спектакль хороший. Да, и - наверняка ведь и философия в него заложена… Но я вчера исключительно глазом зацепилась – за картинку. Ну, и ухом – текст-то от Гоголя… Зацепилась – и хорошо провела вечер.

Innamorata: «Раскас». Театр Сфера. 25 июня 2015 июня С полнейшим себе отчетом и со всей ответственностью, говорю: это был лучший за последнее время спектакль. Даже не знаю, с какой стороны к нему подойти, на что внимание обратить, ведь хорошо там абсолютно все: от артистов до старого грузовичка, выполняющего функцию сцены. Я очень люблю деревенскую романтику. Оттого, что проводила в деревне все свои школьные каникулы, оттого что семейные традиции до сих пор хранят в себе «приветы» из тех времен, еще не затихает голос деда, рассказывающего сельские байки… Тут главное не свернуть с темы спектакля в собственные воспоминания, чем я постоянно грешу. 7 историй, которые вполне могли произойти в одной деревне. В каждом доме за забором из штакетника с пикой на конце могут происходить разные истории, всенепременно достойные стать основой для рассказов… Мы даже не совсем, конечно, оправданно, но подумали: а зачем вообще нужна современная драматургия, если есть у нас такая база, такие сюжеты! Какой из 7ми рассказов мне понравился больше? А вот и не знаю… В каждом есть что-то свое, но вместе с тем объединены они общим знаменателем. Тут и внешнее провинциальное очарование, и блестящая актерская НЕ игра даже, а настоящая жизнь... И весело и грустно, в общем, очень-очень мило. Повторюсь – Жизненно! Евгения Казарина, которая еще в «Афродите», покорила меня своей поразительной схожестью с американской актрисой Эми Адамс и тут тоже – женственная, нежная, обворожительная! И поет знаменитую песенку (перепертую на родной язык) «The man I love» - так здОрово! Забавная штука литературный перевод все таки. «Maybe I shall meet him Sunday, Maybe Monday» превращается в «Может, в среду с ним уеду, может быть, в четверг». Ну, почти Да и какая разница, в какой день недели девушка найдет любимого, в какой месяц и при какой погоде, пусть это случается непременно и всегда, несмотря ни на что. Сколько раз доводилось мне видеть старичков с чекушкой в оттопыренном кармане, ворчливых бабулек, сохранивших задорный блеск в глазах… Вот только девушки в цветных сарафанах куда-то исчезают и ребята вот так запросто свататься больше не ходят. Но в конце спектакля они еще раз о себе напомнят - соберутся все действующие лица, позабыв свои горести и радости, послушают «еще раз про любовь»… да и спляшут на дощатом кузове старенького ЗИЛа под зрительский восторг и несмолкаемые овации.

Ирината: Юбилей ювелира. МХТ. 30.06.2015. В первый раз посмотрела этот спектакль то ли прогоном, то ли первым премьерным днем. Насладилась тогда, обревелась… и даже выложила из тяжестей, лежащих на душе и сердце, некий успокоительный Сад камней… Тогда написала, что – спектакль хорош чрезвычайно, но повторять я его не буду: всё-таки слишком тяжела тема – даже при вот таком изящном ее театральном воплощении. Но – это было действительно хорошо, и я не удержалась: напросилась на спектакль повторно. Конечно, в самом конце сезона, при полном переаншлаге, потому смотрела спектакль с яруса… Впрочем, направление взгляда тоже не мешает иногда изменять. К тому же традиционные для постановок Константина Богомолова экраны очень хорошо выделяют и укрупняют самое важное… Очень внимательно смотрела на выражение лица Королевы в тот момент, когда Ювелир разговаривает по телефону с поздравившим его сыном… Это было для меня очень важным, ибо разошлась я во мнениях с другими людьми, тоже смотревшими спектакль. И по пьесе не проверишь: она основательно «перепачена» режиссером и смыслы в ней сдвинуты… Так кто же пришел на чаепитие к Морису? Была ли то реальная Королева, 60 лет помнившая о своем обещании посетить юбиляра? Или – то была переодетая и подгримированная Хелен, его супруга? Итак: Морис разговаривает с сыном по телефону, а я смотрю на увеличенное экраном лицо его гостьи. Если это Хелен - то, хочешь не хочешь, она бы прислушалась к разговору, хоть чуть потянувшись вниманием к произносимым словам и интонациям (тем более, отец до этого не разговаривал с их общим сыном несколько лет). Но нет: женщина, сидящая за столом, внимание не включает. Лицо ее бесстрастно, как у всякого, при ком ведется чужой, не стоящий личного внимания разговор... И еще: Наталья Тенякова выходит на поклоны не Королевой, а Хелен. И, кстати, девушка N, сидевшая отдельно от меня и не имеющая ни программки, ни моих предварительных разъяснений, не признала в посетившей Мориса пожилой, элегантной и интеллигентной женщине, его супругу… То есть – если это все-таки была не королева, то ошибся не только Ювелир, но и часть зрителей в зале… Впрочем, я почти уверена в том, что реальная Королева не приходила к Ювелиру на его юбилей. Так же, как и Хелен – нет, она не изображала из себя владычицу Британии. Не было ничего. Просто – в наступающей смертельной тишине Судьба сделала Ювелиру последний подарок, соткав буквально из ничего, сплетя из сумасбродства, мечты, памяти и жалости вот такую историю, после которой можно в последний раз выдохнуть – и улыбнуться. Потому что финальная точка и правда оборотилась ярким воздушным шаром – как в детский праздник. Когда все гости желанны, радостны. Даже Смерть. Потому что за мгновение до ее появления ты задохнулся от радости, получив в дар то, о чем мечтал. На что надеялся – и не надеялся. Фото: Владимир Майоров

Ирината: Вишневый сад. Ленком. 03.07.15. Это был седьмой «Вишневый сад», который я смотрела. Далеко не все, что идет или шло в Москве, но все-таки… Спектакли по пьесе Чехова были разные: от наиклассической классики до авангардных постановок. В одной их них, в зюзю пьяный Петя Трофимов говорил о львах, орлах и куропатках, предрекая видение неба в алмазах. Замечательное хулиганство, и в то же время абсолютно чеховский текст. А привезенный когда-то из Швеции спектакль я смотрела без синхронного перевода: знаний текста хватило, чтобы опознавать диалоги и монологи… А вот ленкомовский спектакль меня удивил. Дело в том, что в нем от Чехова остался только сюжет… Было такое впечатление, что у актеров забрали текст пьесы, сказав: «Ну, вы же помните, про что там и в каком порядке… вот и играйте». Они и играли – выкидывая целые сцены, убирая ставшие классическими цитатами фразы, то схлопывая, то растягивая действие, как хармсовскую резинку… Про то, что Раневская в Париже «крокодилов ела» - вспомнили, а вот то, что Епиходов ходит в скрипящих сапогах, климат не одобряет, читает Бокля и может биллиардный кий сломать – об этом позабыли совершенно. Зато – одна фраза про то, что покойный барин всех сургучом пользовал, от всех болезней – расползлась в длинную сцену… да еще и не в одну… А у Симеонова-Пищика почему-то англичане стали с крыши прыгать - вместо того, чтобы глину разрабатывать. Пищик же потерял трогательное, на прощанье сказанное: «А дойдет до вас слух, что мне конец пришел, вспомните вот эту самую... лошадь и скажите: "Был на свете такой, сякой... Симеонов-Пищик... царство ему небесное"... Замечательнейшая погода... Да»... Откуда взяться даже мелкой философии, когда он к своей Дашеньке (бедная Дашенька!) новую гувернантку повел – Шарлотту, бойкую проститутку… В общем, пьеса А.П.Чехова, каждая фраза которой – как ограненный бриллиант, просто рухнула, как рухнул в финале старый дом Раневской… Текст оказался сделанным не из изящных, переливающихся на свету бриллиантов, а слегка ограненных льдинок, которые на наших глазах таяли, когда к ним прикасались актеры… И оставалась только вода…из которой натекало не колдовское озеро, а небольшие лужи… Я очень мучилась на этом спектакле. Вроде и актеры играют хорошо, и сценография приятная, и костюмы хороши… И даже история, в общем-то, чеховская: приехавшая из Парижа барыня, ее бестолковый брат и прочие чада и домочадцы уходят в небытие, а их место занимают деловитый Лопахин, словоблудливый Петя и восторженная Аня… Но так все это было не по-настоящему, что приходилось постоянно на сцене оживляжик делать: то Лопахин с Раневской в любоФФ начинали играть (да всё не доигрывали), то Шарлотта канкан танцует и глупые шутки шутит, то с тем же сургучом сцену растянули на добрый десяток минут… А вот про погибшего мальчика Гришу практически забыли… как забыли про таракана в квасе, и про деньги, за подкладку завалившиеся… Да и прохожему к станции надо было, оказывается, идти не «по этой дороге», а «откуда пришел»… В общем, все было странно, скучно и не по-настоящему… И только очень-очень редко, когда, например Лопахин с болью говорил Раневской: «Бедная моя, хорошая, не вернешь теперь», - приходила сладкая тревога… как от дальнего звука рвущейся струны… Но этого было так мало… Кстати, и самого этого дальнего звука струны, замирающего, печального, в спектакле не было. Забыли. Эх вы… недотепы…



полная версия страницы