Форум » Архив форума » КОРОЛЬ ЛИР. Часть 4. » Ответить

КОРОЛЬ ЛИР. Часть 4.

Administrator: Король Лир. Материалы на сайте Материалы на форуме: КОРОЛЬ ЛИР. Часть 1 КОРОЛЬ ЛИР. Часть 2. КОРОЛЬ ЛИР. Часть 3.

Ответов - 302, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Ирината: Наталья пишет: но играют они те отношения, которые были в то время. Ну, в таком случае, меня СОВЕРШЕННО не интересуют отношения древних жителей туманного Альбиона. Вот честное слово: за всё время, пока идет спектакль, я ни разу не вспоминаю о том, что много столетий назад умерший Лир проклял много лет назад скончавшуюся Гонерилью, пожелав ей не гордиться еще нерожденным ребенком. Что мне Гекуба? А вот деспотизм одних по отношению к другим... порой беззащитных, какие бы имена они не носили - вот это режет по сердцу и каждый раз при присмотре спектакля мешает дышать. Это не отменяет того, что кто-то наверняка идет в театр, чтобы прикоснуться к шекспировской эпохе. Хотя, может, за этим логичнее в библиотеку? Наталья пишет: Безусловны и вечны проблемы, поднимаемые Шекспиром. В каждую эпоху люди будут оценивать его трагедии по-своему, но сама проблема будет одна и та же, а отношения к ней будут меняться... Вот именно! Наталья, Вы самой себе противоречите. Над беззащитными издевались ВСЕГДА. А вот отношение в этому во времена исторического Лира... шекспировского Лира... сатириконовско-бутусовского Лира - оч.разное. И мне почему-то ближе вот это последнее - сатириконовско-бутусовское.

Божена: Наталья пишет: но сама проблема будет одна и та же, а отношения к ней будут меняться... Мне кажется, разговор больше для "мерцания разумов" Наталья, Вы сами себе противоречите! (вторю Иринате)))) Поскольку имею некоторое отношение к литературе и сочинительству... Шекспир писал, Юрий Бутусов ставил, Актеры Сатирикона играли, а... Боженька нашептывал - не английские нравы, а именно вечные проблемы, которые никуда с течением времени не деваются. И не приближал, а описывал, изучал. Вот и мы сейчас ЭТИ ЖЕ ПРОБЛЕМЫ познаем, а не нравы английской знати. Наталья пишет: Лир так и не смог отомстить, да и не захотел. Это душевная боль в нем кричала. Лир поступил необдуманно, отдав власть подобным женщинам, но он же потом многое и осознал, выстрадал, а вот дочери довели ситуацию до логического конца. Я рассматриваю спектакль. И немного забегаю вперед - намерена еще помучить почтенное собрание своими рассуждениями Но все-таки: разве не старался отомстить? Войну-то не предотвратил, пошел вместе с Корделией воевать за свои права - и был побежден! Или что: воевать - это не мстить? а был бы он гуманен к дочерям, если бы одержал победу? Я не уверена!

ls: "Король Лир". Lotta пишет: во время первого просмотра "Лира" было даже некоторое отторжение Этот комментарий направил мои мысли в другое русло. С запозданием изложу их. Lotta пишет: предпримете ли Вы попытку принять спектакль, что называется, задним числом Это даже была не попытка, а само собой продолжающееся доосмысление увиденного. Спектакль, безусловно, многоплановый и многослойный.Зависит даже от того, откуда его смотреть. С того места, откуда его видела я, самой приближенной была сцена у шалаша, разговор Лира с "бедным Томом" . Она и запомнилась ярче всего. И позже, вспоминая увиденное, я обратила внимание на одну параллель (из многих, из которых большую часть, думаю, не заметила) - позже в ходе спектакля, в момент, когда взгляд прикован к происходящегому в центре сцены, вдруг оказывается, что на сцене появился Лир - именно там, где он разговаривал с "Томом" "в другой обстановке" и пытался сбросить с себя "все чужое", - но уже осуществивший свое намерение - сбросивший одежды, "человек, как он есть". Даже вспомнился Лев Толстой, его уход "в народ". Так что если пойду на "Лира" еще раз, выберу другой ракурс для просмотра. И возникает вопрос - сколько раз надо смотреть спектакль, чтобы он "понравился" или чтобы его "понять"? Есть спектакли, для которых однозначно достаточно одного раза. "Лир" явно не из таких. Сколько таких спектаклей должно быть вообще в репертуаре театра и для кого они должны предназначаться? Большинство "обычных" людей, не "театралов", ходят на спектакли, как правило, один раз. И, более того, впервые придя в театр, даже делают вывод - понравился спектакль - приду в театр еще, не понравился - не приду. Нужно ли писать в афише - "спектакль сложный, для первого знакомства с театром выберите другой"?


Lotta: У меня есть знакомые (приведённые мною и предупреждённые, что спектакль сложный, но ХОРОШИЙ), которые приняли его сразу. Видимо, приготовившись к худшему Мне кажется, что так и надо: сказать, что он сложный и не всё может в нём нравиться, но ХОРОШИЙ объекивно - так как его любят многие очень достойные люди. Помимо неудачных мест (это, как я считаю, Ваш случай), есть многие обстоятельства, которые влияют на восприятие. Для бутусовских спектаклей важна подготовленность. На некоторых хорошо действует зрелищная составляющая и присутствие на сцене Райкина. Но чтобы войти в этот мир, принять и полюбить его, одного раза может и не хватить. У меня были претензии эстетического характера, чёрно-белый "Ричард" нравился куда больше, но теперь всё изменилось.

Ирината: ls пишет: Нужно ли писать в афише - "спектакль сложный, для первого знакомства с театром выберите другой"? Моё многолетнее практически "профессиональное зрительство" началось когда-то давно с таганского спектакля "Три сестры". Вот уж на какой постановке надо было писать о ее суперсложности ОГРОМНЫМИ БУКВАМИ! А меня туда - просто как в чёрную дыру втянуло... Сколько раз надо смотреть спектакли... ну, это индивидуально. Кто-то идет в театр за новым знанием и впечатлением (тогда достаточно посмотреть и один раз). Кому-то нужно многоразовое повторение эмоции, вроде того, как мало бывает ОДНОЙ любимой конфеты, хочется еще и еще... вроде и наешься, а через неделю опять покупаешь килограммчик. Вот так же, гурманствуя, и смотришь спектакль раз за разом. Спектакль - он ведь ЖИВОЙ И СВЕТИТСЯ. И отблеск каждый раз ложится по-иному... А уж подробности разглядывать можно до бесконечности... Но всё-таки... индивидуально тут всё.

Божена: Я заканчиваю свои "доказательства" и изыскания по семейству Лиров. Две сцены - уход Лира и Корделии в тюрьму и финальная – как и для многих, для меня самые страшные в спектакле. Лир и Корделия проиграли. Проиграть должен был Лир – а значит, и вставшая на его сторону Корделия. Эдмонд велит увести их в тюрьму и там втайне умертвить. Корделия в ярости и отчаянии. Как бы ни сложилась жизнь, но она была вправе рассчитывать на встречу со своими сестрами. Ведь меньше месяца назад всех троих связывала глубокая любовь. Да, только что между ними состоялся бой, в котором она и Лир потерпели поражение. Но она - их сестра, а он их отец. Неужели ничего не проснется в их сердцах? И неужели эти четыре человека не способны на понимание, терпение,снисходительность к друг другу? Они не способны посмотреть друг другу в глаза, не способны выслушать, и может быть, услышать? Ведь столько всего случилось! Но, к сожалению, жизнь уже совсем переменилась. И другое – неуемная страсть к Эдмонду – теперь занимает все мысли сестер. А отец, Корделия – они привели на земли старших сестер французов, захватчиков. «За права отца родного»? Да нет уже у него никаких прав; здесь другие хозяйки. Свои права на земли они отстояли с оружием в руках; но сейчас впереди основная битва – за любовь, за страсть, за Короля желаний, за будущее. Давно ли они перестали доверять друг другу, стали друг другу ненавистны. Они обратились в безумных и хищных птиц…Гонерилье и Регане до сестры и отца дела нет – в плену, и ладно! После разберемся. Да и – неужели захотели бы смерти Лира и Корделии сестры? Думаю, нет. Ведь любят они все друг друга все-таки! Но Эдмонду в его планах король и Французская королева могут только помешать – они должны исчезнуть навсегда. А пока - в темницу их! С этой сцены для меня начинаются слезы. Уже не внутри. Сдерживать их раз за разом независимо от того, смотрю ли я спектакль на сцене или пересматриваю по видео, становится просто не возможно. Да и зачем? Встреча с Корделией вернула Лира к жизни, к разуму. Чтобы удостоверится, что он действительно жив, король колет себя булавкой. Снова, снова. Снова… Ведь он за свой поступок должен быть приговорен к медленному адскому огню, а она, его маленькая девочка, ангел, райский дух. Разве может это быть наяву, разве может она его простить? Перед ней он знает свою вину. Он раскаялся. Но – это его покаяние неполное. Разве нет его вины перед старшими дочерьми? Или просто: нет вины потому, что Лир – отец, а они – его дочери? Но природа так насмешлива! Она почему-то не считает зазорным давать потомство ВСЕМ, независимо от их праведности и греховности! Мы люди, и мы все бросаем мостик в будущее через своих детей. И считать себя правыми, просто потому, что выполнен природный долг? Извините! Не могу согласиться. Лир раскаялся только перед младшей своей дочерью. В своей правоте перед другими он ЕЩЕ не усомнился. Да и Корделия… Прямая, честная девочка. Она хочет, чтобы Лир снова стал Королем Лиром. Но там, с другой стороны, не враги на самом деле – там ее родные сестры! И ты ведь не захватчица на самом деле! Лир, там твои дети – и ты пойдешь на них? И она, Корделия, твоя – и их малышка – тоже пойдет? Неужели вы оба могли поверить в свою победу? Или чтобы все-таки образумить тебя, Король, Господь должен был дать тебе поражение? Встряхнуть тебя еще и этим? И дал. Все правильно, все справедливо… В темницу их, в темницу! Опять сцена застелена красным. Снова эшафот, приговор. Теперь и Лиру, и его самой любимой из дочерей… Ну, ну, ну… Прозрел ли ты, Лир? Или все же нет… «Чума их сгложет прежде, чем мы решимся плакать из-за них!» Да, конечно побежденный Король Лир не станет плакать и просить пощады. Он горд, горда малышка и Королева, его Корделия. Все горды в этой семье. Трагедия еще не окончена, потому что еще нет прозрения главного героя. Но в этой сцене для меня главное не это, а та боль, которая начинается с булавок и которой до самого конца спектакля суждено только расти. Уход Лира и Корделии в тюрьму, слова, которые обращает отец к своему ребенку, и, конечно, интонации Константина Райкина, слезы и смех в глазах Марьяны Спивак – они «растят» эту боль. На спектакле 19 числа, когда я впивалась в них глазами – почему вдруг в голове у меня имя Януш Корчак? И то, что мы знаем о его гибели в Треблинке. И о марше детей к эшелону смерти… И о сказках в газовой камере… «ВедИте», провозглашает Лир. Конечно. Его слова обращены к стражам, которые , невидимые, должны препроводить его и дочь в тюрьму. Но… Может быть, ей, девочке –первокласснице и его Королеве, за которой он пойдет и в огонь и в воду, как верный рыцарь?.. А как верный паж, понесет ее шлейф… Только красное полотно эшафота по-прежнему расстелено на сцене. Сегодня столько приговоренных! И первым на эшафот, увидев отца, Глостера (своего судью?), вбегает Эдмонд. Сначала судьями являются Герцог Альбани, за ним Регана, а потом и Гонерилья. Для женщин Эдмонд желанный приз. Они готовы отдать ему все, они сгорают и умирают от страсти и от ревности. Готова отдать ему себя, свой титул, все свои владения Регана. Она обезумела от страсти. На это же пойдет и Гонерилья, и мужа принесет в жертву Королю желаний. Они с сестрой одной породы, им одна цена. За любимым обе пойдут в огонь, в воду и на эшафот. И первой на него взойдет Регана; Гонерилья уже отравила ее, и смерть герцогини Корнуэльской близка. Сестра разбирается в ядах хорошо. Регане дурно. Дурно! Вот победа Гонерильи, вот рука, протянутая Эдмондом – желанный приз! Да, еще нужно как-то избавиться и от мужа, но то уже не забота Гонерильи; об этом Эдмонд позаботиться сам! Только вот перед лицом смерти старшая сестра вдруг отталкивает своего возлюбленного. Что ей мужчина ? Ее сестра умирает. От ее руки. Умирает частичка ее самой, и сестры будут из последних сил цепляться друг за друга, и звериный крик Гонерильи возвестит о кончине сестры. Она соединится с сестрой смертью, заколовшись. Преодолеет ли одна проклятие отца, став жертвой, а другая – не сумев жить под тяжестью совершенного преступления? Мне кажется, да… Они входят, поворачиваются, садятся на табуреты к каждая к своему инструменту… Сейчас каждая из них беззвучно ляжет на черные и белые клавиши. Черные и белые, как сама жизнь. В полосочку. Как человеческие души. В полосочку. Две девочки в черном, одна в белом. Уже не имеет значение, кто из трех своих одежд так и не запачкал… Они только что очень четко повернулись, проходя к своим местам. Как солдаты к Вечному огню, часовые памяти. В этой последней сцене слушается каждая фраза. Каждая фраза отзывается болью в сердце. «Вопите, войте» - и сердце вопит и воет вслед за сердцем Лира. Что может быть страшнее, чем пережить своих детей? Если бы тебе, Лир, осталась бы хоть одна дочь – это бы было бы прощение. «А дурочку повесили мою… Бедняжку удавили. Зачем собаке, крысе можно жить, а ей нельзя? … Навек. Навек. Навек. Навек. Навек.» Больно, страшно от этих слов… Что может быть страшней, чем пережить своих детей? Может! Быть виновным в их смерти. Проклятье отца убило его девочек. Но… разве Лир не умирает? Он следует за Корделией. Он уже по ту сторону. И там только он поймет вину перед всеми тремя дочерьми. Король Лир обречен на муку гораздо более страшную, чем гореть на медленном огне – бесконечный и бесполезный Сизифов труд. Снова и снова, века, тысячелетия он будет поднимать и сажать своих девочек в надежде, что они воскреснут. И не из-за упрямства, а из-за бесконечной боли и любви, все-таки.

Филифьонка: Всякий раз, когда я думаю о "Лире", я вспоминаю эту притчу: Однажды ласточка со своими маленькими птенцами спасалась от хищников и оказалась на краю глубокого горного ущелья. И первый птенец стал просить: - Мамочка, перенеси меня, и я всегда буду любить тебя! - Врешь! - сказала ласточка и сбросила его в пропасть. - Мама, перенеси меня, и я тоже когда-нибудь спасу тебя! - сказал второй птенец. - Врешь! - сказала ласточка и тоже сбросила его в пропасть. А третий птенец сказал: - Мама, спаси меня, и я, когда вырасту, тоже буду спасать своих детей! - А вот ты говоришь правду, - сказала ласточка и спасла его. На мой взгляд, единственная вина Лира заключается в том, что он пренебрег... законами психологии. Он поступил глупо. (О глупости - читаем у Лотты - не помню, где). Сейчас мой сын - полный оболтус - вылез на кухню -п оесть ему захотелось (не лень ради этого просыпаться:)), и я с ходу спросила его "в чем виновен Лир?". Спектакль видел один раз, и помнится, приехал злой от несправедливостей жизни . так этот полный оболтус с ходу и сказал: "Только тем,что дурак... На что он рассчитывал?" И ни слова о деспотизме , о тирании. Наталья пишет:"С точки зрения английских нравов, а это английская трагедия, дочери нарушили договор, что у них считается страшным грехом." Не могу с этим согласиться Это вселенская трагедия, и оттого что мы перестали всерьез относиться к словам " Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле", они, эти слова, не перестают оставаться законом. Все эти фокусы с переодеваниями, декорированием и модернизацией призваны просто адаптировать для нас, подвывихнутых "правами детей", реальную субординацию. И, вообще, в угоду" новой трактовке" можно было бы вовсе выбросить историю Глостера... (тож, думаю, самодур...был) Что же касается "поражения" Лира... Он проиграл бой, но не факт, что проиграл войну. Ну мне так... ка-а-аться.

Мария: Очень приятно читать такие многочисленные отзывы о Лире. Это лишний раз подтверждает бессмертность и актуальность любого гениального творения. Сколько прошло столетий, а Шекспир в драматургии недосягаем. Также радует высокая оценка мастерства Райкина, раз его образ Лира вызывает настоящую бурю эмоций. Ну, и, конечно, режиссура Бутусова. Многие считают ее спорной, смелой, рискованной, но, при этом, регулярно посещают его спектакли. Райкин может собой гордиться своим выбором такого талантливого режиссера, тонко чувствующего Шекспира. Настолько упрощать спектакль, как это сделала Ирината, я бы не советовала. У нас для этого есть телевидение. Великая трагедия гениального англичанина на раздел подмосковного имущества никогда не претендовала. Бюджет театра не выдержит многочисленных дорогостоящих декораций, в Лире они не несут определяющего значения. Гораздо важнее текст Шекспира и философское содержание пьесы. Я понимаю, что интересно разбирать поступки и мотивы персонажей и людей, но, если бы Корделия и Лир сделали так, как нам кажется правильным, то пьесу не имело бы смысла писать. Исчез бы основной конфликт. Если бы Раскольников не убил старушку, то, чтобы осталось от «Преступления и наказания»? Мне кажется, что наше эмоциональное восприятие не всегда соответствует задумке режиссера, а текст пьесы вообще нейтрален, актеры каждый раз играют по-своему. На мой взгляд, получить эстетическое наслаждение от просмотра спектакля также важно, как и увидеть скрытые в нем философские проблемы.

Ирината: Мария пишет: Гораздо важнее текст Шекспира и философское содержание пьесы. получить эстетическое наслаждение от просмотра спектакля также важно, как и увидеть скрытые в нем философские проблемы. Очень рада, что на здешнем, по сути, очень простом зрительском форуме появились люди, видящие в том же "Лире" скрытые философские проблемы. Это и правда хорошо, потому что философствующие зрители, без сомнения, в лучшую сторону отличаются... ну, скажем, от меня, философии не ищущей, а всего лишь искренне получающей огромную радость от игры актеров, талантливой режиссуры, нестандартной сценографии, внимания публики, наличия друзей в зале, на сцене и за сценой... в общем, от спектакля. Думаю, все мы с удовольствием прочтем на форуме развернутые философские изыскания, посвященные спектаклю. Ибо то, что пишет сейчас Божена, мне нравится... но это опять же точка зрения зрителя - пусть чрезвычайно внимательного, но не философа. Поэтому, Мария, как говорится - просим! Ваши тексты - наше внимание и уважение к ним. Знаю, что сегодня на спектакле побывало немало форумчан. Вот и к ним - просто хармсовская просьба-молитва: Пиши... ПИШИ! Ждем рассказа о том, что увиделось, прочувствовалось... возможно, нафилософствовалось. И еще. Мария пишет: Если бы Раскольников не убил старушку, то, чтобы осталось от «Преступления и наказания»? Когда-то, учась в МГУ, я написала курсовую работу "Одиночество Раскольникова", где попыталась фантазировать о многом, в том числе и о том, что бы осталось от романа, если бы сей студент не убил старушку (И почему только старушку? А Лизавету? Почему ее мало кто поминает? Забываем-с? ) Получилось, несколько я помню, фантазийно и неожиданно даже для меня самой. Училась я, будучи в возрасте Мария... то есть давно. В те времена курсовые настукивались на пишмашинках... Но если мне удастся найти в домашнем архиве этот материал - отсканю и... ну, наверное, темы для моей стародавней и отнюдь не совершенной курсовой здесь не найдется, но Мария, как лицу, задавшему вопрос, я скан отошлю. А вкратце - что было бы... Были бы отношения с любимым мной Свидригайловым и нелюбимым Разумихиным, с Соней и Дуней, с Лужиным, с Катериной Ивановной и ее детьми... Другие отношения, чем прописаны в романе. Правда, философии в моей работе было немного... всё больше там - искреннее эстетическое наслаждение от многогранности великого романа.И от того, как интересно и неожиданно пересекаются параллельные прямые, если их на гранулу милиграмма сдвинуть с мёртвой точки.

Lotta: "Король Лир" 25 января Если фиксировать все изменения, происшедшие в "Лире" за последнее время, получится что-то вроде "Дневника наблюдений за ростом фасоли". Тем не менее, пришла к выводу, уже знакомому по ЮЗ: спектакль живёт, пока меняется. Это может быть насильственная "смена караула" - замена актёров, новые костюмы... Как исключение - резкое изменение характера игры ведущего актёра. Ну и главное, конечно - новые режиссёрские ходы, серьёзные и мелкие, благодаря которым мы имеем чуть ли не новую редакцию спектакля. Так что "Лир" - живее всех живых в этом смысле. Можно спорить, что теперь стало удачнее, что хуже... Но главное - дыхание жизни, благодаря которому этот спектакль не даёт актёрам остыть и расслабиться. Что ни говори, но дополнительный источник вдохновения не мешает! Радостный тому пример - замечательная игра Аверина-Эдмонда сегодня (а может быть, и не только сегодня, но и в пропущенных мною спектаклях). Не знаю, насколько сильно это связано с новыми изменениями (ведь он к тому же резко помолодел и похорошел), но уверена, что он таки получил серьёзный стимул. Речь не о трактовке образа, не о деталях - просто усилилось внутреннее наполнение, и сразу проявилась глубина и смысл, ускользавший ранее. Всё просто: Эдмонд интересен страдающим и умным, а не простаком (будь он хоть трижды "король желаний"). И что-то мне подсказывает, что в дальнейшем всё будет только лучше. На обратном пути Мирра озадачила меня вопросом о непростом отношении Кента к Корделии. Тут даже рассуждать особо нечего. Актёр Трибунцев на сцене - это один большой сплошной подтекст... или, другими словами, выраженный театральными средствами внутренний мир очень сложного, много испытавшего в жизни и тонко чувствующего человека. Определить этот внутренний мир СЛОВАМИ практически невозможно, разве что по верхам идти. Но то, что преданность Кента Лиру и Корделии имеет более глубокие корни, чем, скажем, преданность Глостера, для меня очевидно. Эти два самых интересных для меня персонажа сыграны в абсолютно разной стилистике (интересных - именно благодаря актёрской игре). Психологизм Трибунцева-Кента совсем другого рода, нежели Суханова-Глостера. Суханов несколькими яркими штрихами придаёт своему герою индивидуальные черты и одновременно встраивает его в галерею важных и знаковых образов мировой культуры. Несмотря на характерные внешние приметы, Глостер практически избавлен от "быта". Каждая связанная с ним деталь восходит к символу. Каждое движение настолько выразительно, что... символично тоже. Мне кажется важным, что первое действие завершает уже не только сцена его ослепления, но ОН САМ. Только пока в этом финале есть шероховатости, сбивается ритм. Очевидно, это ещё далеко не конечный вариант. В общем, ПОЧЕМУ-ТО я уже с бОльшим оптимизмом смотрю на перспективу развития спектакля. То ли Бутусов победил (и убедил) актёров и зрителей, и мы смирились с неизбежностью, то ли всё действительно складывается к лучшему.

Божена: Король Лир 25 января Вчера спектакль был замечательный, живой, изменяющийся. Пила его, как хорошее вино. Позаимствовать бы слова Мирры Сорвино (сказаные ею о Квентине Тарантино),но....стеснительно: она (точных) выражений как-то не выбирает Все семейство Глостеров: Денис Валерьевич, Максим Викторович, Артем Александрович. Браво - БОЖЕСТВЕННО! И наслаждение каждой фразой, глубина,все на пределе... Ой, мамочки! здорово! Девочки... Ну, солнышки какие. Король, у вас такие дети выросли, а вы как и не заметили. Больше детей своих надо любить! Хотя... За жест Райкина в первой сцене, когда он уже сейчас произнесет проклятья в адрес Корделии - но потянулся рукой дотронутся до ее головы... Не погладил, но - потянулся, ладонь поднес, хотя бы издали, не обнаруживая, но любя и благословляя, несмотря на всю бурю негодования, обиду стариковско-детскую! За это готова простить Лиру все, потому что он старый дурень, конечно. но любовь в его сердце не умрет никогда! Девочки - они отца, все трое, любили, жалели, умоляли одуматься до последнего. Корделия любила и сражалась до смерти. А Регана с Гонерильей - до любви. К Эдмонту. Ну, что делать? Женская природа такова - рано или поздно любимый мужчина должен потеснить - но только потеснить! - родителей. Это правильно. Кент - Трибунцев, ангел-хранитель-спаситель. Конечно, рявкнул, пытаясь остановить короля, но... Предан, вроде бы тих, но всегда поддержит, безоговорочно поддержит, кинется на подмогу. И грязь вокруг короля не выметать будет метлой, как все - а дубиной выколачивать! И вот...Вредная моя натура! Совершенно была "в спектакле". Но при этом очень четко отмечала про те посты, которыми мучила вас три дня (и продолжу ) - верно ли все написала? Верно. Подпишусь под каждым словом. А вот что касается Мария пишет: Настолько упрощать спектакль, как это сделала Ирината, я бы не советовала. Есть у меня некоторые основания утверждать, что любое литературное произведения начинается именно с такой "упрощенки". Конечно, к примеру, Никита Сергеевич Михалков предпочитает сначала записать (не написать!) ВСЕ, а потом отсекать лишнее. Александр Наумыч Митта, наоборот, и делает, и учит сначала "скелет" сюжетный добротный найти, а потом уже "мясо", к которому и философия относится , наращивать. Кому как ближе. Но без той самой "упрощенки" не обойтись, как бы неромантично она не выглядела. А иначе получится то, что называют сейчас у нас арт-хаузом в кино. (я о все кино, поскольку отношение к нему некоторое имею ). Смотреть невозможно, разве что критикам, которые любят поспать или слышали, что ВОТ ЭТОМУ - приз надо дать. А на самом деле - просто отвратительная драматургия; нище и непрофессионально. Простите, Мария, но как бы не хотелось романтизма и философии, но без владения ремеслом никуда не денешься. И Гениальность - это 98% труда, 1% способностей и 1% везения.

Ирината: Кстати... Мария пишет: Бюджет театра не выдержит многочисленных дорогостоящих декораций, в Лире они не несут определяющего значения. Декорирование сценического пространства - норма практически для всех театров (за оч.редким исключением). Однако едва ли не единственный театр, который озвучивает стоимость сценографии и костюмов - это именно Сатирикон. Суммы поражают... бюджет театра выдерживает. В случае с "Лиром" мне кажется, что стоимость изготовления и сложность монтажа вздыбленного асфальта и алого покрытия не меньше, если не больше того, что стоил бы нарочитый историзм на сцене. Но историзм именно этой постановке не нужен. Определяющее значение здесь несет именно вот эта - вневременная и внепространственная, условная декорация, дополняющая и углубляющая (наряду с режиссурой Бутусова) текст пьесы, выводящая спектакль из разряда рассказа о жизни дворянства шекспировской эпохи в общемировую трагедию. Вот именно при таком оригинальном решении сценического пространства история раздела некоего королевства превращается из исторического анекдота - в бытовой раздел подмосковного имущества, доступный пониманию среднестатистического современного человека, и одновременно расширяется до безграничья космоса.

Lotta: Сейчас обсуждение "Лира" ( естественно теми, кто любит процесс письма, остальные это делают устно ) идёт сразу же в трёх темах (у Суханова, у Трибунцева и в Мерцающих разумах). Я всё-таки решила именно здесь подвести некоторые итоги своим "нравится-не нравится" по поводу изменений в спектакле: так привычнее. Не нравится. Сбой ритма в самом конце 1-го действия. Сцена очень сложная, и нуждается в ювелирной точности постановки, иначе впечатление нарушается. Явные проблемы со светом (включается и выключается не вовремя). Мягкий голос Глостера перед ослеплением. Он противоречит смыслу произносимого и вообще характеру героя. Остальные изменения, касающиеся Глостера, очень удачны. Кента жалко. Разденьте его назад! Ну почему он должен бродить по сцене с серых "трениках"? Потому что так ему сподручнее запрыгивать на помост, раскачивать купола и орать (три раза) "Доброй ночи!"? Лучше бы не орал и не раскачивал. Не хватает его прежнего энергичного "Мне 48 лет!" Теперь это произносится нейтрально. И интонация фразы "Да, королева" тоже изменилась в сторону нейтральности. Жаль. Лир "зашивал" рубашку прекрасно, Эдмонд - плохо, так что смысл этого зашивания (если и есть) теряется. Эстрадные движения, которые делают сёстры перед "судом", необъяснимы и вульгарны. Бой братьев в перед финалом вызывает забавные ассоциации: как будто они красное знамя пытаются отнять друг у друга - "братоубийственная рознь" времён Гражданской войны А вот всё остальное, пожалуй, нравится. Новый костюм Корделии и её босые ноги, причёски сестёр. Изменения в других костюмах. Новый "имидж" Эдмонда. Важный вид "Тома из Бедлама". Сама идея финала 1-го действия. Но главное всё-таки, что постоянная дополнительная работа над "Лиром", которая другой спектакль могла бы просто загубить (чего я сперва очень боялась), в данном случае имеет глубокое основание. Я не видела первый вариант "Лира", но могу предположить, что он и не задумывался цельным и гармоничным. Или просто так получилось, но возможность регулярных изменений заложена в нём изначально.

Божена: Lotta пишет: Сбой ритма в самом конце 1-го действия. Сцена очень сложная, и нуждается в ювелирной точности постановки, иначе впечатление нарушается. Явные проблемы со светом (включается и выключается не вовремя). Мягкий голос Глостера перед ослеплением. Он противоречит смыслу произносимого и вообще характеру героя. Остальные изменения, касающиеся Глостера, очень удачны. Согласна - сцена нуждается в режиссерской еще порядочной работе. Думать и думать. И высчитывать до секунды! Хотя было вчера значителшьно лучше, чем 19 января! Lotta пишет: Лир "зашивал" рубашку прекрасно, Эдмонд - плохо, так что смысл этого зашивания (если и есть) теряется. Верните иголку ЛИРУ У Эдмонда зашивание логично, мне ужасным оно не кажется... Но простите - оно ему... как корове седло... не надо! Lotta пишет: Бой братьев в перед финалом вызывает забавные ассоциации: как будто они красное знамя пытаются отнять друг у друга - "братоубийственная рознь" времён Гражданской войны Я бы предпочла, что бы бой был - но все-таки выдернутое в конце этого боя, красное полотнище было символом крови, смерти, конца, победы правого, но не "знаменем".

Lotta: Божена , так это у нас (которые до исторического материализма родились) прямые ассоциации - с красным знаменем . Правда, и Юрий Николаевич того же поколения человек, так что странно даже - не учесть этот зрительный эффект! Добро побеждает! Урра, товарищи!

Ирината: Lotta пишет: у нас (которые до исторического материализма родились) прямые ассоциации - с красным знаменем Оффтопом - цитата: "Я в красном трико, и гимнасты перекидывают меня под куполом из рук в руки... из рук в руки... Как переходящий вымпел!" (с) Галин. Звезды на утреннем небе. Бутусов убрал длинное белое полотнище, которое Лир ВЫТАСКИВАЛ ИЗ шута (разум? душа?). Оставил красное в сцене битвы братьев. Когда-то эти две сцены "рифмовались" и диссонанса не было.

Божена: Ирината пишет: Бутусов убрал длинное белое полотнище, которое Лир ВЫТАСКИВАЛ ИЗ шута (разум? душа?). Оставил красное в сцене битвы братьев. Я точно помню, в ноябре - белого полотнища уже не было. Красное - оно не только в этой сцене. И раньше, когда Эдмонд себя ранит, тоже. Но в ноябре борьбы между братьями не было - просто Эдгар это красное полотнище выдергивал из-за пазухи Эдмонда. Я - ЗА борьбу их, но без знамени! Lotta пионерию я еще застала. И знамена помню. Но вот говорят, взносы были ... э-э-э... комсомольские - этого не платила!

Administrator: Наверное, в противовес тому, что мы пишем на здешнем форуме и о чем разговариваем между собой, просто необходимо разместить реакцию на спектакль зрителя неискушенного, пришедшего помотреть "на Глухаря вживую" и, слава Богу, увидевшего пусть не спектакль, но всё-таки оценившего талант Аверина. От зрителя Сатирикон, такой Сатирикон... С чего начинается спектакль? С театра! Во-первых, Сатирикон - бывший кинотеатр. Соответственно, фойе очень маленькое, его практически нет, огромная толпа людей мнется в таком закутке.. На входе билеты почти не проверяли, и никаких металлоискателей! (И прозрачные двери все время нараспашку) В каждом кинотеатре охрана поприличней будет! Затем прозвенел 1 звонок...с просьбой отключить мобильные телефоны, иначе спектакль может оказаться на грани срыва бла бла бла...Ну это понятно вобщем, но...после 2 и 3 звонка прозвучало то же самое! И непосредственно перед спектаклем:"А теперь еще раз, для непонятливых..." Хотя я в принципе за, а то несмотря на все эти предупреждения какой-то мобильник все-таки звенел. И еще о зале: в нем нет первого ряда! Все постоянно пересаживались и считали несчастные ряды и фигели.. Ну это присказка, сейчас непосредственно о сказочке. Трагедия Шекспира "Король Лир" В Сатириконе! Нервный ржач и ухмылки на многих сценах, ага-ага. Нет, конечно, безумный Лир в исполнении Константина Райкина бесподобен, но ржач как-то не вяжется с такой историей. (У короля было три дочери, наследство он отдал старшим, так как они сказали, что горячо его любят, а младшая не стала подлизываться и сказала правду, за что ничего и не получила. Старшие строили козни против отца, сестры и ссорились между собой из-за любовника. Младшую повесили, старшая убила среднюю и закололась сама-в кратце для тех, кто не в теме) И пижонистый слуга явно комедийный персонаж. Декорации и костюмы весьма и весьма условны, корону обозначала шапка, многое обыгрывалось пантомимой. Бесило, что действие периодически переходило в краайний левый или краааайний правый край сцены, приходилось всем вытягивать головы. А в самые трагические моменты актеры тупо носились по и звучала музыка, выбивающая душу и отбивающая почки почти в прямом смысле. Занавеса не было, все декорации, реквизит таскали по сцене актеры. Тащут, тащут потом резко входят в свою роль. Это я о минусах. Сама концепция ужасна. Все перекрывает игра актеров. Вообще-то я шла исключительно посмотреть на Аверина. (И раз там К.Райкин, то тоже посмотреть можно) Формула "идти на определенных актеров" не подкачала как всегда. Аверин играл незаконнорожденного сына графа Глостера, который хотел узаконить свое рождение и завидовал своему законнорожденному брату.Отрицательный перс, в общем. На весь спектакль я забыла, что "АА, это ж Максим Аверин, Глухарев!" Чтобы оценить талант Аверина, нужно обязательно посмотреть его в театре. Про Райкина я уже говорила. Еще боялась, когда он долго говорил о прелюбодеянии и "совокупляйтесь, люди!", что он снимет единственную одежду-трусы-которые постоянно понравлял. Лучше ходить на классику или на конкретных актеров. Теперь жду февраля, на который на возлагаю большие надежды :)

Мария: Не соглашусь с Иринатой и Боженой. У всех подмосковное имущество разное. Есть большая разница между английским замком на 6 га олигарха и шестью сотками среднестатистического гражданина. Если я правильно помню, Райкин озвучивал стоимость только одного своего спектакля – «Шантеклера». Если у кого- нибудь есть цифры по другим, хотелось бы узнать эти пресловутые суммы. Не соглашусь с «вневременностью и внепространственностью» декораций спектакля. Они очень современны и близки нам, людям начала 21 века. И потом, сами по себе декорации не могут вывести ни один спектакль на уровень «общемировой трагедии». Это пьесы Шекспира имеют мировое значение. Сценические решения также не могут превратить «исторический анекдот в бытовой раздел». Каждый воспринимает пьесу по-своему. Являясь стопроцентным англичанином 17 века, описывая нравы своего народа, он, тем не менее, поставил такие вопросы, которые понятны людям разных национальностей. То же самое Достоевский – великий русский писатель мирового масштаба. Кстати, как Вам «Вечер с Достоевским» в исполнении Константина Аркадьевича? Мой вопрос о Раскольникове был риторическим, он лично никому не адресовался. Убийство Елизаветы, если я правильно помню произведение, изначально не планировалось, она просто не вовремя вернулась домой. Странный выбор для курсовой работы, «Преступление и наказание» детально разбирают в рамках общеобразовательной школы. Интересно, за что так можно любить Свидригайлова? И какие с ним могут быть отношения? Считаю также, что вопросы, связанные с режиссурой спектакля, изменений конца первого или иного действия, находятся всецело в компетенции Бутусова и его команды. Попытки повлиять на этот процесс советами, пусть даже и из благих побуждений, по меньшей мере некорректны. Из зрительного зала может казаться все, что угодно. Если начать учитывать мнение каждого сидящего в зале, то от спектакля ничего не останется.

Ирината: Мария, я вижу, что Вам хочется немного, но публично обидеть лично меня...ну, и моих друзей - не Вы первая это делаете, и это не страшно. Вы будете сердиться, спорить и упрекать всех нас в неначитанности, малограмотности и непонимании природы театра, литературы и философии вообще и сатириконовских постановок в частности. Ну что ж, попробуем поопровергать. Мария пишет: Странный выбор для курсовой работы, «Преступление и наказание» детально разбирают в рамках общеобразовательной школы. В литературоведении существует достаточно много исследований романа «Преступление и наказание» МАСТИТЫХ АВТОРОВ. Можно привести в пример работы Д.С. Лихачева, С.В. Белова, А.А. Жука, М.М. Бахтина, Г.Н. Поспелова и другие. Я, со своей скромной курсовой (правда, моим руководителем был Игорь Волгин - известный исследователь жизни и творчества именно Достоевского - и он остался работой... ну, в общем, доволен) - на дальней-предальней окраине существующих работ, посвященных роману. Вы же, детально разобрав произведение в средней школе, даже не знаете, что младшую, сводную сестру старухи-процентщицы, звали не Елизавета, а Лизавета...И никак иначе Федор Михайлович ее не называл... Мария пишет: Попытки повлиять на этот процесс советами, пусть даже и из благих побуждений, по меньшей мере некорректны Мария, а вот замечания по этому поводу нам (чей зрительский стаж на несколько десятилетий больше Вашего, а количество увиденных спектаклей даже присниться не может человеку, несколько лет не выходящему за границы семи сатириконовских постановок) может сделать только сам Юрий Николаевич. Или Денис Валерьевич. Да и то - послушаем ли? Впрочем, и ЮБ и ДС настолько умны, что тыкать нас носом, даже если мы пишем не самые мудрые вещи, скорее всего не будут. ИМХО, некорректны Ваши указания форумчанам - что писать здесь надо, а что - не есть комильфо. Мы ведь, кажется, никого не обидели нашими словами и советами. Да, глупые советы не должны приниматься. А вот советы от умных и грамотных зрителей... почему нет? Много лет в театры хожу. Приходилась и влиять на процесс советами - однажды даже полностью изменив концепцию спектакля известного режиссера. Впрочем, Мария, никто не мешает Вам рассматривать шекспировско-сатириконовско-бутусовско-шишкинского "Лира", как типичный продукт драматургии 17 века, который с каких-то непоняток (экономия, наверное ) поставили во вневременных декорациях и костюмах... ой, извините, в типичнейших декорациях XXI века. Воспринимайте. Смотрите. Трактуйте так, как считаете нужным - здесь нет цензуры, здесь рады любым мнениям. Но не мешайте и нам... ну, хотя бы любить Свидригайлова... И видеть спектакли так, как видим их мы, а не так, как Вам кажется ПРАВИЛЬНЫМ. На остальные Ваши вопросы отвечать не буду: их много, они разбросаны... какой-то глупый, нехарактерный для этого форума пост получится.



полная версия страницы