Форум » Архив форума » в этом хорошем театре :) то бишь в "Сатириконе". ЧАСТЬ 6 » Ответить

в этом хорошем театре :) то бишь в "Сатириконе". ЧАСТЬ 6

Administrator: в этом хорошем театре :) то бишь в "Сатириконе". ЧАСТЬ 1. http://suhanov.borda.ru/?1-1-0-00000009-000-0-0-1200986113 в этом хорошем театре :) то бишь в "Сатириконе". ЧАСТЬ 2. http://suhanov.borda.ru/?1-1-0-00000039-000-10001-0 в этом хорошем театре :) то бишь в "Сатириконе". ЧАСТЬ 3. http://suhanov.borda.ru/?1-1-0-00000059-000-80-0 в этом хорошем театре :) то бишь в "Сатириконе". ЧАСТЬ 4. http://suhanov.borda.ru/?1-1-0-00000050-000-100-0#096 в этом хорошем театре :) то бишь в "Сатириконе". ЧАСТЬ 5. http://suhanov.borda.ru/?1-1-0-00000079-000-100-0-1256378727

Ответов - 107, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Malder: Поздравляю всех актеров любимого театра "Сатирикон" с праздником! Дениса Суханова особенно!

Administrator: ВСЛУХ.РУ "Сатирикону" пошел восьмой десяток Московский театр "Сатирикон" сегодня празднует свое 70-летие. У истоков знаменитого столичного театра стоял прославленный эстрадный исполнитель Аркадий Райкин. Сегодня в честь знаменательной даты на сцене в сотый раз будет сыгран спектакль "Синее чудовище" Карло Гоцци. Фактически, "Сатирикон" начал свое существование в 1939 году, когда был создан Ленинградский театр миниатюр, сообщает "Русская служба новостей". В годы войны, передают Вести.Ru, театр гастролировал по фронтам от Балтики до Кушки, от Новороссийска до Тихого океана, а День Победы артисты встретили в Риге. Позже театр много ездил по СССР, а с конца 50-х годов начались регулярные гастроли Райкина за рубежом, где актеры читали свои миниатюры на чешском, сербском, румынском, словацком, венгерском, немецком и английском языках. В 1970 году партийным руководителем Ленинграда становится Григорий Романов, который ненавидел Райкина и его театр. В 1981 году в труппу приходит Константин Райкин с группой молодежи. Он довольно быстро уговаривает отца переехать в Москву, где театр становится "Государственным театром миниатюр под руководством Аркадия Райкина" и скоро получает здания кинотеатра "Таджикистан". Когда из жизни ушел Аркадий Райкин, весь груз забот о театре, вся ответственность за его будущее легла на плечи сына - молодого, но уже широко известного благодаря ярким киноролям актера. Константин Райкин дал труппе новое название "Сатирикон" и очень скоро развернул ее в сторону полноценного, полноформатного драматического театра. И все же новый "Сатирикон" сохранил родовые признаки Театра миниатюр. Броская зрелищность, тяга к юмору, порою эстрадная подача текста - все это ощущается практически в любом спектакле, будь то Шекспир или русский классик Александр Островский или пьесы сегодняшнего дня, отмечает "Голос России".

Lotta: Поздравляю с юбилеем прекрасный САТИРИКОН и любимого актёра, для которого этот театр стал по-настоящему родным. Пусть на их совместном пути будет как можно больше побед и как можно меньше разочарований! А сегодня - МЫСЛЕННО С ВАМИ!


зрители: ТЕЛЕГРАММА ПРИСОЕДИНЯЕТСЯ ПРЕЗИДЕНТУ МЕДВЕДЕВУ ЗПТ ПОЗДРАВЛЯЕМ ВЕСЬ САТИРИКОН И ДЕНИСА СУХАНОВА ЮБИЛЕЕМ ТЧК ПЬЕМ ЗДОРОВЬЕ ЗПТ УСПЕХИ ЗПТ ТВОРЧЕСКОЕ ДОЛГОЛЕТИЕ ТЧК УРА ВСКЛ

Administrator: От зрителя а сегодня, ну уже вчера, театру Сатирикон 70 лет мы пришли, удивились, почему так много людей, почему так все как-то торжественно, в воздухе что-то витает, камеры везде смотрели Синее чудовище, оказывается это был 100-ый показ, ну и торжество по случаю юбилея Райкин такой трогательный, красивый, волновался, искренне волновался, говорил про отца в театр были приглашены "ветераны", их так долго всех чевствовали, я еще в антракте любовалась некоторыми лицами, а оказалось это заслуженные артисты удивительно, что идешь в театр, предвкушаешь, а в итоге тебе дается гораздо больше, нежели чем ты ожидаешь спектакль Синее чудовище потрясающий, про любовь)) цирковые элементы, много очень смешных вставок, по критикам прошлись, по действительности, рекомендую))

Administrator: От зрителя "Синее чудовище", Сатирикон, 24.10.09 После спектакля хочется поблагодарить всех артистов; но этот пост будет одой Панталоне. Панталоне в исполнении Антона Кузнецова – самый милый старикан из всех, виденных мною когда-либо. За гримом артиста почти не видно: кустистые брови, плешь с венчиком седых волос, смешная бородка; стариковская согбенность, мелкие суетливые движения, измененный голос. Благодаря этому актер преображается совершенно; в первый раз, в мае, я его даже не узнала. А ещё у комичных стариков в исполнении Кузнецова есть замечательное свойство, которое я встречала ещё только у одного человека. «Южный парк» я не смотрю, но очень люблю слушать в пересказе плюшевого Димы, моего начальника. Когда он рассказывает, весь отдел буквально лежит от хохота, причем скабрезность и злобу Дима при пересказе загадочным образом отфильтровывает, будто пропускает мультик через свою чистую душу. Так и старики у Кузнецова: что Фернан, плейбой на пенсии, что Панталоне, городское радио, – чисты, прекрасны и трогательны, что бы они ни рассказывали. Удовольствие наблюдать за движениями Панталоне; артист словно отлил себя в этот образ, как в форму. Выдуманной, сыгранный герой – так хорош и правдив, что чудо; трудно даже представить, что этот же человек может двигаться и разговаривать по-другому. А может. Он тут же и показывает, как он может. Помните, Веничка представлял, как он играет «Отелло» в одиночку и сразу во всех ролях? Новости Нанкина на венецианском диалекте – подобие такой игры. Задача осложняется тем, что нужно играть не просто царицу и не просто «секьюрити», а преломление этих образов через образ Панталоне. Даже на мой просто-зрительский взгляд это дьявольски трудно. Результат выглядит легким – так легко выглядит прекрасный танец. Царица Гулинди получилась очень женственной, очень секси, с формами, с характером. Негр – так вообще лучше настоящего, я бы сама в такого влюбилась, очень понимаю царицу. Кузнецов как будто даже цветом кожи потемнел, когда негра изображал. «Нанкин, йоу». Вот это и есть то, что делает актёра волшебником: способность преображать мир вокруг себя – движением, голосом, энергией. Благодаря микроспектаклям Панталоне вся сказка целиком получила дополнительное измерение, а зритель – ещё одну, интереснейшую, точку зрения, ещё один угол обзора. Гулинди – порочная красавица; а ещё она же – злодейка из сказки; а ещё она же – карикатурная бабёнка; её страсть к Ахмету серьёзна, а потому, с одной стороны, вызывает сочувствие, уважение и сострадание; с другой стороны, она же вызывает смех. И одно совершенно не мешает другому. Сказка – драгоценный камень, а все эти точки зрения – его грани; праздным представляется вопрос, какая из граней – настоящая. (Но поскольку я очень люблю Кузнецова, для меня главная грань известна – это, конечно же, «венецианский диалект»). Панталоне-Кузнецов, смешной, в клоунской одежде, сутулый – вызывает мучительную нежность. На поклонах он стоял, все такой же смешной и согнутый, и держал маленький желтый букетик, и ещё кто-то подарил ему одну розу. В его фигуре, и в этой одной розе – было что-то невыразимо трогательное. Я обнаружила, что счастлива, просто когда он на сцене. Кстати, из образа он так и не вышел до последнего – на моих глазах, по крайней мере. Сегодня в театре был праздник – юбилей, театру 70 лет, и после поклонов на сцену вышла вся труппа. Райкин читал поздравления от Путина и Медведева. Те артисты, что были заняты в спектакле, сели на краю сцены, а рядом стояли остальные, такие же любимые, родные: Максим Аверин, Денис Суханов, Глафира Тарханова, Артем Осипов, Яков Ломкин... Нужно много красивых слов, чтобы выразить радость и гордость за любимый театр; а можно вместо них сказать одно, подсказанное масками. – Ап!

Administrator: REN-TV Театру Сатирикон - 70 лет. ВИДЕО!

Administrator: GAZETA Наследники театральных прав Ольга Романцова Вчера московскому театру " Сатирикон " имени Аркадия Райкина исполнилось 70 лет. И хотя само по себе название " Сатирикон " появилось на столичной театральной карте только в 1987 году, история театра началась за 50 лет до этого — в далеком 1939-м. Именно тогда Аркадий Райкин стал одним из организаторов Ленинградского театра эстрады и миниатюр. Он был уникальным актером. В те времена, когда все молчали, только ему разрешалось говорить и шутить. А в 1982 году Ленинградский театр эстрады и миниатюр поменял и место жительства, и название: он переехал в Москву и превратился в Государственный театр миниатюр. Потом театр получил название " Сатирикон " . После реконструкции ему отдали здание кинотеатра в Марьиной Роще. Здесь появились такие известные спектакли, как " Его величество Театр " и " Дерево жизни " . После смерти Аркадия Исааковича театр возглавил его сын Константин Райкин. И хотя сатиры как таковой в театре сейчас практически не осталось, " Сатирикон " остается одним из самых популярных мест в столице. Константин Райкин строит свой театр — яркий, современный, динамичный. Здесь ставили спектакли такие мастера, как Роберт Стуруа, Петр Фоменко, Валерий Фокин, Юрий Бутусов. Да и Константин Аркадьевич — замечательный актер, талантливый педагог и режиссер и, пожалуй, один из самых непредсказуемых людей в отечественном театре. В следующем году он начнет репетировать с Валерием Фокиным моноспектакль " Записки из подполья " по прозе Федора Достоевского. Это новая версия легендарного моноспектакля " Записки из подполья " , который Райкин больше 30 лет назад играл на малой сцене " Современника " . Актер Андрей Смоляков: "Мы чувствовали себя как на экзамене" В конце 1984 года, когда Аркадий Райкин переехал в Москву и Костя Райкин пошел работать в театр к папе, он позвал меня в этот театр, сказав: " Без театра артисту нельзя, так что приходи танцевать " . Я пришел и два года отработал в театре под руководством Аркадия Исааковича. Я играл в миниатюре, поставленной для молодых актеров. А он сидел на сцене и смотрел на нас, и мы чувствовали себя как на экзамене. Я благодарен судьбе за встречу с этим великим человеком. Помню, как он выпархивал на сцену, знал, как войти в контакт со зрителями, которые сегодня пришли на спектакль. Это было колоссальной школой. Кинорежиссер Сергей Урсуляк: "Повторить его гениальные показы было невозможно" Окончив театральное училище, я поехал в Ленинград к Аркадию Райкину по рекомендации его дочери Екатерины Аркадьевны. Думал, что я еду ненадолго, а оказалось — на 12 лет. Я играл с Аркадием Райкиным в спектаклях " Его величество Театр " , " Дерево жизни " , а потом вместе с театром переехал в Москву и начал работать в " Сатириконе " . Аркадий Исаакович был великим артистом. Хотя он, как и всякий великий артист или великий музыкант, не мог никого научить играть или объяснить, что нужно делать, — он мог только показать. Но и повторить его гениальные показы было практически невозможно, хотя он часто требовал именно такого прямого повтора. Рядом с великим артистом трудно заметить любого другого, даже очень хорошего. В труппе у Аркадия Исааковича играло немало очень хороших артистов, в том числе известные всем Карцев и Ильченко, но его соло всегда было таким мощным, что на его фоне все терялись. Статья опубликована в издании "Газета", №201 от 26 октября 2009

Феникс: Вот и я приобщилась к Сатирикону "Синее Чудовище", 25.10.09. (c) ИМХО Казалось бы, пьеса XVIII века, написанная Карло Гоцци, автором «Травиаты», для представлений дель арте на венецианских карнавалах должна быть проста и предсказуема, как лубочная картинка. Но в Сатириконе из гротескной истории с «экзотическими» китайцами, грузинами и неграми, с проклятиями, перевоплощениями и подвигами выжали все возможные средства выразительности, превратив сцену в цирковую арену, а актёрскую игру – в торжество пантомимы, акробатики и клоунады. Предельная эмоциональность исполнения ролей заставляет пафос реплик не резать слух, а способствовать созданию то ироничной, то лирической, то драматичной атмосферы, а неожиданные режиссёрские находки делают юмор по-настоящему смешным – и вот перед нами уже подлинная трагикомедия-фарс, красивая легенда, а не поучительная сказка об образцовых любви и верности, преодолевающих любые испытания судьбы. Финальный штрих в антураж тайны, опасности и страсти вносит оформление – яркие костюмы, громкий фонящий шквал звука, режущие глаз вспышки света, клубы сценического дыма, отсветы от бликующей поверхности воды и, конечно же, впечатляющие спецэффекты – чего стоит одно только оглушительное появление огромной многоголовой гидры с мордами-камерами на подвижных шеях, от которого подпрыгнуло пол-зала, и пиротехника с фейерверками и конфетти под занавес! Одно удовольствие наблюдать за актёрами, которых всё это щедрое шоу не затмевает, а только подчёркивает: самоотдача, искренность, энергичность – всё при них. Потрясающе пластичен Синее чудовище – Таэр (Ломкин), предельно пронзительна Дардане (Спивак), заглядение – харизматичнейший дед Панталоне (Осипов), в чьём невербальном пересказе все события приобретают чертовски аппетитный пикантный привкус. Вывод: сюжет недостаточно серьёзен, чтобы цеплять сильно и надолго, зато качественное, эстетичное зрелище оставляет исключительно приятное и позитивное ощущение праздника – а праздник, особенно со смыслом, в нашей жизни необходим. Комментировать в блоге Комментировать на Афише

Administrator: От зрителя Москва-это кошмар и радость в одном лице. Кошмар в том, что здесь ооочень много народу ,все гроомко разговаривают,ты здесь, по больщому счёту никому, кроме своих близких не нужен и ещё здесь всё так по-русски, не то, чтобы медведь на красной площади водку хлещет, но что-то такое советское здесь явно осталось. А радость-это, например, вчерашний спектакль. Мои дорогие, это был шедевр, нет, это было боооольше чем шедевр. Спектакль поставил Райкин, вы вообще понимаете, какой это уровень? "Синее чудовище" сейчас самый дрогой спектакль в Москве, но дело-то не в этом, а в том, что это ооооочень смешно, ярко, весело и незабываемо. А какие декорации. Там было всё! И самое главное, что ничего лишнего не было, всё было настолько в кассу, что эмоции остались самые положительные. Так что, кто живёт в Москве или вдруг , кто собирается в Москву, то постарайтесь посетить Сатирикон и сходить на "Синее чудовище" эти 3 часа пройдут незаметно, а эмоций останется ещё очень на долго. Единственное, билеты надо покупать месяца за полтора.

Lotta: от зрителя В воскресенье ходила в Сатирикон на "Синее чудовище". Провели нас бесплатно, ибо мы - МГУП. Огорчило, что из 30 пришедших смогли войти только 14:/ Но хватит о неприятном. Постановка была потрясающая - сразу стало понятно, почему осталось так мало свободных мест. Куча спецэффектов: фейеверки, огонь, бассейн с водой (там был запоминающийся танец). Сюжет напомнил сказку о красавице и чудовище:)

Administrator: ЛЮБИМОМУ ТЕАТРУ "САТИРИКОН"--ЮБИЛЕЙ 70 ЛЕТ!!! Вот такими замечательными словами Сатирикон поздравляют с юбилеем любящие его зрители!

Administrator: ГОЛОС РОССИИ «Сатирикон» – фамильное наследство Константина Райкина Елена Андрусенко Знаменитый театр празднует семидесятилетний юбилей История популярного московского театра «Сатирикон» складывалась из сплошных метаморфоз. И так - все 70 лет его существования. Нынче, когда театр отмечает этот солидный юбилей (24 октября), вспомним основные вехи его пути. 1939 год, в Ленинграде (ныне Санкт-Петербург) появляется эстрадный Театр миниатюр. На его сцене перед публикой впервые появляется будущий кумир - Аркадий Райкин. Артист, которого позже назвали «гением метаморфозы», «человеком с тысячью лиц». Это он создал небольшую труппу, которая спустя много лет превратилась в театр «Сатирикон». А тогда артисты показывали в основном сатирические миниатюры, порою объединенные в единый спектакль. И Аркадий Райкин создавал в нем целую портретную галерею антигероев: кляузник, бюрократ, побитый молью ловелас, пьяница, который пытается «с пользой» провести выходной, выпивая и закусывая в Греческом зале музея.... Беспощадные, острогротескные маски, вызывающие гомерический хохот... «То, что становится смешным, перестает быть опасным», - считал Аркадий Райкин. Его театр был атакующим, однако не агрессивным, утверждает ныне сын артиста Константин Райкин - творческий наследник и нынешний руководитель «Сатирикона». "На сцену выходил этот артист, - вспоминает об отце Константин Райкин, - не с эпатажным чувством, а с огромной любовью к зрителям. И было празднично, потому что зрители поднимались над буднями, над серой реальностью, от которой хочется иногда отдохнуть. Этот театр всегда нес надежду, даже при каких-то горьких миниатюрах. У нас в репертуаре «Сатирикона» тоже есть и трагедии, и какие-то горькие спектакли. Но мне кажется, что общая сумма эмоций, которую выносит зритель, - это свет, это нечто созидательное и жизнеутверждающее". В 80-е годы Театр миниатюр переехал в Москву, получил собственное здание и даже показал в нем первые спектакли. Но уходит из жизни Аркадий Райкин, и весь груз забот о театре, вся ответственность за его будущее ложится на плечи сына - молодого, но уже широко известного благодаря ярким киноролям актера. Константин Райкин дал труппе новое название «Сатирикон» и очень скоро развернул ее в сторону полноценного, полноформатного драматического театра. Вот такая метаморфоза! И все же новый «Сатирикон» сохранил родовые признаки Театра миниатюр. Броская зрелищность, тяга к юмору, порою эстрадная подача текста - всё это ощущается практически в любом спектакле, будь то Шекспир или русский классик Александр Островский или пьесы сегодняшнего дня. А когда Константин Райкин играет моноспектакль «Контрабас» по пьесе современного немецкого драматурга Патрика Зюскинда, публика зрелого возраста, которая помнит Райкина-отца, моментами поражается сходству актерской манеры отца и сына. Да и сам персонаж спектакля сродни горе-героям артиста-классика: постепенно спивающийся контрабасист-неудачник, задвинутый со своим громоздким инструментом в самый дальний угол оркестровой ямы, измученный всевозможными комплексами... Константин Райкин, подобно его отцу, стал настоящим лидером в «Сатириконе». И как блистательный артист, обладающий невероятной пластикой, мощной энергетикой и в то же время умением проникнуть в психологические глубины роли... И как великолепный тактик и стратег театра, создавший труппу, способную поставить спектакль любого жанра, в любой эстетике... В «Сатирикон» приглашаются крупнейшие режиссеры - классик Петр Фоменко, авангардист Валерий Фокин, философ Роберт Стуруа. Кстати, взгляд изнутри театра на своего художественного руководителя многое объясняет в успехе «Сатирикона» у зрителей. Артист Денис Суханов в беседе с корреспондентом «Голоса России» отметил: "Здесь, конечно, особая энергетика благодаря художественному руководителю Константину Райкину. Он сам несет этот мощнейший заряд уже много лет, заряжает своей энергией труппу, вновь пришедших артистов театра..." Эта энергия плещет через край в таких почти что цирковых представлениях, как спектакль «Синее чудовище» по пьесе Карла Гоцци. Или создает высокий внутренний накал в шекспировском «Ричарде III», где Райкин - исполнитель главной роли - в гротескных формах представляет природу зла. И опять невозможно не вспомнить Райкина-старшего: он искренне верил, что, исследуя человеческое несовершенство с помощью сатиры, можно изменить мир к лучшему.

Administrator: НАТАЛИ (Украина) Азбука артиста Те, кто не видел блистательного Константина Райкина в многочисленных театральных спектаклях, конечно, помнят его по киноролям Труффальдино из "Труффальдино из Бергамо", Каюма из "Свой среди чужих, чужой среди своих", сыщика Эркюля Пуаро из картины "Неудача Пуаро". В юности Константин больше всего не хотел, чтобы его воспринимали только как сына знаменитого отца -- актера Аркадия Райнина. Однако ему, в отличие от многих коллег по артистическому цеху, удалось избежать обидного дополнения к фамилии "младший", ведь он давно доказал на деле свою самобытность и неповторимость. С тех пор визитная карточка Константина Аркадьевича, по словам преданных поклонников, -- пластичность, "сумасшедшее обаяние", неподражаемые мимика и голос, которые привлекают на спектакли актера и художественного руководителя театра "Сатирикон" сотни зрителей. "Если сыграет кто угодно другой, не столь харизматичный, все -- магии не будет", -- отзываются они о виртуозной игре мэтра, более сорока лет посвятившего сцене. Убедиться в этом киевляне и гости столицы смогут 26 ноября, побывав на спектакле "Азбука актера", который Константин Райкин и его труппа представят на суд украинских театралов. О чем поведают нам московские гости со сцены Театра оперетты? Вот что об этом говорит маэстро: "Азбука артиста" -- это шквальная энергия, озорство и азарт, и нота ностальгии от меня самого. Я комментирую происходящее и вспоминаю свои творческие взаимоотношения с отцом. Руковожу, читаю стихи и рассказываю, как, например, сам поступал в Щукинское училище, как, готовясь, прочитал весь свой репертуар перед зеркалом и "имел у самого себя колоссальный успех", как ползал перед комиссией на четвереньках, изображая тигра, как прошел сразу на третий тур и в итоге был принят. Это мюзикл, шоу, коллаж, драма, своеобразный мастер-класс по актерскому искусству, вынесенный на сцену творческий процесс обучения артистов, что само по себе очень забавно". Остается только добавить, что за десятилетия, которые Райкин посвятил служению Мельпомене, он не раз убеждал: каждая его постановка -- удивительна и неповторима, как промелькнувшее мгновение. Видимо потому, что во все свои спектакли он вкладывает не только талант и мастерство, но и часть души, не сомневаясь: "То, как ты живешь, невероятно тесно связано с тем, каких ты добиваешься результатов на сцене. Профессия -- это очень большая часть меня. И результаты моей профессии -- это мои человеческие результаты".

Ирината: Ай да Пушкин. 31.10.2009. В последний раз Искренний смех сквозь слёзы - вот что такое сегодняшний "Ай да Пушкин". Забавный спектакль, минимальными средствами сделанный... да чего там - железная конструкция, одеяло, два веника, коробочка... цветные футболки и носочки на актерах... ВСЁ! Ну, и собственно, ОСНОВНОЕ: сатириконовские актеры в этих самых разноцветных маечках - прошлый школоМХАТовский выпуск Райкина... Три сказки Пушкина - от первой до последней строчки. Весело. Задорно. Дружно. Талантливо. ...и что же это - теперь больше НИКОГДА? Никогда не закудахчет рыжий петушок на "высокой спице"? И не заговорит с восточным акцентом скопец? И не отломит Гвидон ветки-веники у высокого дуба? И не пробежится царевна по зло оскалившейся медвежьей шкуре? И не улыбнется ей навстречу яблочко наливное? И не будет кувыркаться маленькая смешная белочка? И не будет царь Салтан брать интервью у корабельщиков? И не будет бить об стену "мерзкое стекло" зеркальца мачеха? И не повиснет на потолке комар-комарище, чтобы потом тётке - да в правый глаз впиться? И не "убьётся веником" злой коршун? И не пройдут они все по сцене БЕСКОНЕЧНЫМ ХОРОВОДОМ? Усталые. Счастливые. Да-да, сегодняшний спектакль - это праздник со слезами на глазах. И множество смеющихся детей в зале... "Ай да Пушкин" не был моим самым любимым спектаклем. "Ай да Пушкин был замечательным спектаклем! И как же жаль, что по отношению к нему глагол "есть" изменил время... БЫЛ...

Рыбочка: Ирината пишет: И множество смеющихся детей в зале... мне кажется, что эта фраза - самое точное определение спектакля сколько раз его смотрела (начиная с малого зала Сатирикона)...ВСЕГДА самый "сложный" и самый честный зритель - дети (их не обманешь) громче всех смеялся, яростнее всех аплодировал...и больше всех любил и восхищался...этими "волшебниками на сцене" (цитата одного знакомого ребенка). Потому что...сказка эта...была рассказана всем нам...так понятно и просто и... жаль, что эта сказка теперь в прошлом, очень жаль...

Administrator: От зрителя Макдонах в Сатириконе Вчера (уже) внезапно образовалась приятная возможность посетить Сатирикон. Буквально за 3 часа до спектакля. Малый зал - ставят "Сиротливый запад" Макдонаха. Компании не нашлось - поехал один как всегда, хрен с ним, не привыкать. Малый зал. Он не малый - он просто маленький. Каких-то 10х10 метров - это все помещение. Просто я никогда до этого не был в подобных местах и это меня немного поразило, даже захватило как-то. Все это напомнило театральную студию, где мы играли буквально в шаге от зрителя, эти черные стены и потолок, лампы.. Помещение маленькое и всего 2 ряда сидушек по четырем сторонам от сцены - арены. Число зрителей? - да около 50, как мне показалось. Обстановка почти интимная. Актеры - вот они прямо на расстоянии вытянутой руки. Ты видишь всю мимику, напряжение мышц, малейшие движения, слюну, брызжущую изо рта во время крика, как будто слышишь, как они дышат.. Как будто переселяешься в обстановку пьесы. Становишься частью. Мартин Макдонах - необычный драматург. После просмотра пьесы понимаешь, что увиденная жестокость и одновременно сиротливость душ чем-то близка к русскому характеру. Детское непонимание, переросшее в равнодушие и жестокость. Никакой слащавости. Черный юмор. И ничтожные шансы на хэппи-энд. По ходу пьесы иногда хотелось пустить слезу, а иногда - сжать зубы от злости. Игра молодых актеров Константина Третякова (Коулмен) и Алексея Бардукова(Валин) очень понравилась. Два родных брата, готовых съесть друг друга. Один из которых убивает отца в нервном порыве, а второй его прикрывает из-за наследства без зазрения совести. Им спокойно и наплевать на то, что в их городке происходят убийства и самоубийства. Им плевать на слова пастора-алкоголика Уэлша, тщетно пытающегося донести что-то до братьев, признающегося в своей слабости и беспомощности. Один готов застрелить другого за то, что он расплавил его фигурки святых в духовке. Ведь духовка и фигурки святых намного ценнее жизни родного брата, как и обида за пса, которому родной брат из шутки отрезал уши. Другой - готов зарезать за обиды, нанесенные в детстве. Ничего святого. Брата можно завалить. Трогать фигурки святых - непозволительно. Даже священник не может ничего сделать. В надежде хоть как-то изменить ситуацию он просто топится в озере. Оставив братьям прощальное письмо, которое он (Тимофей Трибунцев) читает монологом почти в темноте, стоя на столе.. Короче, цепляет. Смерть священника действует на братьев отрезвляюще - гипотетические Ад, Чистилище, ждущие душу священника оказываюся важнее, чем взаимные отношения - и они делают попытку помириться, но в очередной раз чуть не убивают друг друга.. Ощущение непроглядной серости этого мира проникает в бошку.. Но эта пьеса мне понравилась больше, чем сладкая комедия в театре Ермоловой. Ощущение реальности. Чистые эмоции. Как холодной водой окатили. 2 часа без антракта пролетели быстро. Опять теплый воздух в ноги, мокрый асфальт и огни машин за ветровым стеклом, уголек сигареты и скорость...

Polina-love-theatre: Сатирикон "Точка отсчёта" (с Максимом Авериным) Разместила juliaPotina

Administrator: Не только по незабываемому "Макбетту" тоскует народ... Вот - пост от сегодняшнего дня (а спектакля уже больше года, как нет)... Любите ли вы театр так, как люблю его я? Подозревал ли папа, что, посещая с ребенком по 2 спектакля за день, он прививает ему безумную любовь к театру? Сколько различных сказок, я успела посмотреть в детстве, сколько театров успела посетить. Два клена, Снежная Королева, Малыш и Карлсон с участием Спартака Мишулина, Аленький цветочек, Царевна-лягушка и многие другие постановки, которые я сейчас даже и не вспомню. В 2004-2005 году (точно не помню) я совершенно случайно попала на один из прогонов дипломного спектакля «Страна любви», который несколько лет подряд находился в репертуаре театра «Сатирикон». Фантастически, потрясающе, великолепно. Мне не хватит никаких слов, чтобы описать эти эмоции, эту красоту и эту искренность. «Зрители выходят после спектакля и не могут успокоиться. Звонят своим любимым, чтобы сказать слова нежности и благодарности. Это огромное достоинство спектакля». Журнал «Театральная жизнь» Я всегда мечтала заниматься актерским мастерством, но мечта она на то и мечта, чтобы мечтой остаться. Искренне люблю и восхищаюсь теми людьми, которые посвящают себя этому искусству.

Administrator: От зрителя я хочу любить. всё чаще думаю о том, что мне не хватает душевного тепла. я замерзаю. своих сил на поддержание огня жизнедеятельности уже не хватает, а просто существовать как-то не хочется. вчера вот ходила в Сатирикон на Синее чудовище... словами это не передать, лучше разок самому увидеть. но всё-таки... я впервые видела ТАКУЮ любовь. Постановки по произведениям Гоцци всегда отличались пластикой, экспрессией, где-то фарсом, а где-то трагедией. и я преклоняю голову перед школой Райкина и мастерством актёров - ощущение, что они заставили весь зал поверить в любовь, которая преодолеет всё. никогда не думала, что могу испытывать такое волнение при виде объяснения в любви. когда павшее, закованное в цепи чудовище вымаливает любовь принцессы, ради спасения её возлюбленного, сложно оставаться равнодушным...

Administrator: click here СЕГОДНЯ! В московском театре "Сатирикон" — гастроли канадского театра им. Л. Варпаховского. Зрители увидят лирическую комедию в двух действиях Айвана Менчелла "Бабье лето".

Administrator: ОТСЮДА Браво 2008/2009 ! ИТОГИ СЕЗОНА. . На театральном форуме www.teatr.ru подведены итоги 7-й ежегодной виртуальной театральной премии «Браво!». В списке "от театральных зрителей" есть сатириконовсое "Синее чудовище". (Весьма закономерно, что в списке "от критиков" этого спектакля нет. )

Administrator: От зрителя "Синее чудовище", Сатирикон, 21.11.09 А потому что не все коту масленица. Сколько раз уже мне везло – должно же было когда-то и прекратиться. Как говорится, Бог дал, налоговый инспектор взял. Сегодня я поставила личный рекорд зрительского невезения на «Синем чудовище». Нет, артисты хорошие в любом случае, просто среди хороших есть ещё и любимые, а вот их-то сегодня почти не было видно. Панталоне – Артём Осипов. Ну, ладно. Совершенно не похож на того, что у Кузнецова. И микроспектакли поэтому другие. Скажем, когда смотришь на негра Труффальдино в исполнении Кузнецова, буквально слышишь хип-хоп – в этом герое, одном внутри другого, есть что-то главное, что есть и в хип-хопе. И удивительно: этот мимолетный модный облик не производит впечатления однодневной сиюминутной шуточки, дешевки; это именно верно изображенная часть культуры. Тот же герой, Труффальдино внутри роли Панталоне, в исполнении Артема Осипова, похож скорее на студента РУДН, который давно живет в России. Он тоже смешной, но уже скорее с оттенком "с Новым годом, пошел нафиг". Что ж, для того, чтобы сделать узнаваемым "негра", актеры выбрали очень разные характерные черты. А так – ну да, конечно, всё круто. (Правда, в чем-то все-таки повезло – Кузнецов был одним из стражников. Я поэтому впервые обратила внимание на людей, которые "остальные кони", и на полосатых тигров в тельняшках. Такие милые!) Таэр – Алексей Бардуков. Ну правильно, увидела один раз Ломкина в этой роли – хватит, хорошенького понемножку. Когда смотрю на Бардукова, в "Доходном месте" или здесь, нравится впечатление правильности, что ли, хорошей внешней формы; он делает все как надо – так мне кажется, по крайней мере, на мой зрительский взгляд. Что не нравится: а черт его знает. Если копаться, наверное, можно много набрать. Например, не нравится интонация, с которой он говорит «Безропотно, смиренно», чего-то там – ну, про цепи и что Дардане поведет его в город. Не стоит, пожалуй, произносить эти слова с таким пионерским энтузиазмом… Тут надо искать. Что чувствует Таэр? Радость от того, что видит любимую. Страх неизвестности. Снова радость от внезапно принятого удачного решения. Решимость идти по выбранной дороге – ради любви, ради жизни. И правда, невероятно трудно всё это выразить. Гулинди – Юлия Мельникова. Досадно, потому что уж очень я люблю в этой роли Екатерину Маликову. Они обе красавицы, и обе играют замечательно, но в этой роли, мне кажется, требуется один дополнительный оттенок; это… нарисованность, что ли, сходство с персонажем комикса. Глянец, искусственная массовая красота. Гулинди в одной из своих ипостасей именно такая – блестящая, расфуфыренная, вся на публику. Очень люблю момент, где царица позирует невидимым фотографам, посылает воздушные поцелуи, стоя перед объективами. Обе актрисы в этот момент великолепны, но Маликова как будто нарисована вместе с этой ситуацией, до такой степени естественно она в ней смотрится. А всё-таки это было прекрасно. Праздник получился, и сказка получилась. Спасибо артистам!

Administrator: ЗДЕСЬ - романтические воспоминания про уходящий октябрь, в котором... ...Посади меня на кухонке под тёплым пледом - расскажу тебе сказку. Про "Синее чудовище", про чудеса, в которые верилось уже едва ли... Если бы глаза не горели, на улице не моросил дождь, наши три силуэта не напоминали бы цветы - не осталось бы воспоминания. Столь восторженного, где слов лишних не требуется. Карнавал, Венеция, Нанкин, маски, озеро, синий свет, красные ленты... Ничего прекрасней видеть мне не приходилось. Кажется потом наговорилось множество глупостей, восторженностей, очарованных фраз. Главное - просто очутиться там. А дальше...

Administrator: От зрителя К.А.Райкин. "Азбука артиста" Я никогда так не смеялся в театре. До слез в прямом смысле этого слова. После спектакля еще какое-то время ты вспоминаешь один из моментов и начинаешь хохотать. Спектакль, в принципе и спектаклем-то назвать нельзя. Это сборник зарисовок и этюдов сыгранных самим Райкиным и его бывшим курсом в Щукинском училище, а ныне артистами театра Сатирикон. Некоторые этюды просто мега-таланливы. Причем за ними отчетливо виден не только талант, но и адский труд. И еще. Я не очень люблю когда декламируют стихи. Даже авторы. Но я не слышал более талантливого декламирование чем у Райкина. Сам Константин Аркадьевич производить неизгладимое впечатление. Маленький, корявенький, лысенький, НО КАКОЙ ОБАЯТЕЛЬНЫЙ!!! Фраза «артист от Бога» - это именно про него. В какой-то момент, во время спектакля, наверное впервые в жизни, я на секунду пожалел, что не пошел подавать документы в театральный)))

Administrator: От зрителя А паузы-то МХАТовские... Rendez-vous с Райкиным и Сатириконом. И опять все упирается в междометия и обезличенно-восторженные прилагательные и наречия, но это и в самом деле было гениально! Необычный для Константина Аркадиевича формат постановки: вместо моноспектакля - выступление всей группы его студентов, перемежающееся с рассказами о семье и театре. Может, это свидетельствует о моей неразборчивости, но мне кажется гениальным все, что делает, играет, рассказывает этот человек. Самое первое воспоминание о нем - Труффальдино из Бергамо и эпизодические роли в советских вариациях на испанские темы. Забавно сейчас представлять его, такого импозантного, состоявшегося и лысого, кучерявым и танцующим. Помню спектакль "Косметика врага". Три часа без антракта. На сцене - двое. Воздух звенел от напряжения. Такого оцепенения за одесской публикой я еще никогда не замечала. "Контрабас" по Зюскинду - моноспектакль. На сцене- Райкин, контрабас и веревочная лестница. Он умудрился вложить в эту вещь больше смысла, нежности и жизни, чем сам автор произведения. Сегодняшняя "Азбука артиста" - своеобразная демонстрация кулуаров театральных институтов широкой публике. Приятно было видеть таких молодых и невероятно способных ребят, отдавшихся театру, а не эстраде, хотя данные, признаться, позволяли. Миниатюры, вокальные номера, фантазии и вариации, рассказ Райкина о поступлении в Щуку(прочувствовала, что такое - рыдать от смеха), его же чтение Мандельштама и Пушкина и - под занавес - ария Ленского в исполнении труппы. Сначала все было чинно и по-оперному. Где-то на второй минуте смычок начал подло соскальзывать на что-то, очень напоминающее слишком одесские мотивы. Под конец арии Сатирикон во главе с Константином Райкиным отплясывал что-то невообразимое под абсолютно еврейскую аранжировку оперы Чайковского. Абсурдность происходящего компенсировалась невероятной красотой, гармоничностью и просто сказочным нахальством по отношению к классике. Обожаю театр за эту параллельность измерений.

Administrator: От зрителя "Азбука артиста", "Сатирикон", реж. К. Райкин, 26.11.09г. Вчера в помещении театра оперетты провел свой "класс-концерт" Константин Райкин. Это удачное определение, т.к. спектаклем происходящее назвать сложно, скорее похоже на бенефис самого Райкина. Первое "отделение" было похоже на юморную эстраду, мастером которой был отец нынешнего Артиста - Аркадий Райкин. Теперь уже совсем взрослый, но молодой душой его сын рассказывал смешные истории из детства, как он поступал в Щуку, вспоминал родителей. Было довольно интересно его слушать. Второе "отделение" было заполнено мини-номерами, т.н. "сценками" в исполнении молодых актеров "Сатирикона", недавних студентов Райкина. Их было 11 человек и исполняли они, в основном, короткие и веселые студенческие этюды. Мне больше всего понравилась "Гусеница" и "Скалолазы". Почти все ребята, помимо физической подготовки, пластики, хорошо поют, а у Марины Дровосековой прям оперный голос. :) Вообще, это была такая попытка заглянуть за кулисы театральных будней, увидеть сколько работы проделывает талантливый человек, чтобы стать Актером. Это, правда, сложно. Многие даже не могут себе представить насколько. Я бы точно не смогла. Хотя мне нравится все, что связано с театром. :) В третьем отделении Райкин читал стихи. Тут уже был не только юмор, была и лирика с драмой. Мне, конечно же, больше всего понравился Мандельштам. Весь спектакль длился недолго, около 2-х часов без антракта. Лично для меня это хорошо, больше было бы утомительно. Наверное, я не очень люблю эстраду. P.S. Непомерно высокие цены на гастролеров - бич нашего времени. Вот и сейчас, была куча непроданных билетов, которыми у входа в театр торговали перекупщики за треть цены. На пустые кресла в зале пустили студентов, которые создали иллюзию аншлага. Вот интересно, неужели организаторам и гастролерам выгодны такие сборы?! Вопрос риторический... P.P.S. Что удивило - не было цветов. Вернее, в зале я видела барышню с букетом, но то ли это был ее личный букет, то ли на сцену никого не пускали (были 2 охранника у сцены, как ни странно) - в итоге актеры ушли без цветов. :(

Administrator: Отсюда Контрабас Пьесу Патрика Зюскинда хочется цитировать бесконечно, восхищенно любуясь ее гармоничным строением, неторопливо смакуя изящные перепады авторской мысли. Но при всей увлеченности литературными достоинствами творения Зюскинда, я далека от того, чтобы умалять заслуги создателей спектакля. Нельзя не отметить работу художника Владимира Максимова, придумавшего функционально удобные и одновременно многозначные декорации (в расставленных по сцене пластиковых ящиках мнилась загроможденная пюпитрами оркестровая яма). Невозможно не сказать о режиссере Елене Невежиной, в очередной раз доказавшей как виртуозно она умеет работать с непростыми пьесами и талантливыми актерами. И, конечно же, нереально умолчать о необычайно точной и тонкой актерской игре Константина Райкина, без которого собственно говоря не было бы этого трогательного и смешного, мудрого и веселого спектакля. Спектакля о человеке, не побоявшемся взглянуть в глубину своей души; осознать и оценить прожитую жизнь, и признаться самому себе в том, что долгие годы он честно и самоотверженно занимался не своим делом

Administrator: От зрителя Это не просто спектакль, но игра, способ игры, который назван цирком. На сцене - арена и образ Венеции, единственного в мире города, вдохнововшего волшебника Гоцци. Она мерещится в тумане, плывёт мимо в гондолах, тонет и бликует в водах под мостом Риальто. А в это время на арене разворачиваются драматические события сюжета, где автор заставляет героев во имя любви страдать, проходить через жестокие, невероятные испытания, преодолевать казалось бы непреодолимые препятствия. Здесь есть над чем посмеяться, всплакнуть, чего испугаться и чему удивиться.

Administrator: О гастролях театра Сатирикон на Украине. Зрительские мнения. Разные. Отсюда Шла в театр даже не зная, на что иду. Театр Райкина - вот и вся информация. Наверное, потому что была готова ко всему, меня это действо, которое называется "класс-концерт", так приятно впечатлило. Совершенно бесподобные молодые артисты, интересное действо, позволяющее заглянуть куда-то туда, где обычно нет места любопытному глазу театрала, ну и конечно же Константин Райкин! С детства мне его внешность казалась отталкивающей и неприятной. Но, я наверное выросла и поняла, что мужская красота совсем не в правильных чертах лица и складной фигуре. А он настолько талантлив, обаятелен и обворожителен, что на сцене был красив до невозможности! И вроде бы всё, о чём он говорил в первой части было написано в программке спектакля, но то, КАК он рассказывал о своём пути к актёрству - это было нечто! Мы со Светкой, вальяжно восседая в первом ряду на самых козырных местах, ухохатывались до истерики. А потом пошёл черед молодёжи. Там тоже была истерика и восторг: улитки, скалолазы, динозаврик, Лель оригинальный и Лель второго состава, песня серьюрити... это надо было видеть! Ну и конечно же снова Райкин, его постоянное присутствие на сцене, чтение стихов и финальный танец. Это было здорово! Спасибо, Наташа, за такой праздник в этот вечер! С меня самый вкусный десерт в Жето ;) И отсюда Театральное разочарование. Вы бы согласились заплатить от 40 до 150 долл., что бы посмотреть рекламный ролик длительностью два часа? А за те же деньги побывать на спектакле «Азбука Артиста», в постановке народного артиста России Константина Райкина. Мои варианты ответа: - Нет; - Да; А представьте себе такую ситуацию, вы заплатили за билет на спектакль Райкина, а попали на двухчасовой рекламный ролик на тему «Смерь Фабрикам Звезд! Даешь студию актерского мастерства в Карловых Варах!» Именно на такое представление я вчера и попала. Два часа на сцене проходила репетиция молодых актеров Сатирикона. Да, еще были вступительные и завершающие слова Константина Аркадиевича, о том, как тяжело стать актером. И что только профессионалы могут в этом помочь. Немного истории. За несколько часов до представления Райкин дал пресс-конференцию, на которой рассказал журналистам о своей школе в Карловых Варах. Текст из киевской пресс-конференции. В Днепропетровске он повторил слово в слово. Константин Райкин: Так сложилось, что в течение нескольких последних лет – и так будет, видимо, и дальше, - я провожу там какое-то время летом, в августе месяце. Мы решили открыть там школу повышения актерской квалификации. Это подготовительное, очень плотное, интенсивное обучение для желающих поступить в театральные вузы. В театральных вузах есть подготовительные курсы, но только они проводят занятия в течение сезона, разряжено. А мы это делаем плотно, и тот же объем подготовки проводим в течение месяца. И делаем это в очень хорошем курортном месте. Это еще и для тех, кто хочет просто повысить квалификацию, уже являясь артистом. А кроме того, еще и для тех, кто хочет получить какие-то азы, платформу актерского мастерства. Такое желание часто изъявляют бизнесмены, дипломаты, люди, которым это надо просто в силу их профессии. Там преподаю я, там преподают лучшие педагоги школы-студии МХАТ. Это высокопрофессиональные учебные курсы. (цитата http://ua.glavred.info/archive/2009/11/06/145050-0.html). Поэтому на сцене и проходило действие « Мы и так можем, и так. А еще мы скороговорки скороговорим, и пантомимы показываем. Мы молодые и гениальные артисты научим вас всему, что сами умеем. Приезжаете в Карловы Вары - и вы так сможете» После спектакля остались смешанные чувства. С одной стороны поражает гениальностью идея: под видом спектакля показывать рекламу собственной актерской школы и брать за это деньги. Другое чувство сильнее – понимаешь, что тебя обманул близкий человек, которого ты много лет знал и уважал. P.S. Позитивное: билет мне достался бесплатно. P.S.S. Негативное: мои друзья заплатили за билеты в партере. Какое разочарование постигало вас?

Administrator: От зрителя Моноспектакль Константина Райкина В большом и неуютном буфете театра столиков гораздо больше, чем стульев, поэтому все как в закусочной – стоим кушаем жульен (кстати, очень неплохой) и запиваем дешевым коньяком. Кто успел занять столик и пару стульев, изображают из себя аристократов, восседая на жестких, уродливых стульях и попивая коньяк (все тот же, дешевый) с шоколадом. Итак, правильный театральный настрой создан, идем в зрительный зал. Громадина, кинотеатр с примесью стадиона, хотя смотреть на сцену удобно – каждый следующий ряд выше другого. Все преграды преодолены – сидим в удобных креслах, слегка усталые, ждем.... Однако я несколько забежал вперед. Театр «Сатирикон» - типичное чудище советской эпохи. Большой аляповатый кинотеатр, и чувствуешь себя точно так же, как в кинотеатре «Балтика» или любом другом типичном сооружении советской эпохи. Громадное фойе, спуск на один этаж вниз в буфет – громадную залу, перегороженную очередью в женский туалет. Вот ведь бездари архитекторы! Нельзя что ли было сделать мужской туалет в два раза меньше, а женский больше. Нет – советская женщина должна быть унижена продолжительным ожиданием права входа в заветную комнату, и маяться на виду уважаемой публики. А ведь добраться в этот храм искусства (в смысле сам театр) совсем непросто. Вечером пробки, и на машине будешь ехать часами, остается грязный троллейбус и 40 минут езды в вечернем платье. А потом еще и в очереди в туалет минут 30. Отличный настрой на встречу с высоким искусством. В большом и неуютном буфете столиков гораздо больше, чем стульев, поэтому все как в закусочной – стоим кушаем жульен (кстати, очень неплохой) и запиваем дешевым коньяком. Кто успел занять столик и пару стульев, изображают из себя аристократов, восседая на жестких, уродливых стульях и попивая коньяк (все тот же, дешевый) с шоколадом. Итак, правильный театральный настрой создан, идем в зрительный зал. Громадина, кинотеатр с примесью стадиона, хотя смотреть на сцену удобно – каждый следующий ряд выше другого. Все преграды преодолены – сидим в удобных креслах, слегка усталые, ждем. И весь это негатив моментально уходит, как только начинается действо. Райкин сразу же берет зал в свои руки, и мы попадаем в совершенно другой мир. История маленького, неудачливого в личной жизни человечка, всю жизнь играющего на контрабасе в симфоническом оркестре. Причудливое переплетение судьбы и работы, жизни и музыки, любви и ненависти к своему громадному, неуклюжему инструменту, обожания и зависти к первой скрипке оркестра. А ведь действительно, без четкой работы контрабаса не будет никакого оркестра, но вы когда-нибудь видели, чтобы режиссер поднял контрабасиста для аплодисментов публики? И мы не видели, а ведь с первой скрипкой именно так! Контрабасист, как дворник, - замечаешь только, когда он плохо работает. И тут свою мощную роль играет акустика бывшего кинотеатра. Музыкальные фрагменты классических симфонических произведений добираются до каждого нерва, впечатление, что ты внутри оркестра. И то правда, всем известно, что грамотно подобранная музыка, да еще с хорошей акустикой, может почти полностью сформировать или изменить общее впечатление от любого действа. Но здесь она лишь усиливает великолепную работу актера и его помощника – громадного, старого контрабаса. Райкина не люблю, но здесь он великолепен, мастер! Это стоит посмотреть, несмотря на все предваряющие действо трудности!

Administrator: От зрителя В вс с родителями ходили на спектакль-цирк "Синее Чудовище" - потрясающая история,я все время сидела в детском наивном восторге,не отрываясь,не моргая,просто сидела как завороженная,пугалась спецэффектам,улыбалась и чуть ни плакала...давно я не испытывала такого потрясения.Очень красивая постановка,безумно красивая,яркая,постоянная смена действий,история любви и испытаний,потрясающая,действиетльно карнавал,действительно праздник!...у меня просто нет слов...с вс хожду под впечатлением.

Administrator: От зрителя закончился спектакль.я сижу в вагоне метро и пишу этот пост... о том что Константин Аркадьевич Райкин - гений; о том что театр-буффонада и театр комедии дель арте оказывается влюблены друг в друга как Смеральдина и Труффальдино, только почему-то не помнили об этом, пока кто-то похожий одновременно на Райкина,Маску и Дзелу не щелкнул пальцами, возвращая им память; о том, что слишком много шума и суеты в этом театре не бывает; о том, что четыре клоуна в цирке как правило мерзки и пошлы, а четыре клоуна на сцене - это не только морские котики, но и убийственное развлечение; о том, что спектакль к счастью напрягает. голову и сердце,а последнюю мышцу очень трудно тренировать, о том, что я кретин, потому что не рискнула попробовать этот яд и вдвойне кретин, потому что только сейчас учусь мечтать по-настоящему. и о синем чудовище я пишу этот пост, потому что он внутри.и снаружи.

Administrator: От зрителя ...Вчера же посетили Сатирикон, спектакль-монолог "Контрабас" (Зюскинд) в исполнении Константина Райкина. Зал был полон! И спектакль очень хороший. И Райкин мне понравился (хотя раньше я его не особо любила. Я вообще заметила, что некоторые актеры стали мне нравиться после того, как слегка постарели!). В ходе спектакля звучали произведения Шуберта, Вагнера и т.д. И вот тут-то я плавно перехожу к рассказу про музыку. Про музыку. В спектакле была использована хорошо забытая мной (хохо, можно подумать, когда-то я знала ее наизусть!) Симфония №8 Шуберта. Когда она зазвучала, я еще подумала, что это что-то знакомое-знакомое еще со времен моего обучения в муз.училище. Начало у этой симфонии очень красивое! Так вот, пришла я домой и качнула симфонию, дабы насладиться чарующими звуками, но, блин, как раз самое начало звучит таааааааак тихо, что его практически не слышно. Такая вот непёрка. А вообще, симфония оч.красивая, хоть и неоконченная!*)...

Administrator: Эта информация уже не новая, но... АиФ Что ждать в 2010-м ..... Константин Райкин снова, как много лет назад в свой дебют на профессиональной сцене, станет Парадоксалистом из повести Достоевского «Записки из подполья». Былой успех в театре «Современник» попытается закрепить теперь уже в «Сатириконе» режиссер Валерий Фокин. .....

Administrator: ВИДЕО Сатирикону - 70 лет и этим все сказано ...и обратите внимание: два фрагмента из Лира (увы, совсем крохотные!), одного из которых уже НЕТ в спектакле, второй - сильно видоизменен.

Administrator: ВИДЕО Аркадий Райкин, как гений эстрады, интервью с Константином Райкиным и Владимиром Михайловским... В финале ролика - несколькосекундный фрагмент "Квартета".

Administrator: Сатирикон - как он есть С дальних страниц интернет. Что это было? Курсовая или дипломная работа? Просто записанные "для себя" строчки& Одна из страниц помечена 2002 годом. Если интересна История - не прочтите, но хотя бы просмотрите...

Administrator: От зрителя 16 декабря посмотрела в Сатириконе «Сиротливый Запад» (по пьесе Мартина МакДонаха, реж. Константин Райкин). Собственно, почему я вдруг решила посмотреть этот спектакль? Именно потому, что видела летом в Волгоградском молодёжном театре «Тоскливый Запад». В общем и целом волгоградцы понравились всё же больше. У Райкина всё достаточно интересно: действие происходит в квадрате, зрители сидят по периметру, так что иной раз становится страшновато – когда, скажем, разносят плиту или просто дерутся рядом. Братья (Коулмена и Валена играют Константин Третьяков и Алексей Бардуков соответственно) не заведомо неприятные типы: внешне они вполне обычные, даже приятные парни, которые вполне могли бы оказаться среднестатистическими студентами или преуспевающими карьеристами. Они не идут от внешнего, их злоба – изнутри всецело. Обычные такие мальчики сами себя превращают в чудовищ, у них ненависть доходит до крайности цели существования. Отца Уэлша играет Тимофей Трибунцев, замечательный артист. Но – священник в кризисе веры получается личностью слабой, и его самоубийство выглядит не жертвой, а побегом. Герлин - Елена Березнова – не понравилась, она для этой роли уже слишком взрослая, и попытки казаться школьницей выходили бабскими немного. Но вот костюм (не то жуткое бирюзовое платье, а резиновые сапоги, сорочку, пальто и платок) ей подобрали прекрасный. Что самое главное, в этом «Западе» надежда на примирение больше. Почему-то мне так показалось. В принципе, феномен МакДонаха весьма объясним. Во-первых, это такое увеличительное стекло. А во-вторых, язык у него очень современный, всё, что зрителю нужно, и философствования, и отборная брань. Вот только я не согласна с теми, кто сравнивает его с Достоевским. У Достоевского в каждом человеке Бог, а у МакДонаха все из себя этого Бога изживают. Это, скорей, какой-нибудь Шукшин, надо думать. А почему волгоградцы мне больше понравились? Да потому, что пронзительнее всё это они показали. Зазвучало всё – и захолустность городка, и любовь Герлин к пастору. А в Сатириконе больше всего эта самая ненависть и звучала. Надо сходить ещё на «Королеву красоты». Сатирикон театр совсем не «мой», но любопытный весьма. Надо ещё спектакли Бутусова увидеть.

Administrator: От зрителя Синее чудовище Я не заядлая театралка, и вообще не большая поклонница, но иногда для разнообразия посещаю. Сегодня честь выпала Сатирикону — спектаклю "Синее чудовище". Синее чудовище играло бесподобно. Ярко, забавно, энергично. Чем-то напомнили Джима Керри в Маске. Концовка немного предсказуема :-))) но сюжет забавный. Классная игра всех актеров. Были и смешные клоунские диалоги, и акробатика, и даже синхронное плавание! Очень динамичная постановка. Все в движении, даже во время обычных разговоров. Шикарные декорации Венеции. Пар, лодки, мост. Красота! Однозначно, отличный спектакль.

Administrator: Пощу сюда случайно попавшее в премодерацию... Зарегистрировала автора - добро пожаловать, Мирра! О Сатириконе и его актерах - Вчера - [Мирра] Синее Чудовище Цирк, театр, или карнавал, или вечерняя Венеция в тумане... А я, знаете, уже несколько месяцев подумывала, что надо бы сходить в цирк. В цирке в последний раз я была в каком-то незапамятном, неосмысленном детстве. А сегодня оказалось, что в цирк идти совсем не обязательно - достаточно сходить в любимый театр :) Да, "Синее чудовище" - это действительно цирк, в лучшем его проявлении! Безумно красивое зрелище, с бешеной энергетикой, да к тому же смешное и осмысленное. Почти 3 часа пролетели как несколько минут! И это было чудесно - полностью отключиться от повседневности, забыть про "остальную" жизнь и просто сидеть, распахнув глаза: удивиться, испугаться, засмеяться, снова удивиться, и снова испугаться... Финал же спектакля просто потрясающий! Вращение арены, огонь, конфетти и мишура... Даже тяжело описать такие эмоции. Именно такая она - радость в чистом виде, отфильтрованная от "взрослого", циничного восприятия ("сколько денег угрохали", "а мы такое уже видели" итп). Я, честное слово, на несколько минут почувствовала себя ребенком - абсолютно забыла обо всем, только эта феерия, только это счастье - не от деталей, не от постановки, разбиваемой на игру актеров, эффекты, смыслы - а просто счастье, просто потому что здорово! "Ах, Венеция!.." Мои литературные способности столь ничтожны, что даже не могу это действо описать. Придется вам идти самим ;) А еще я поколебалась и решила сесть в первый ряд :) "Синее чудовище" с первого ряда - это абсолютно отдельная песня. Мало того, что энергетика - вся в тебя... В тебя же - брызги воды (во втором действии сцена-арена заполняется водой), конфетти (мамочки, как оно неожиданно выстрелило отовсюду!!) и мишура! Так что я была мокрая, счастливая, вся в бумажных кружочках и серпантине. Конфетти вытряхивала из волос и одежды в театре, по дороге и даже дома. Серпантина утащила на память. И на елку :) Кстати, спектакль удивительно новогодний! Праздничное настроение - его суть и главная черта. И, да! Увидела множество новых для себя артистов, собственно, всех кроме Осипова-Панталоне видела в первый раз. Очень порадовала Полина Райкина. Харизматичная, яркая, энергичная - замечательная! Я даже как-то невольно ей горда, как будто она моя, а не Константина Аркадьевича дочка :) Таэра играл Алексей Бардуков. Не разочаровал, хотя я и надеялась увидеть Яшу Ломкина. Очень неплохой молодой актер! Это был отличный спектакль цирк! В следующий раз надо сесть повыше - что бы увидеть эту волшебную картинку целиком, со стороны :) Такого рода театр тоже очень нужен - наравне с театром "для подумать". Здорово, когда выходящие из зала люди улыбаются радостно и удивленно. Безумный заряд позитива! Какой же он был хороший парень - тот, кто когда-то придумал театр :)) Ап! Оригинальный пост в ЖЖ

Administrator: Профессиональных критиков (уж извините за такое неприличное выражение) "обожаю". Несмотря на их общую, практически единую ярую ненависть к предмету, который я обожаю и о котором пишут. К театру. Вот ведь как - за нее, эту ненависть, еще и деньги платят... Единственное, что утешает: Собака лает - а караван идет. Вот, к примеру, написанная (зачем, интересно - чтобы зрителей от театра отпугнуть или в надежде, что в театре, зарыдав, всё в спектакле исправят?) больше двух лет назад рецензия. И что? Спектакль играется. Актеры играют. Зрители смотрят. А пора придет и постановку снимут - расстроимся. Частный корреспондент. Самая громкая премьера сезона «Синее чудовище» в театре Сатирикон как пример преувеличенных ожиданий Сначала слышишь громкую рекламу театрального блокбастера с уникальной машинерией в "Сатириконе". А потом попадаешь на премьеру "Синего чудовища" и видишь достаточно банальную и традиционную версию одной из комедий Гоцци, решенную под цирк. Сначала слышишь громкую, зазывную рекламу театрального блокбастера с уникальной машинерией и огромным бюджетом, а потом попадаешь на премьеру и видишь достаточно банальную традиционную версию одной из комедий Гоцци, решенную под цирк. Ну, да, актеры у Райкина тренированные и танцующие, причем все сплошь танцующие под Райкина, из-за чего в спектакле очень много музыки и вставных номеров. Внутренне статичных песен и плясок в «Синем чудовище» больше, чем нужно, из-за чего спектакль постоянно буксует и топчется на месте, напоминая... Вперед, в прошлое ...некоторое время не можешь понять, что же тебе напоминают многочисленные дивертисменты, пока пазл в голове не складывается окончательно – «Учителя танцев» в Театре Советской армии с Ф.Чеханковым и В.Зельдиным. Это был один из самых модных спектаклей 70-х годов с точно такой же эстетикой «вставной челюсти», испортившей массу постановок – музыка при этом вводится вроде бы для оживления, а на самом деле – для окончательной остановки действия и прикрытия режиссерской беспомощности. Сначала, по привычке, ждешь и ищешь сверхзадачу – где, про что, но потом понимаешь: сверхзадачи нет, фабрика должна выпекать громкие пироги, и всё... И сразу успокаиваешься, перестаешь сравнивать в «Принцессой Турандот», понимая, что сейчас Сатирикон выступает на одном поле скорее с Ленкомом. Как любая комедия дель арте, пьеса Гоцци, пружины действия которой завязаны на «бога из машины», оказывается только поводом, скелетом для импровизаций, для сиюминутностей и пародий – формой, которую постановщик и исполнители должны наполнить своим собственным содержанием. А с этим в Сатириконе, оказывается, совсем плохо: ибо откровенно не смешно. Есть потуги на юмор и сатиру, но, во-первых, крайне редкие, во-вторых, не складывающиеся в систему и заваленные хореографическим мусором. Ну, да, актеры у Райкина пластичные и многообразные. Сильные стороны дОлжно выпячивать, вот они и стараются, переводят юмор из вербального в пластический. Из-за чего сюжет начинает двигаться еще медленнее: сначала его тормозят песнями и плясками, а затем, в промежутках, добивают осмысленным (и не очень) комикованием, обыгрывая заявленную тему (цирк). То есть фигу в кармане очень хочется иметь, но как же можно остро шутить в придворном театре, куда В.В.Путин приводит свою жену, да еще когда на самом деле можно говорить практически все, что вздумается? Ан нет. Ненастоящее настоящее Персонажи сказки, томящиеся в условном Китае, вздыхают и мечтают о недосягаемой красоте Венеции, а когда хотят сказать что-то полузапретное, переходят на, как они сами говорят, «венецианский диалект». То есть начинают кривляться в стиле «живых картин», показывая, а не рассказывая. Пантомимный юмор более абстрактен и менее жесток, но значительно протяженнее по времени, из-за чего хронометраж спектакля растягивается еще сильнее. Пластику следует поддержать сценографическими эффектами, но их в «Синем чудовище» не так уж и много. Исключение составляет только сценический дым, который пускают каждые десять минут. Остальные причиндалы (в основном цирковые – канаты, лестницы, кольца) почти не обыгрываются, а если и обыгрываются, то так необязательно, что без них легко можно было бы обойтись. В центре сцены строит поворотный круг в виде цирковой арены, но им тоже практически не пользуются. А если и пользуются, то чисто чтоб не простаивал. Во втором отделении в этот круг нальют немного воды – как у взрослых, как у Додина, торопливо обыграют его единственно смешным вставным номером про синхронное плаванье и тут же свернут за ненадобностью. Основные пиротехнические «чудеса» Райкин приберег к финалу – когда возле стены начинают выдувать огонь и пускать фейерверки, дабы «закрепить» силу «эстетического впечатления» – ведь если на протяжении всего спектакля звуковое сопровождение включают на пределе громкости, то в финале необходима сверхгромкость, не так ли? Музыку руками Вообще громкая музыка в театре – первый признак того, что тебе втюхивают нечто лежалое. Организм волей-неволей подчиняется вибрации воздуха, особенно если добавить басов. Так насильно, через надругательство над слухом, тебя вынуждают к химически обусловленному «катарсису». Режиссеры-ремесленники хорошо это знают и включают громкую музыку или в самых патетических местах, или же в финале, вколачивая последний символический гвоздь по самую шляпку. Каким же неверием в собственные силы и в привычки публики нужно обладать, чтобы держать чужие уши в постоянном шумовом напряжении в течении всего спектакля? Не учитывая, что от шума очень быстро устаешь и уже перестаешь радоваться немногочисленным придумкам и эффектам, желая поскорее выйти на свежий воздух, на дождь, в ночное... Сюжет движет рок или судьба в виде синего гуттаперчевого человека в синей маске, напоминающего Джима Керри в фильме «Маска» (отличается лишь цветом). Кто это и почему он такой – нам не объясняют. Сначала он исполняет роль «человека от театра», объясняющего правила игры в виде шумного телевизионного шоу (хороший повод включить на полную мощь позывные из «Так говорил Заратустра» Рихарда Штрауса), затем – «разводящего», затем – «последнего пылко влюбленного». В финале синяя маска оборачивается туристом с фотоаппаратом, из-за чего вся нарративная функциональность окончательно обессмысливается. С одной стороны, у синей маски масса функций и назначений, с другой – она ничего не обозначает и ничего не несет, поэтому все перипетии, лишенные психологических причин и следствий, провисают. И тут их бы подхватить шутками и прибаутками в духе «Комеди Клаба», но, вероятно, тамошние затейники стоят дороже фейерверков, отчего слова заменяют гримасами, а те слова, что все-таки произносятся, не несут никакого смысла. Главная придумка – это гидра, ежедневно пожирающая девственниц, с которой должна сразиться женщина, переодетая мужчиной, для того чтобы разлученные возлюбленные могли снова встретиться. Так как все прочие сценические эффекты в спектакле производили трехкопеечное впечатление, думал, что и здесь обойдутся какой-то несущественной метафорой, ан нет. Гидра-таки выползает и оказывается многочисленными видеокамерами на кронштейнах. То есть спектакль-то, значится, направлен на разоблачение медийного мусора и СМИшной бездуховной лютости. Что выглядит вдвойне странно, потому что именно эти самые бездуховные и лютые СМИ раздувают незаслуженный пиар нестыдной, конечно, но вполне заурядной постановке, выдавая шестидесятнический тухляк за нечто сверхмодное и актуальное. И в этом у Константина Райкина выходит точно такой же методологический просчет, приводящий к прямо противоположному эффекту, как и в случае с постоянным эксплуатированием децибел. Если бы Сатирикон был равен самому себе и не стал бы раздувать сомнительные достоинства обычной постановки, то не возникала бы и разница между завышенными ожиданиями и тем, что нам показывали. ...а спектакль, таким образом, вышел про цензуру. Точнее, про самоцензуру, которая требует переходить в опасные периоды общественного развития на «венецианский диалект», плясать и пускать дым в глаза, вместо того, чтобы... Вместо того, чтобы что?

Administrator: От зрителя Вчера был "Контрабас" в "Сатириконе". Трогающий душу, радующий и раздирающий ее болью монолог об одиночестве. Великолепно!

Administrator: Вот так Театральная афиша анонсирует спектакль Косметика врага Психологический триллер бельгийки Амели Нотомб попал в руки к Роману Козаку случайно и, как это бывает, удачно. Худрук Пушкинского театра позвонил худруку другого театра – «Сатирикона» и предложил Константину Райкину совместный проект. Райкин прочитал и согласился, – прибавив сюда полную уверенность в том, что странные двойники из «Косметики врага» вполне себе рифмуются с образом жизни двух московских режиссеров. Венчали совпадения инициалы Козака и Райкина – «Р.К.» и «К.Р.» В результате вот уже год как на обеих площадках – театра Пушкина и «Сатирикона» – К.Р. и Р.К. морочат голову зрителю хитрым сюжетом, в котором до конца неясно, кто же кого убил, кем является Текстор по отношению к Жерому, зато понятно, что собственные преступления нельзя забыть. И берут зал на раз – вдвоем и при минималистской сценографии: Александр Орлов установил на сцене одни лишь экраны и пару стандартных аэропортовских кресел. Секрет же – в главном совпадении: партнерские отношения между двумя отличными актерами – гротескным Райкиным и интровертным Козаком – идеально легли на материал. И потому поединок рядового голландского менеджера (Козак) со своей искаженной копией (Райкин) стал трамплином для театрально-спор-тивного соревнования, в котором крайне важно, кто кого переиграет. В конце концов, у А. Нотомб речь тоже идет о жизни и смерти. Режиссер-постановщик Р. Козак. Режиссер А. Покровская. Художник А. Орлов.

Мирра: "Азбука артиста" - чудесная! Два часа радости и позитива! Два часа удовольствия :) Номера прекрасные - смешные, интересные, красивые. А как они поют, как танцуют! Загляденье. На сцене молодые артисты Сатирикона. Звучит как штамп - "молодые артисты". Но наши - они еще молодые, но уже такие любимые, замечательные, блистательные прямо-таки! И, конечно, Райкин! Райкин, Райкин, Райкин!.. Абсолютно прекрасный. Очень люблю его слушать. Люблю, когда он говорит о театре. Никогда не видела более убедительного человека. Он настолько на своем месте, настолько любит свое дело, что когда он говорит, когда он играет, когда читает стихи - приходится верить. Он просто не оставляет других возможностей. И, конечно же, эта непередаваемая энергия. И энергетика. Энергия человека и энергетика артиста. Он прямо-таки заражает этой энергией! А я заряжаюсь от него, как батарейка, "вампирю"... Но от него - не убудет ;) И видели бы вы, как он отплясывает в конце! Это... Это песня просто! И это отличный пример. Вот так хочется жить - что бы в свои 60 так же отплясывать, так же сиять и выглядеть на фоне молодых ребят ничуть не менее молодым. Язык ведь не повернется сказать про Райкина - "пожилой"! Или, не дай Бог, "ста"... Нет. Не могу. И это - здорово, это правильно и прекрасно. "Азбука" - это заряд положительных эмоций. Она дает возможность на два часа расслабиться и, цитируя все того же Константина Аркадьевича - "растопыриться лицом на сцену", улыбаться, хохотать во весь голос и хлопать, хлопать любимым артистам (молодым и вечно молодым! :)) не покладая, так сказать, рук :) Отличный подарок для "театральных людей", людей, близких к театру и любящих театр и интересное, позитивнейшее зрелище для "простого зрителя" (а я с недавних пор нахально отношу себя к первым). И (как бы закончить уже?)... Браво! ;) Все в театр, слышите? :)

Administrator: Отсюда Сиротливый запад Мартин Макдонах — хорошо выученное в России имя современного драматурга. Почему-то именно его чернушные пьесы стали знаковыми для современного русского театра. Этот сезон открылся пьесой Макдонаха «Королева красоты» в Театре им. Вахтангова и закрывается тем же автором. В театре «Сатирикон» Константин Райкин поставил две пьесы так называемой линейнской трилогии — «Королеву красоты» и «Сиротливый Запад». Местечко Линейн, где происходит действие, — «чемпион Европы по убийствам»: «один свою любовницу топором зарубил, другая своей матери кочергой мозги вышибла». Все события как будто почерпнуты из криминальной хроники — бытовые убийства на почве лени, неустроенности и злости. Искушение ставить этого драматурга как анекдот, конечно, понятно: очень уж много в его пьесах об ирландской глубинке русского провинциального ада, который хочется преодолеть смехом. Однако райкинские спектакли совершенно не похожи на предыдущие: Райкин трактует Макдонаха как проповедь. Братья Конноры, Вален и Коулмен, живут на деньги недавно погибшего в результате несчастного случая отца и бесконечно ссорятся друг с другом — того и глядишь произойдет смертоубийство. Их пытается примирить местный священник, отец Уэлш, который, глядя на то, что творится в его приходе, начинает все больше сомневаться в религии и хлещет самогон. От названия — «Сиротливый Запад» — отчаянно веет вестерном, однако никакой специфики Запада в самой пьесе не наблюдается, зато есть вполне узнаваемая цитата из названия пьесы Сэма Шепарда «Правдивый Запад», в которой успели переиграть все знаменитые актеры от Энтони Хопкинса до Брюса Уиллиса. Но если у Шепарда в центре было соперничество за место под солнцем, то Макдонах копает глубже: история Каина и Авеля становится у него историей о сбое во всеобщей программе мира. Пафос этой проповеди и перенимает Райкин. Свой спектакль он выпустил на малой сцене с квадратной пощадкой-рингом. Тут сталкиваются братья Коулмен (Константин Третьяков) и Вален (Алексей Бардуков). Отсюда не отвертеться от их криков, ссор из-за денег, самогона, картофельных чипсов и постоянной дележки территории. Это противостояние, конечно, решено в первую очередь актерски — Третьяков и Бардуков, вчерашние выпускники райкинского курса Школы-студии МХТ, виртуозно разыгрывают ненависть. С этой же площадки читает свои проповеди пастор Уэлш (Тимофей Трибунцев) — вроде бы братьям, но на самом деле всем зрителям. Райкин попытался достучаться адресно до всех и каждого. Именно поэтому о райкинской постановке можно говорить как о первом состоявшемся в России Макдонахе, где не стали увлекаться ирландскими красотами, а напрямую сказали, что в мире, где брат идет на брата, ад наступает прямо на Земле. Лиза Биргер

Administrator: От зрителя Синее чудовище в Сатириконе Шедевр под названием Синее Чудовище нужно видеть. Высокие чувсва, площадные шутки, эротика, акробатика и много чего еще. Три часа на одном дыхании. Потрясающее действо.

Administrator: Спектакль "Дурочка".Финал. Июнь 2009 года Спектакль "Дурочка".Финал.Декабрь 2005 года Памяти "Дурочки" посвящается"...

Катюша: Новости театра 26 марта на Малой сцене театра состоится премьера спектакля "ЭМИГРАНТЫ" С.Мрожека. Постановка Сергея Щедрина. В ролях: Антон Егоров, Георгий Лежава.

Administrator: Вечерняя Москва На Малой сцене «Сатирикона» – «Не все коту масленица» Этот некогда дипломный спектакль по праву вошёл в постоянный репертуар театра История незадавшейся женитьбы купца-толстосума на молоденькой вдовьей дочери играется стремительно и весело. Недостаток опыта с лихвой искупается обаянием юности студентов-выпускников, а их волнение придает постановке особую трепетность. А когда на сцене появляется руководитель курса Константин Райкин в роли богатого сластолюбца Ермила Зотыча Ахова, трепет студентов усиливается еще больше. Понятно, что каждое движение, каждый взгляд, каждая интонация этого Ермилы Зотыча достойны отдельных глав. Чего стоит хотя бы его первое появление в доме вдовы Кругловой, когда он одновременно распекает своего приказчика, поучает хозяйку и строит глазки ее прелестной дочке. Или молодецкие приготовления к свиданию с невестой. А осознание краха не только своей любовной затеи, но и патриархальных устоев привносит в комедию мощное драматическое звучание.

vishnevskaya: Уважаемые форумчане! Спешу сообщить об открытии группы театр "Сатирикон" (без спама и рекламы) в Контакте! Группа создана для тех, кто ходил и ходит на спектакли театра "Сатирикон" и кому, вообще, не безразличен театр. Жду Вас всех ЗДЕСЬ! Зовите друзей и знакомых!

Administrator: От зрителя Я только что приехала с Сатирикона. Смотрели "Сиротливый запад" на малой сцене. Постановка Константина Райкина. Ребята, это безумно здорово! Я дура такая ревела в конце и аплодировала как безумная. Очень много эмоций, поэтому не буду больше ничего писать. Просто всем очень сильно рекомендую.

Administrator: От зрителя в театре В театре была есть и буду. В Сатириконе. -А что же за спектакль? -"Сиротливый Запад". М.Мак-Донаха. - Ну как? - Как-как...Малый зал. Сцена находилась в центре, а по периметру зала сидели зрители. Эффект абсолютного участия сработал на ура. Между прочим, во время спектакля по-настоящему стреляли, плавили фигурки святых, напускали дым, ели пирожки и пили водку. - Это точно театр? - Я дважды проверила пригласительный, там было написано "театр", да. - А о чем спектакль? - Как сказать...о человеческих взаимоотношениях, о морали, если хочешь, о добре и зле и об интерпретации этих понятий в каждом отдельном случае.. Тебе сюжет что ли рассказать? - Нет, не надо! - А что надо? - Тебе понравилось? - Да, очень. Был показан кромешный ад, как сильно люди могут друг друга ненавидеть, как сын убивает своего отца, а брат готов застрелить брата. Была изображена жертвенная любовь священника к убийце, земная любовь девушки к мужчине, скрытая за непробиваемым слоем грубости и жестокости братская любовь...мне кажется, я начинаю опять сбиваться на любовь. - Да, есть немного, но я молчу. - А зря. Я потом тебе дорасскажу, ладно? Пойдем лучше чай пить с пряниками... Самое главное... - ...говори же! - Самое главное, что после спектакля во мне укрепилась мысль о том, что никогда нельзя отчаиваться. Как бы плохо ни было. А теперь - чай!

Administrator: Ваш досуг Синее чудовище Драматический спектакль Ускользающая красота Венеции, острый напряженный сюжет, много музыки, трюков и превращений. Сказку Карло Гоцци «Синее чудовище» уж точно не назовешь заигранной. Пойди придумай, как мгновенно превратить человека в чудовище, выпустить на сцену семиглавую гидру, справиться с многочисленными сюжетными коллизиями и, главное, соотнести фантастическую фьябу (то есть сказку) Гоцци с сегодняшним днем. Впрочем, Константин Райкину удалось придумать все, что нужно для большого спектакля, — колоритные характеры, накал страстей и волшебные превращения, да еще оставить «воздух» для всевозможных импровизаций. Молодые актеры «Сатирикона» вместе со своим худруком насочиняли уйму шуток и пантомим про женскую неверность, «многонациональную столицу нашей родины город Нанкин» и его жителей — коренных и «понаехавших»; про театральных критиков, трусливое правительство и голубой экран, буквально засасывающий в себя зрителей. А также вполне профессионально овладели цирковыми жанрами: эквилибр, воздушный полет, жонгляж, дрессура. Художница Алла Коженкова воссоздала на сцене цирковую арену, а еще: мост Риальто, площадь Сан-Марко и венецианскую лагуну с настоящими гондолами... Есть и семиглавая гидра — такая, что у зрителей зашевелятся волосы. Чтобы не открывать все секреты, скажем, что она явится из мира телевидения — того мира, который лишает объема и подлинности все, что попадает в его объектив: любовь, верность, ускользающую красоту Венеции, сложность и многослойность жизни. Собственно, об этом и спектакль.

Administrator: Отсюда Костюмы для спектакля «Шантеклер». Постановка Театра «Сатирикон». Режиссер К. Райкин

Administrator: Спектакль "Косметика врага" идет... или уже надо говорить - "шел"? - попеременно в Театре им.Пушкина и в Сатириконе. По ссылкам - страницы спектакля на сайтах этих двух театров.

Administrator: Отсюда Контрабас Как говорил один мой знакомый философ, мышление есть слишком сложный процесс, чтобы быть доступным любому дилетанту. Патрик Зюскинд. Мы на «Контрабас» сходили. В «Сатирикон», да. Такого безумного удовольствия я давно не получала. *_* Невероятно человеческое и человечное произведение, до самых нервных начал (ну есть же нервные окончания, значит, должны быть и начала). Райкин играет безупречно (там играет только Райкин... а, и контрабас, конечно). Лектор, выкладывающий душу по полочкам перед смеющейся аудиторией. От него не устаёшь. Его хочется слушать, и слушать, и слушать... И всё-таки рецензии - это не моё, я щитаю. О_о Мне тут одна знакомая преподавательница литературы предложила мне делать бизнес - писать ей рецензии на конкурс, за каждую - тыщу рублей мне. Она явно не знала, на что шла.Проще говоря, «Контрабас» - это очень и очень круто, ребята.

Administrator: От зрителя Синее чудовище, Сатирикон !!!!!!!!!!!!!!!! восторг-восторг!!! Только что из театра. Смотрели комедию по пьесе Карло Гоцци - Синее чудовище! Так вот это прекрасно! Ярко, красочно, динамично, смешно, эффектно. до мероприятия я читала отзывы, что этот спектакль очень пошлый и ужас-ужас, и я уже даже начала переживать, что омг как же так, как же туда идти. потом я читала отзывы, что это мега-круто, что меня радовало. и в итоге, я решила, что надо все-таки посмотреть самой! круто-круто! а насчет пошлости, нууу, я это не считаю пошлым)) совсем)))

Administrator: От зрителя Цирк в двух частях. Так вышло, что театральный год у меня начался с "Сатирикона": "Ричард III", потом "Синее чудовище" и, наконец, спектакль "Тополя и ветер", о котором я уже рассказывала. Немного с опозданием, но всё же хочу поговорить о "Синем чудовище", спектакле оригинальном и, безусловно, заслуживающем внимания. Прочитав пьесу Карло Гоцци, я сразу почувствовала, что на сцене будет происходить что-то особенное, потому что содержание пьесы никак не вязалось у меня со словом "цирк", которое значится в афише после названия спектакля. Вообще читала я внимательно, хоть и про себя, но с выражением, всем сердцем переживая за главных героев, страданиям которых, казалось, нет конца. Каково же было моё удивление, когда буквально с первых минут спектакля я поняла, что явно переборщила в своём воображении с мрачными красками - это раз; что слишком банально с моей стороны было представлять себе Чудовище из диснеевского мультика - это два; что нет предела человеческой фантазии - это три. Но обо всём по порядку. С чем у вас ассоциируется цирк? Только не говорите, что с Венецией, комедиями дель-арте и несчастными влюблёнными. Во-первых, все подумают, что вы, как минимум, странный, а во-вторых, это лишит спектакль "Синее чудовище" и мой пост (что волнует меня гораздо больше) изюминки. Поэтому давайте сойдёмся на том, что цирк вызывает у нас мысли об арене, акробатах, фокусниках, укротителях, дрессировщиках и, конечно, клоунах. А теперь представьте, что все эти элементы искусно, гармонично и абсолютно естественно вплетены в сюжет сказки о том, как коварное чудовище, дабы освободить себя от злых чар и превратиться в прекрасного юношу, разлучает влюблённых и подвергает их страшным испытаниям, пройти через которые тяжело, опасно, но необходимо, если они хотят снова быть вместе. По-моему, представить себе такую картину довольно сложно. Во всяком случае, я ничего подобного раньше не видела. Что касается мрачных красок, они в спектакле отсутствуют: и в декорациях, и в костюмах, и в настроении персонажей. Даже самые, казалось бы, драматичные моменты показаны бодро, задорно и с юмором. Конечно, мозг начинает плавиться, когда, к примеру, царь Фанфур рассказывает о несчастьях, постигших его государство, не с печалью в глазах, а с лучезарной улыбкой, но, можно сказать, ради расплавленного мозга я, собственно, и посещаю театр! Тем, кто опасается Чудовища, могу уверенно заявить: расслабьтесь! Дзелу строен, гибок, пластичен и, по-своему, даже обаятелен, хоть и слегка синеват лицом. Другое дело гидра! Шутки шутками, а у неё шесть (или больше?) голов! Зная, что от "Сатирикона" можно ожидать всё, что угодно, я даже и представить боялась, с кем же в итоге придётся сражаться прекрасной Дардане. Решение, найденное постановщиками, советую увидеть своими глазами. Оно оказалось весьма забавным и, как всегда, необычным. Безусловно, сюжет и развязка вряд ли кого-то удивят. А вот постановка, спецэффекты и, разумеется, талант актёров не оставят равнодушным никого, я уверена. Причём талант не только актёрский. Юлия Мельникова, игравшая роль царицы Гулинди, поразила меня до глубины души той ловкостью, с которой она выделывала акробатические трюки то на кольце, то на ленте. Делала она это легко и уверенно, блестяще при этом исполняя свою роль. Вот ведь бывает же такое! Аж завидно. В финале, как и следовало ожидать, любовь побеждает, преданность и верность торжествуют, а на сцене, в зрительном зале и на душе царит праздник: с музыкой, танцами и конфетти. Мне очень понравилось. С удовольствием проведу в "Сатириконе" ещё не один вечер, ведь, наверное, как театральный год встретишь, так его и проведёшь?

Administrator: От зрителя Спектакль "Синее чудовище" в постановке Константина Райкина - это форменное безобразие в самом хорошем смысле слова. Гремучая смесь цирка, светового шоу, детского утренника и итальянской комедии дель арте в лучших традициях лицедейства ДК "Сатирикон". В центре - любовная история грузинской принцессы и китайского принца, впрочем, легко теряющаяся за калейдоскопом милых кривляний и постпубертатных шуток. Действие сказки для взрослых Карло Гоцци происходит в условном Нанкине. Среди разнообразных типажей очень хорош Тарталья, дающий на венецианском диалекте настоящее представление в лицах. Синее чудовище (смесь Маски в исполнении Джима Керри и арлекина Александра Вертинского), наказанное богами, обретет человеческий облик, когда встретит двух по-настоящему влюбленных в своем лесу. Скинув на принца свой аквамариновый образ, он обрекает пару на опасные приключения, из которых те с гэгами выпутываются. Среди них - настоящия фурия в наряде BDSM, соблазняющая принцессу, по сценарию переодетую в гусара, механическая гидра о семь голов и венецианский карнавал в финале. Все это очень бодрит и заряжает мегавольтным беспричинным весельем. Хотя, конечно, не Венеция.

Administrator: Ваш досуг Эмигранты Драматический спектакль Недавние выпускники МХАТа с энтузиазмом разыгрывают мрачную мрожековскую историю двоих, которых свела «чужая родина». Постановка этого спектакля, что называется, «инициатива с низу». Недавние выпускники школы-студии МХАТ Антон Егоров и Георгий Лежава взяв себе в режиссеры своего бывшего однокурсника Сергея Щедрина решили поставить «Эмигрантов» Славомира Мрожека. Худруку Сатирикона они показали почти готовый спектакль, Константину Райкину работа понравилась и он включил ее в репертуар театра. Теперь и широкий зритель может увидеть как на малой сцене двое мужчин под новый год спорят взахлеб о рабстве и свободе, о памяти и забвении, о родине и чужбине. Один — интеллектуал, сбежавший из страны по политический линии. Второй — простой работяга, надеющийся зашибить деньжат и вернуться. В течение «волшебной ночи» они доходят в своих разногласиях до крайней точки, пока не обнаружат, что оба застряли в капкане «эмиграции», и ни с кем кроме друг друга они даже поговорить не могут.

Administrator: От зрителя Вчера удачным образом достался бесплатный билет на спектакль Контрабас. побывала в театре Сатирикон, увидела Константина Райкина в главной и единственной роли. (правда не считая его то любимого то ненавистного друга, в лице контрабаса) Эта история о человеке, занимавшего дальний угол государственного оркестра, который вместо репетиции перед выступлением пьёт пиво (от обильной жажды) и наедине со своим музыкальным инструментом (и зрителем) искренни выдаёт себя, влюблённого и такого одинокого контрабасиста-неудачника. Впечатление произвело необычное: посмеялась, послушала классическую музыку (представленную нарезками на протяжении всего спектакля) и всё равно мне его жалко, героя рассказа Патрика Зюскинда "Контрабас".

Administrator: РИА Новости Театр "Сатирикон" представляет свою версию пьесы "Эмигранты" Свою версию известной пьесы Славомира Мрожека "Эмигранты" представит московский театр "Сатирикон" имени Аркадия Райкина в пятницу, сообщили РИА Новости в пресс-службе театра. Автор постановки - выпускник режиссерского факультета Российской академии театрального искусства Сергей Щедрин. По своей первой профессии Щедрин артист. Он заканчивал школу-студию МХАТ и служит сейчас актером в театре имени Маяковского. "Эмигранты" - это его дипломная работа в качестве режиссера. "Я поставил "Эмигрантов" ни как политический спектакль, а как спектакль об общечеловеческих ценностях, о необходимости духовной свободы для человека. Мы до сих пор, к сожалению, не расстались с рабством, которое живет внутри нас. И, наверное, сменится еще не одно поколение пока мы не обретем полную свободу",- сказал в интервью РИА Новости Щедрин. По словам режиссера, именно об этом размышляют в пьесе два человека, два социальных врага - один рабочий, другой - интеллигент. В чужой для обоих стране, они встречают в общей каморке за новогодним столом и всю ночь ведут непримиримые споры о жизни. Несколько десятилетий назад пьеса Мрожека "Эмигранты" была поставлена в театре-студии "Человек", где играли ныне известнейшие актеры и режиссеры Роман Козак и Александр Феклистов. Постановка имела огромный успех, на нее было невозможно попасть. "Мы не даем каких-то рецептов, но надеемся, что разговор наших героев, этот поединок мнений не оставит зрителя равнодушным и заставит задуматься об очень важных вещах. Мы рассчитываем на умного зрителя, который приходит в театр не только за развлечением", - заключил Щедрин. Главные роли в спектакле исполняют артисты Антон Егоров и Георгий Лежава.

wing: Непросто ребятам будет играть, если их будут сравнивать с мэтрами. А ведь бывалые театралы будут

Ирината: Эмигранты. 25.03.2010. Прогон Довольно долго мешала с спектакле одна мелочь… Но пол упала сигарета, и я, отвлекаясь от действия и слов, смотрела на нее, думая: когда же герои ее поднимут? А поднять должны были обязательно: ведь эмигранты докуривают свои дешевые сигареты до обожженных пальцев, расстраиваясь, что на ветру табак быстро горит. Но новенькая сигарета всё валялась под ногами, и на нее как-то не обращали внимание…а потом просто затоптали… …Это потому, что на сцене были все-таки не поляки-эмигранты, а актеры, их играющие – молодые люди, чьих доходов хватает, чтобы не поднимать с земли упавшее курево, а достать из пачки новую сигарету. Актеры, неплохо знающие свое ремесло, но пока не научившиеся во время действия СТАНОВИТЬСЯ своими персонажами. «Эмигранты» - это спектакль, претендующий в большей степени на жизнеподобие, чем на театральность. несовершенен именно в жизненных мелочах – не так пошел, не в ту сторону повернулся, схватив за обшлага пиджака, чтобы встряхнуть – подумал, как бы их не помять… И это нехватающее «чуть-чуть» или «чуть-чуть» перебор – не допускают (и не допустят, если постепенно не выправятся), чтобы спектакль был назван очень хорошей постановкой. Хотя – спектакль неплох. Без режиссерских, реквизиторских и проч. изысков – он держится на актерский игре, в коей, как мне показалось, Г.Лежава вырывается «на корпус вперед» А.Егорова. Он чаще бывает правдив и более натурально эмоционален – да и внешность его более выигрышна (мне вчера забавно охарактеризовали его глаза, как «замечательно мультяшные»), да и общечеловеческий, понятный до гранулы миллиграмма текст, произносимый его героем, вызывает меньше скуки, чем философическое словоблудие его сотоварища по комнате… Но что-то я всё поругиваю – совершенно напрасно, ибо отнюдь не считаю спектакль плохим и вчерашний вечер – пропавшим. «Эмигранты» в Сатириконе – это очень неплохая постановка, которая может быть рекомендована для одноразового просмотра как театральным завсегдатаям (для подробного ознакомления с творчеством Лежавы и Егорова - актеров любимого театра ), так и случайным зрителям (ибо пьеса неплохая, простая для понимания, да и сыграна она неплохо). О чем. Двое поляков-эмигрантов, проживающие «на паях» где-то в заграничном подвале, ведут бесконечные разговоры о жизни и о себе (кстати, не случайно рекламная фотография спектакля так схожа с рекламой ЦИМовского «Ёжика и медвежонка»). Такая вот – двухчасовая бытовая философия двух очень разных людей (интеллигента и работяги) в новогоднюю ночь, за бутылкой коньяка… ИМХО, режиссеру и актерам важно было просто показать, что две частные жизни, вычлененные на пару часов из всеобщей мировой истории – взаимно связаны, и ниточки их вплетаются в этот самый мировой исторический ковер скромным, но ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ рисунком. Ах, да! Вот еще чего не хватало… фоновой музыки. Там, наверху, большой город справляет Новый год… Эх, если бы оттуда доносились ЗВУКИ, которым можно подчинить ритм существования подвальных обитателей… Кстати, звуки и должны доноситься – о их непрерывности говорит в первых сценах один из героев… Но спектакль всё-таки весьма неплохой с – бывшими в нем действительно или показавшимися – цитатами из множества спектаклей Сатирикона и других любимых театров… и разгадывать сей ребус (что, откуда, почему) было очень занимательно… wing пишет: Непросто ребятам будет играть, если их будут сравнивать с мэтрами ТОТ спектакль я видела. Но сравнивать не буду. Ибо игрался он так давно, что уже покрылся флёром истории... из реальных постановок ушел в область театральных легенд. Ну и, если честно... Слишком велик отрыв ТОГО спектакля от ЭТОГО: ТОТ спектакль - это именно легенда... ЭТОТ - просто спектакль малой сцены Сатирикона.

Мирра: Ирината пишет: Довольно долго мешала с спектакле одна мелочь… Но пол упала сигарета, и я, отвлекаясь от действия и слов, смотрела на нее, думая: когда же герои ее поднимут? В точечку. Тоже долго не могла смотреть на ребят, все смотрела на сигарету: неужели так и оставят? Мелочь, конечно... Но, к сожалению, не единственная.

wing: Ирината пишет: Довольно долго мешала с спектакле одна мелочь… Но пол упала сигарета, и я, отвлекаясь от действия и слов, смотрела на нее, думая: когда же герои ее поднимут? А поднять должны были обязательно: ведь эмигранты докуривают свои дешевые сигареты до обожженных пальцев, расстраиваясь, что на ветру табак быстро горит. Вот именно! Я тоже постоянно смотрела на эту сигарету, следила, как Лежава время от времени задевал ее ботинком. Мешала она мне. На такие детали безусловно стоит обратить внимание и актерам, и режиссеру. В этих нюансах - психология героев. Но в целом все было очень неплохо. Хороша была сцена, в которой герой Егорова вытаскивает героя Лежавы из петли. Хоть тот и не повесился бы вовсе, слишком жизнелюбивый человек.

Lotta: Антон Егоров и Георгий Лежава в довольно известной пьесе Мрожека "Эмигранты", как раз и рассчитанной на двух актёров, а потому и предполагающей сильную, "взрослую" игру. Что касается ребят, то они демонстративно молоды: блестящие глаза, живость реакций, неистребимый оптимизм и - некоторая поверхностность в восприятии материала. Оттого на спектакле лежит очевидный налёт молодёжности, студийности, эксперимента. Лежава играет не столько даже молодого рабочего, сколько старшего школьника "из простых" (помню, знаю), причём играет хорошо: и обиду, и попытку осмыслить непонятное, и страх, и отчаяние... Ну потому и проблемы его героя кажутся школьными. Было интересно следить за взаимоотношениями двух совершенно разных людей, главный же смысл спектакля звучал только в тексте, на нём сосредотачивалась с усилием. Забавно, что у Егорова в данном контексте оказалась совершенно польская физиономия, заставившая ностальгически вспомнить великих поляков (Цыбульского, Ольбрыхского), но это эффект чисто внешний. Не понравился подбор музыки и её звучание: новогодне-чайковское чередовалось с чем угодно, польское в этом просто тонуло. Поскольку условности в постановке было мало (и реквизит, и манера игры вполне реалистичны), то хотелось бы как-то прицепить происходящее к конкретному времени и месту. Зато согрело душу напеваемое Лежавой "Верила-верила-верю" (сразу захотелось на Юго-Западную "Чайку") и финальная "Песня Сольвейг". Но поскольку герои на Пера Гюнта не тянули ни в каком контексте, сработала только эстетика (давно не слышала). В целом же спектакль неплохой, мелкие шероховатости наверняка уберутся. Я понимаю, что молодые актёры не дотягивают до глубины, заложенной в пьесе... Но не уверена, что хотела бы увидеть её в более сильном и "взрослом" исполнении. Это как бы вариация на тему... И эта вариация мне понравилась (к тому же в спектакле очень много сатириконовских цитат, вольных и невольных, что является дополнительной радостью для постоянных зрителей).

Ирината: Lotta пишет: у Егорова в данном контексте оказалась совершенно польская физиономия Именно что "забавно": помню, как человек "в теме" на полном серьезе рассказывал, что физиономия егоровского Рэя Дули - ну, совершенно ирландская! ***** Кстати, вчерашний мой корреспондент, определивший глаза Лежавы как "мультяшные", написал еще, что актер удивил вот чем: начал именно как школьник/студент, во время действия повзрослел... а на поклоны опять выскочил юношей.

Lotta: Как специалист по "студентам-школьникам" настаиваю на том, что практически все сильные эмоциональные реакции Лежава отыгрывал по-юношески. Ну и что? Нормально.

Administrator: Деловая сеть ...На малой сцене "Сатирикона" сегодня в 19.30 премьера спектакля "Эмигранты", постановка которого стала "инициативой снизу". Недавние выпускники школы-студии МХАТ Антон Егоров и Георгий Лежава, взяв себе в режиссеры своего бывшего однокурсника Сергея Щедрина, решили поставить "Эмигрантов" Славомира Мрожека. Худруку Сатирикона они показали почти готовый спектакль, Константину Райкину работа понравилась, и он включил ее в репертуар театра, пишет "Ваш Досуг". Теперь и широкая публика может увидеть, как двое мужчин под новый год спорят взахлеб о рабстве и свободе, о памяти и забвении, о родине и чужбине..

Administrator: От зрителя Соло для контрабаса Мы с мужем очень давно не были в театре. Как то у нас с театром не складывалось, при чем не складывалось настолько, что мы после ряда неудачных попыток решили забить на походы в театр. И вот сегодня уже вчера мы после долгого перерыва снова туда попали. Смотрели "Контрабас" с Райкиным. Спектакль чудо как хорош, а Константин Аркадьевич просто великолепен. Два часа в одиночку со сцены без передышек держать внимание зала очень тяжелый труд. Спектакль идет уже 10 лет, но нет ощущения автоматизма, заигранности и усталости исполнителя. Если есть возможность и желание, сходите. Трогательно и смешно, и очень грустно, но не смотря на это смешно.

Мирра: «Эмигранты», прогон. Разговорная пьеса на двоих, диалог о жизни в чужой стране, о жизни вообще, о свободе, о рабстве… В ролях А. Егоров и Г. Лежава. Герои взрослые и проблемы они поднимают взрослые. Как я и предполагала, молодые актеры не смогли преодолеть эту разницу – так и остались мальчиками, хорошими, талантливыми, но – мальчиками. И о взрослых проблемах рассуждают они как мальчики. Получилось слегка поверхностно, неглубоко. Вполне до-играли, но недо-думали, недо-жили. Недодуманность проступает и в мелочах: вот герои, живущие в аскезе, в бедности роняют на пол сигарету. Тут спектакль для меня на какое-то время остановился. Там бурлят страсти, выясняются какие отношения, а я все смотрю на нее, на эту сигарету. Неужели не поднимут?! Нет, не подняли. Так и пролежала она до конца, затоптанная, помятая, на полу. А вот если бы они ЖИЛИ – не было бы этого. Я уверена, что не было бы. Вообще, я после очень много думала об актерской вере и актерской правде. О том, из чего рождается в театре жизнь. О разнице между игрой – пусть даже хорошей – и настоящей жизнью. Было очень видно, когда ребята верили в то, что говорят и делают, а когда нет. Момент – абсолютно живые, настоящие, энергия идет… Рраз! И все – сам не верит тому, что говорит, все умерли, проговариваем текст. Но, надо сказать, что жизнь все-таки преобладала, так что не надо думать, что спектакль плохой! :) Но наблюдения очень интересные, вообще-то. Делаю выводы. Так я ворчала, ворчала, а потом поняла, что я все-таки страшно избалованный зритель :) Избалованный все тем же Сатириконом. Для Сатирикона это – да, мелковато. Но вообще-то, если абстрагироваться, спектакль – неплохой. Хороший даже. Не провисает, не скучно, не нужно напрягаться, что бы удержать внимание. Для двух молодых актеров это – очень хороший результат! В иных театрах десяток «заслуженных» и «народных» этого не могут достичь ;) Так что мальчишки молодцы, особенно молодец – Лежава. На него работает, конечно, и чудесная, выразительная внешность, и с ролью повезло – он явно понимает своего «работягу», простого парня «из народа» гораздо лучше, чем Егоров – своего интеллигента и философа. Да и зал понимает героя Лежавы лучше. Герой Егорова – более «ходульный», и Антону придется еще очень постараться, что бы его оживить. Надеюсь, постарается. Кстати, пьеса мне тоже не шибко понравилась. Как-то мы с Мрожеком разошлись в понимании многих вопросов. Я бы сделала другие выводы, другие акценты… Но это уже не о спектакле, а о наших отношениях с драматургом. А в общем и целом – хорошо. Умнички :)

Administrator: От зрителя ...И еще... вчера сходил на "Контрабас" - спектакль одного актера... а именно Константина Райкина... и это в Питере...=))) Как вам такое - поехать в Питер, чтобы посмотреть спектакль московского театра! =))) Спектакль - супер, Райкин - как всегда!!!!!!

Administrator: От зрителя (_arlekin_) "Эмигранты" С.Мрожека в "Сатириконе", реж. Сергей Щедрин Не самая моя любимая, но объективно говоря, одна из лучших пьес Мрожека и, главное, наиболее популярная сегодня, когда бум Мрожека, наблюдавшийся с конца 80-х до середины 90-х, схлынул окончательно. Спектакль Щедрина - аккуратный, точно выстроенный по ритму и мизансценам, но к нему можно предъявить ровно те же претензии, что и к большинству постановок по Мрожеку, да и по другим "абсурдистам", в частности, к "Эмигрантам" украинского "Театра 19", которых показывали четыре года назад в Москве. А именно: абсурдная ситуация в них реализуется как бытовая. Мрожек, конечно, не Ионеско, и его парадоксы глубже укоренены в быту и в психологии, нежели в метафизике, поэтому через откровенную фантасмагорию реализуются очень редко, хотя бывает - в "Стриптизе", но чаще в ранних пьесах, а "Эмигранты" - вещь достаточно зрелая. Все же эта пьеса раскрывает конфликт двух типов мышления в первую очередь, а не двух конкретных представителей этих типов: условно говоря, "интеллигентского" и "народного". Причем Антон Егоров играет своего интеллигента-экспериментатора тоньше, чем его партнер - Георгий Лежава временами, пережимает. Но это все мелочи, а вот что по-настоящему, без дураков серьезно - это то, что больше двух часов без перерыва на крайне неудобных сиденьях малой сцены "Сатирикона" выдержать физически невозможно, независимо от качества спектакле. Или, может, это мне теперь так кажется - пятнадцать лет назад, когдя в этой же душегубке смотрел "Великолепного рогоносца" Фоменко, об этом как-то не думалось.

Administrator: Из комментов в ЖЖ _arlekin_ (рекомендую прочитать по ссылке и остальные комменты, кому интересна пьеса и история ее постановок). ...Не знаю, доводилось ли Вам видеть нащих "первых" "Эмигрантов". Я смог посмотреть в общей сложности польский, четыре русских, один белорусский и один французский спектакль по этой гениальной пьесе. Лучше "первого" Мокеевского с Козаком и Феклиствым не видел. В Сатириконе посмотрел. Спектакль и в самом деле выстроен аккуратно и точен по ритму, однако к самой пьесе, ее (извините) мессиджу, отношение имеет весьма отдаленное. Пьеса раскрывает конфликт двух типов мышления, справедливо замечаете Вы, я же добавлю: типов мышления крайне полярных и органически неспособных (а в случае АА просто не желающих) найти точки компромисса. В трактовке же Щедрина АА, пусть не слишком явно, но все же пытается хоть как-то подладиться к ХХ, или хотя бы встать с ним вровень (интермедия с чечеткой, упражнения АА со столом в финале, вместо столь точно найденного автором рыдания). В итоге трагизм ситуации, безысходность судеб персонажей, отходит на дальний, весьма вторичный план и получается легкая пьеска о паре друзей, которые иной раз расходятся во мнениях. Да и сценография этого представления весьма "эскизна", если не сказать - небрежна...

Administrator: Эмигранты. Фото Екатерины Цветковой.

Administrator: ЗДЕСЬ - большой материал Трио о "Трёхгрошовке". Сравниваются три постановки "Трехгрошовой оперы" Брехта: в театре Сатиры, театре Сатирикон и на Юго-Западе.

Administrator: Вечерняя Москва «Сатирикон» показывает свою версию пьесы «Эмигранты» Автор постановки – выпускник режиссёрского факультета РАТИ Сергей Щедрин «ЭМИГРАНТЫ» Славомира Мрожека относятся к разряду тех блестящих философских манифестов, когда, кажется, режиссеру нечего в них интерпретировать. Упругая четкая мысль драматурга уверенно ведет его по запутанным лабиринтам человеческих парадоксов, не давая отвлечься на личное высказывание. В одной подвальной комнате-клетке (не «на дне» – ниже) одной абстрактно свободной страны живут два эмигранта из абстрактно тоталитарного государства. Первый – интеллектуал, второй – чернорабочий. Первый – одиночка, второй – семьянин. Первый – борец с режимом, второй – простой обыватель. Первый навсегда бежит от тоталитаризма, второй бежит от нищеты, которую влачил весь его род, чтобы вернуться домой обеспеченным человеком. Первый – раб своих идей, второй – раб своих потребностей, которым положено возрастать. И нет людей более чуждых друг другу, и нет более необходимых друг другу, чем эти двое, абсолютно никому не нужные в свободном мире. Сам эмигрант, Мрожек расставил над «i» многие точки и поставил такие вопросы, над которыми даже не задумывались советские диссиденты. Недавние выпускники Школы-студии МХАТ с курса Константина Райкина – Сергей Щедрин (режиссер), Георгий Лежава и Антон Егоров (работяга и интеллигент соответственно) – взялись за эту пьесу для самостоятельной работы в рамках учебного процесса в «сытые нулевые», когда наш мир уже несколько раз перекувырнулся с ног на голову. С концом учебы «Эмигрантов» не списали, а продолжали играть для себя, для души. Как снова выясняется, это самый верный способ совершить какой-то личный прорыв. Студенческие «Эмигранты» стали репертуарным спектаклем. Интеллектуальное уравнение европейца Мрожека актеры играют с такой русско-цыганской страстью, что все логические построения начинают сочиться живой кровью. Роль вола-работяги досталась Георгию Лежаве – как говорят в таких случаях, на сопротивление. Чернокудрый и голубоглазый статный красавец даже отвратного цвета костюм и вечно дырявые носки носит с элегантностью лондонского денди. В ограниченном забитом скупердяе-паразите, который без зазрения живет за чужой счет, чтобы скопить деньжат, актер играет то, что меньше всего можно ждать от этого героя, – неукротимую витальную силу простака и… чувство собственного достоинства, гордость, которая рано или поздно проснется, взорвется и вернет ему подобие душевного покоя. Интеллигента играет Антон Егоров. Привычка рефлексировать, сочинять четкие формулы, вгоняя в них изменчивую, пульсирующую жизнь, сыграла с его героем дурную шутку. Он точно захлебывается тугими сложносочиненными фразами. Измученный мозг лихорадит от жгучей потребности придать хаосу мира афористическую стройность. А главное – спрятать собственный страх перед одиночеством и разочарованием: эмигрировать от самого себя невозможно. «Эмигранты» всегда казались безнадежной пьесой: скряга рвет свои деньги, мыслитель рвет свои «философические письма», наступает Новый год – и жизнь продолжает свой бег по замкнутому кругу. Но в сатириконовском спектакле проступает свет надежды: ведь миражи наконец рассеялись, а это уже немало.

Administrator: TimeOut ...Обычно курс театрального института за годы обучения становится похожим на семью: дружную или нет, случается по-всякому, но точно родную, все первые удачи и неудачи переживающую вместе. В профессиональный театр выпускники, как правило, приходят поодиночке. Но есть исключения. Константин Райкин в своей мастерской в Школе-студии МХАТ готовит пополнение своего же театра «Сатирикон». Выпуски вливаются в труппу целыми компаниями (сейчас уже третья на подходе) и имеют возможность продолжать работать вместе. Актер Яков Ломкин предложил выпускникам 2005 года сыграть знаменитую пьесу Джона Осборна «Оглянись во гневе» (сб 15, вс 16 мая, 19.30) с которой входило в послевоенную культуру Европы поколение рассерженных. Разыгранный на малой сцене любовный четырехугольник, мучающийся в попытках примирить страсть, свободу и ответственность, увлек Райкина настолько, что он включил новый спектакль в репертуар «Сатирикона»...

Administrator: Отсюда. Синее чудовище" в Сатириконе "Синее чудовище" - сложная запутанная сказка для театра - фьяба, написанная итальянским драматургом Карлом Гоцци. Пьесы Гоцци - это реальный слепок Венеции XVIII века, города, в котором сочетаются все времена и пространства. Венецианской пьесе режиссер спектакля Константин Райкин придал новое почти русское звучание - его герои весело шутят на актуальную для Москвы тему миграции("Понаехали, Нанкин не резиновый - не Венеция!"), танцуют грузинскую, но такую узнаваемую лезгинку, и, как в советские времена, опасаются прослушки. Почему Гоцци, автор не новый и не слишком известный? На этот вопрос Райкин, не задумываясь, отвечал: "Если я живу в сегодняшнем времени и меня чем-то увлекает драматургия Гоцци, значит она современна". К слову, в спектакле увлекает не только сюжет, а скорее, больше его исполнение. Чтобы победить телевидение (а это и есть синее чудовище), Райкин собрал на сцене все виды зрелищ - театр, кино, цирк и эстраду. Действо на сцене поражает многочисленными перевоплощениями, спецэффектами и яркими запоминающимися костюмами.Много музыки - как заводной, так и грустной. Главный герой спектакля в исполнении Антона Егорова пластичен и притягивает взгляд, его повадки напоминают утрированную манеру телеведущих — мало человеческого, бесконечная игра и фальшивая бодрость. Одна из самых зрелищных "фишек" спектакля - семиглавая гидра, пожирающая девственниц, составленная из металлических кранов-щупалец, на которых обычно "летают" в телевизионных студиях камеры. Завершается спектакль также помпезно и по-цирковому - безотказно действующий вальс Шостаковича для полноты впечатления сопровождается фейерверком. Кстати, под синей маской не Егоров, а Сотников... И кто бы что ни говорил, все Дзелу отличаются друг от друга. Как и все Таэры.

Administrator: От зрителя ...Ну а я вчера с женой был в театре "Сатирикон". Смотрели "Синее чудовище". Хотел сбежать после первого отделения, но во втором было что посмотреть: танцы в бассейне (вспомнил фильм "Капризное облако"), восхитительный зад жены императора, обыгрывание решеток тюрьмы. Освещение, правда, в обоих отделениях было офигительное. А появление гидры меня вообще почти шокировало - я прям поверил! Вобщем, посмотреть на что было. А ну да! Синее чудовище - копия Маски Джима Керри. И навязчивое восклицание "Венеция!" Единственно, что я не понял, это замысел автора пьесы - Гоцци. Чё он сказать-то хотел в своём 18м веке? Т.е., не зная контекста, я вообще не въехал зачем там всё было :(

Administrator: От зрителя "Синее чудовище" Выбрались на показ постановки "Синего чудовища" (авторства Гоцци) от Райкина. Просмотр оставил двойственные ощущения: вроде бы концептуально, с искоркой, по-райкински, но периодически количество юмора "ниже пояса" зашкаливает. А может быть раздражала реакция случайных "театралов". Было несколько моментов, заставивших меня прорвать заслон сдержанной улыбки и хохотнуть, например, сцена с синхронным плаваньем, лицо кавказкой национальности на гондоле или семиглавая гидра - краны и закрепленные на них камеры. Для меня еще не вполне ясно, что главный сатириконовец вкладывал в Синее Чудовище - при прочтении рецензий сталкивалась со мнениями, что это Бог, а может быть всесильный "Голубой Огонек". Равноценно, но вариант 2 притягивает больше. В целом ... скорее приятно, чем не. Однако же публика, как обычно, усугубила мою мизантропию.

Administrator: 13 мая 2010 г. ЗАВТРА!!! Театральный центр на Страстном. В рамках 6-го фестиваля студенческих театральных работ - "Не всё коту масленица". "Время новостей": ...Из столичных постановок тут будет давно идущая на малой цене «Сатирикона» «Не все коту масленица» в постановке Аллы Покровской и Сергея Шенталинского; тут со своими студентами играет и мастер -- Константин Райкин, сам упивающийся непривычной ролью купца с бородой лопатой. Подробности -по ссылке.

Administrator: От зрителя Контрабас Да, забыла обмолвиться.. вчера мы с матерью сходили на оригинальный спектакль "Контрабас" в театре Сатирикон. В главной роли был Константин Райкин. Каково же было мое удивление, когда я узнала, что пьесу "Контрабас" написал Патрик Зюскинд. Да, "Парфюмера" я, пока что, еще не отважилась ни прочитать, ни посмотреть. Но с учетом моей теперешней тяги ко всему мистическому и даже криминальному (в плане произведений искусства), думаю, стоит ознакомиться с этой вещью. Но пьеса "Контрабас" меня поразила.. Стремительные переходы от меланхолии к экспрессии у персонажа делали эту вещь очень насыщенной. И да, ее можно цитировать. Если не полностью, то основную часть, - точно. Вот наиболее полюбившиеся мне цитаты: "...Женщина в музыке играет подчиненную роль. В творческой форме, имею я в виду, в композиции. Женщина играет подчиненную роль. Или, может быть, вы знаете какую-нибудь известную композиторшу? Одну единственную? Вот видите! Вы когда-нибудь хоть раз об этом думали? Подумайте как-нибудь об этом." "И поэтому я говорю, что оркестр - это отображение человеческого общества. Потому что здесь, как и там, те, кто безоговорочно выполняет самую дерьмовую работу, сверху донизу презираются всеми остальными. Это даже еще хуже, чем в обществе, в этом оркестре, потому что в обществе, здесь я имел бы -- это теоретически -- надежду, что когда-нибудь я поднимусь по иерархической лестнице на самый верх и однажды посмотрю с самой вершины пирамиды на этот сброд внизу... Надежда, говорю вам, у меня бы была..." "...в то время, когда Моцарт сочинял свою музыку, практически написано не было еще ничего. Бетховен, Шуберт, Шуман, Вебер, Шопен, Вагнер, Штраус, Леонкавалло, Брамс, Верди, Чайковский, Барток, Стравинский... -- всех я перечислить не могу, как раньше... девяносто пять процентов музыки, которую наш брат сегодня усвоил или должен был усвоить, я промолчу, как профессионал, ее в то время просто еще не было! Она появилась лишь после Моцарта! Моцарт об этом не имел ни малейшего представления!" "Когда Шуберту было столько лет, сколько мне, то он уже три года, как умер."

An'ka: "Оглянись во гневе" в театре Сатирикон. Сегодня днем был прогон этого спектакля, премьера которого состоится уже в субботу. Признаться, особых надежд на этот спектакль не было, а зря. Спектакль удивил, очень интересный сюжет. Актерский состав произвел впечатление. Больше всех понравился Артем Осипов, не ожидала увидеть его в таком образе. Произвела впечатение его игра, для меня он раскрылся как актер. Юлия Мельникова, честно признаться не очень мне она запомнилась в «Азбуке Артиста», тут произвела совсем другое впечатление. Марьяна Спивак, с каждой новой ролью, нравится все больше и больше. Игорь Гудев, играл очень хорошо. В целом спектакль понравился, а финальная сцена, на глазах появились слезы. Приятно было видеть в зале актеров театра, и режиссера - Якова Ломкина. Отсюда

Катюша: ИЗВЕСТИЯ Неделя "Оглянись во гневе" Режиссер Яков Ломкин Театр "Сатирикон" (Малая сцена) 15, 16 мая, 19.30 В "Сатириконе" вспомнили пьесу Джона Осборна, с постановки которой в Лондоне в 1956 году началось движение "рассерженных молодых людей". Историю про всем недовольного английского парня, родившегося с душой героя Великой французской революции не в то время и не в том месте, извлекли из библиотечной пыли молодые артисты райкинского театра и поставили в лучших традициях "рассерженных" - не спросив позволения начальства. Константин Райкин жест "рассерженных" оценил и включил самостоятельную режиссерскую работу артиста труппы Якова Ломкина в репертуар. Что рассердило молодых сатириконовцев и по плечу ли им роли, которые в 1959-м в киноверсии Тони Ричардсона сыграли Ричард Бартон, Клер Блум и Мэри Юр, - две главные интриги нового спектакля "Сатирикона".

Administrator: От зрителя Синее чудовище Спектакль "Синее чудовище" в постановке Константина Райкина - это форменное безобразие в самом хорошем смысле слова. Гремучая смесь цирка, светового шоу, детского утренника и итальянской комедии дель арте в лучших традициях лицедейства ДК "Сатирикон". В центре - любовная история грузинской принцессы и китайского принца, впрочем, легко теряющаяся за калейдоскопом милых кривляний и постпубертатных шуток. Действие сказки для взрослых Карло Гоцци происходит в условном Нанкине. Среди разнообразных типажей очень хорош Тарталья, дающий на венецианском диалекте настоящее представление в лицах. Синее чудовище (смесь Маски в исполнении Джима Керри и арлекина Александра Вертинского), наказанное богами, обретет человеческий облик, когда встретит двух по-настоящему влюбленных в своем лесу. Скинув на принца свой аквамариновый образ, он обрекает пару на опасные приключения, из которых те с гэгами выпутываются. Среди них - настоящия фурия в наряде BDSM, соблазняющая принцессу, по сценарию переодетую в гусара, механическая гидра о семь голов и венецианский карнавал в финале. Все это очень бодрит и заряжает мегавольтным беспричинным весельем. Хотя, конечно, не Венеция.

wing: Интересный отзыв о Ричарде - отсюда "...От спектакля есть ощущение чего-то идеального, словно это кино, как будто сделан монтаж и выбраны самые лучшие дубли. Все мизансцены сделаны таким образом, что лучше смотреть на них издалека - это безумно красиво. Это театр, который полностью поглощает в себя, пережевывает и потом выплевывает как косточку от вишни. Мне понравилось абсолютно все - странные декорации, словно нарисованные от руки каким-то обиженным ребенком, световое решение, переходы между сценами, совершенно шикарное музыкальное сопровождение, безупречная речь персонажей... и главное, просто бесподобный Райкин. Это нет смысла описывать, нужно идти и смотреть. Могу сравнить только с театром Фоменко в плане "не придраться". Если сравнивать спектакль Фоменко, допустим, "Бесприданницу" и "Ричарда III" по категориям человеческой личности, то "Бесприданница" - интроверт, а "Ричард" - экстраверт. Результат взаимодействия с ними - одинаков - полное погружение и вовлеченность, но достигается он разными методами. В "Бесприданницу" нужно вглядываться, рассматривать, это как тонкое искусно сплетенное кружево. "Ричард III" - это яркие, резкие крупные мазки, поначалу он даже отпугивает своим напором, но сопротивляться уже бесполезно - затянуло..." Administrator/Ирината: wing, отзыв целиком есть в основной теме о спектакле. Но пусть фрагмент будет: кто-то прочтет его там... кто-то здесь. Спасибо!

Administrator: Телеканал КУЛЬТУРА Герои нашего времени из прошлого. Премьера в "Сатириконе" Про спектакль "Оглянись во гневе". ЕСТЬ ВИДЕО!

Мирра: Журнал "Теленеделя"

Administrator: Радио Свобода До 30 мая в Театральном Центре "На Страстном" продлится фестиваль студенческих и дипломных спектаклей "Твой шанс". В афише – 22 постановки из России, Германии, Америки, Китая, Италии, Польши, Чехии.// ...Школа-студия МХАТ, в свою очередь, сыграла пьесу Островского "Не все коту масленица". Этот дипломный спектакль уже включен в репертуар театра "Сатирикон". В роли купца Ахова – сам руководитель курса, Константин Райкин. После каждого спектакля проходят обсуждения со зрителями, и Райкин рассказывал: – Мы это в Америке играли – для американских педагогов и актеров, студентов американских. Они, конечно, знают эту пьесу. Между прочим, очень американская пьеса: там любовь, деньги и счастливый конец. Алла Борисовна (Покровская. – РС) всё сомневалась: как, там же американцы, а мы... Но два студента-американца замечательных – с нашего курса – они синхронно срепетировали с нами и синхронно переводили. Кстати говоря, безумно трудно перевести Островского на американский английский – делали специальный перевод. Даже выражение "не все коту масленица" очень трудно перевести. Перевели так: "не каждый день – воскресенье". Американцы, естественно, первый раз такое слышали. И это имело огромный успех, огромный! Они так следили за сюжетом, они так гадали, кого же героиня выберет, что же восторжествует… Это нужно быть все-таки гениальным драматургом, чтобы столь желаемую справедливость так сделать, преподнести, чтобы она выглядела убедительно. Но в жизни так не бывает. Почти не бывает… …Островский, конечно, гений, но стараниями режиссера и его можно представить бездарью. Так что благодарностей вместе с драматургом заслуживают авторы спектакля – Алла Покровская и Сергей Шенталинский, а также их замечательные ученики.

Administrator: Отсюда Патрик Зюскинд | Контрабас | Спектакль-монолог Перевод с немецкого - М. Голубовской, А. Дмитриева, О. Дрождина. Премьера спектакля состоялась 10 июля 2000 года Режиссер-постановщик - Елена НЕВЕЖИНА Художники - Владимир Максимов, Мария Данилова. В спектакле звучит музыка Верди, Вагнера, Сен-Санса, Диттерсдорфа, Шуберта Премии: «Золотая Маска» - Национальная театральная премия СТД РФ Константину Райкину за лучшую мужскую роль (сезон 1999-2000) На сцене – народный артист России Константин Райкин "Контрабас" – о любви. Об одиночестве. О жажде поступка - и неспособности его совершить. Об обостренном чувстве божественного – и невозможности его достичь… Герой Райкина, обезумев от смертельного яда одиночества и любви, плачет «на плече» у контрабаса… и однажды его найдут с разорвавшимся сердцем… Так играет Райкин…» Это отрывок из одной из многочисленных восторженных рецензий на спектакль театра «Сатирикон». Пьеса Патрика Зюскинда – исследование жизни и природы души маленького человека; пьеса о музыке, которая переполняет существо героя и составляет главное содержание его жизни; и еще и, может быть, в первую очередь это пьеса о любви, о любви мужчины к женщине, которая и заставляет героя мучительно страдать от уязвленного неоцененностью самолюбия. ................................................................................................................................................. Доверившись советам умных людей наконец-то дошла до Сатирикона с целью посмотреть "Контрабас". Первая половина спектакля казалась ОЧЕНЬ скучной, но с мыслями досмотреть этот ШЕДЕВР, проклянала людей, которые советовали сее действо, думала, за что же они мне так мстят.. Потом стало стыдно... Спектакль ПОТРЯСАЮЩИЙ, красивый и безумно сильный. Вот оно - ВЕЛИКОЕ ИСКУССТВО с большой буквы! До этого спектакля нужно дорасти, чтоб понять что и зачем.. Первое действие было интересно, но нужно приходить с "правильным" настроем. Спектакль - не всегда праздник, нужно научиться это понимать.. Райкин - гений, это я не устану повторять никогда. Потрясающе, с блеском, идеально сыгран характер. Абсолютно иной человек. Спектакль - шедевр.

Administrator: От зрителя давеча мы ходили в сатирикон на "синее чудовище" кратенькое описание: злодей, синее чудовище, разъединяет любимых, грузинскую принцессу и японского принца, дабы освободить себя от проклятья быть злобной синей маской. Для воссоединения, влюбленным необходимо до заката преодолеть испытания, посланные чудовищем. Принца превращают в синее чудовище, а принцессу рядят мужчиной-солдатом и отправляют в город, где живет король - отец принца - с молодой блядовитой женой. При этом, принцесса не должна никому раскрыть, что она женщина, а принц, при встрече с ней в обличье синего чудовища, должен сделать так, чтобы она полюбила его, опять же, не раскрывая, что он ее муж, иначе оба погибнут до рассвета. К чему я, собственно, всё это рассказываю: практически весь спектакль муж-чудовище просидел в депрессии в лесу, а потом в камере, страдая и мучаясь от того, что ничего не выйдет и все умрут, а принцесса в обличьи мужчины сражалсь с разными чудищами, всех победила, да еще и этого уродца полюбила! Знал Гоцци толк в женщинах все же! И вот, значит, высказываю я свое видение вопроса спутнику, а он мне и говорит: ему же (принцу) чудовище МЕШАЛО! Дорогие мужчины, желаю, чтобы вам ничего не мешало)

Administrator: От зрителя Сатирикон и чудовище Звонок в 17:50 - Сатирикон. Сегодня. У тебя есть 30 минут, чтобы добраться - Еду Иногда в театры попадают именно так. Не важно на что и какой состав. Посмотрела "Синее чудовище" с ребятами из худстудии "Образ". Свободные места оказались в первом ряду. Так что все по взрослому. Первая часть прошла скучновато, очень сложно адекватно воспринимать гротескность игры актеров и понять, где играют, а где и переигрывают, особенно в образе чудовища, очень похожего на Керри в "Маске". Отличное решение оформления сцены, трансформации деталей и использование атрибутов актерами. Совершенно бесподобное синхронное плавание в реальной воде (не шучу) и фееричный финал. Уходили с ощущением праздника и духом веницианского карнавала.

Administrator: "Контрабас" Патрик Зюскинд Режиссер-постановщик - Елена Невежина Художники - Владимир Максимов, Мария Данилова Премьера - 10 июля 2000 года Спектакль идет без антракта, продолжительность - 2 часа Над погруженным в темноту зрительным залом величественно растекается мелодия второй симфонии Брамса. Мужской голос взволнованно вопрошает: "Вот! Вы это слышите?.. Слышите вы это?.. Я имею виду контрабасы...". Вспыхивает свет, освещая полупустую сцену и фигуру человека, чей пламенный монолог во славу контрабаса только что звучал во мраке. Невысокий мужчина с маленьким брюшком, одетый в мягкую бесформенную домашнюю куртку, торжественно воздевает вверх руку с бутылкой пива и с нескрываемой гордостью констатирует: "Это я, то есть мой коллеги и я. Государственный оркестр..." Главных героев двое: туттист Государственного оркестра и его контрабас. Пересекая заставленную пустыми пластиковыми ящиками для стеклотары сцену из конца в конец своей по-утиному нескладной походкой, постоянно отирая пот и открывая все новые бутылки пива ("Простите, у меня просто сумасшедшая потеря влаги...") герой Константина Райкина на протяжении двух часов исповедуется зрителям. Повествует о себе и своем контрабасе; о мучительной любви-ненависти, соединяющей его с этим "самым большим из женоподобных инструментов"; о своем одиночестве ("У меня уже два года не было женщины и виноват в этом он!"); о безответной увлеченности молодой певицей, которою он безумно ревнует, даже не будучи с ней лично знакомым ("Женщина, которую я люблю, не должна ходить с другими мужчинами в рыбный ресторан!"). Его монолог необычайно музыкален: радостное возбуждение переходит в меланхолию и наоборот, подобно чередованию allegro и adagio, forte и piano. Случайно наткнувшись на стоящий посередине сцены контрабас, Райкин "взрывается" криком: "Ну скажите мне, почему мужчина солидных лет должен жить вместе с инструментом, который ему постоянно мешает?! С человеческой стороны, с общественной, с транспортной, с сексуальной и с музыкальной...". Но тотчас берет себя в руки, неторопливо садится на перевернутый ящик, отхлебывает глоток пива и деловито заявляет: "Еще пару слов об эротике... Эта маленькая певица - великолепна... Для меня она была бы прекрасной женой". Пьесу Патрика Зюскинда хочется цитировать бесконечно, восхищенно любуясь ее гармоничным строением, неторопливо смакуя изящные перепады авторской мысли. Но при всей увлеченности литературными достоинствами творения Зюскинда, я далека от того, чтобы умалять заслуги создателей спектакля. Нельзя не отметить работу художника Владимира Максимова, придумавшего функционально удобные и одновременно многозначные декорации (в расставленных по сцене пластиковых ящиках мнилась загроможденная пюпитрами оркестровая яма). Невозможно не сказать о режиссере Елене Невежиной, в очередной раз доказавшей как виртуозно она умеет работать с непростыми пьесами и талантливыми актерами. И, конечно же, нереально умолчать о необычайно точной и тонкой актерской игре Константина Райкина, без которого собственно говоря не было бы этого трогательного и смешного, мудрого и веселого спектакля. Спектакля о человеке, не побоявшемся взглянуть в глубину своей души; осознать и оценить прожитую жизнь, и признаться самому себе в том, что долгие годы он честно и самоотверженно занимался не своим делом. В финале, герой Константина Райкина решается на Поступок. Какой? Увидите сами... Эту и другие рецензии на спектакли театра Сатирикон 2001 года можно прочитать ЗДЕСЬ.

Administrator: От зрителя Синее чудовище Так называется спектакль, на котором мне посчастливилось сегодня побывать. По этой ссылке можно посмотреть фотографии (в зале запрещено фотографировать) и узнать состав актеров. http://www.satirikon.ru/index.php?id=96 До сих пор под впечатлением - такое зрелищное представление, такая игра, сюжет интересный! В общем, я - в полном восторге!)) Больше всего мне понравилось синее чудовище (причем, еще с самого начала, в отрицательной ипостаси). Много хорошего юмора (почти всегда удачного), много вопросов риторических. Устами некоторых персонажей говорит современный человек - боящийся, равнодушный, пресыщенный, с черствинкой и червоточиной... Теперь частенько благородство, справедливость и добросердечие (не надо путать с ложным милосердием, которого предостаточно - подадут бабке милостыню, а человека на дороге собьют и скроются) - синоним глупости и бесхарактерности. Ну ладно, чего это меня не в ту степь занесло))

Administrator: От зрителя Рецензия. "Синее чудовище", Сатирикон. Утверждение "Важно не "что", а "как"" здесь более чем справедливо - нулевой сюжет Гольдони стал нитью ожерелья блестящих номеров - пантомима, акробатика, изъяснения на макароническом языке со вставками злободневного жаргона. Великолепная пластика. Номера отшлифованы до совершенства. Сцена с Панталоне, Бригеллой и Тартальей в мелком бассейне поражает, словно удар в лицо. Впечатление несколько портят мелодраматические эпизоды (их три), но портят не сильно. В зале множество молодёжи и подростков. Проходят они по каким-то мандатам и рассаживаются, в том числе, и по самым дорогим местам. Некоторые в штанах; часть в шортах; один нацепил галстук; иные ограничились майками с надписями. Но поведение выказывают неподдельно театральное. Спектакль нашёл тёплый приём. Актёров вызывали три раза. И поделом! Должен предостеречь - не пейте в буфете тамошний коньяк. Это ацетоновка вульгарис. Приносите с собой в маленьких фляжках - с некоторых пор это стало модным даже и в консерватории. Узнаю тебя, Москва! Administrator/Ирината: От себя добавлю, что вкравшуюся в РЕЦЕНЗИЮ "ацетоновку вульгарис" в сатириконовском буфете я не пью... А вот касательно фляжки... (там, по ссылке, дальше коммент о необходимости ее авторского наружного оформления)... ...Каждый раз, когда я достаю из сумки свою коньячную фляжечку (многие ее и содержание оной знают! ), благодарю за подарок genevyeva , желая и ей, и малышу здоровья - и уже, возможно, семейного возвращения в кагорту театральных зрителей!

Administrator: НОВАЯ ГАЗЕТА Шум. Ярость. Любовь «Оглянись во гневе». Премьера на Малой сцене «Сатирикона» На снимке — сцена из спектакля (слева направо): Клифф (Игорь Гудеев), Элисон (Юлия Мельникова), Джимми (Артем Осипов) и Елена (Марьяна Спивак) …Газетами заклеена стена, газеты лежат на полу. В газеты уткнулись два молодых человека и одинаковым жестом встряхивают их, имитируя нарастающий грохот мчащегося поезда. За их спинами девушка гладит белье. Стопка растет, треск газетных страниц становится резче, нервней. Они будут вырывать газеты друг у друга, возникнет потасовка, клочья вчерашних новостей усеют пол. Воскресная скука взорвется протестом: «Молодость уходит!.. Давайте притворимся, что мы человеческие существа и действительно живем!». Джимми (Артем Осипов) закипит привычным бешенством, Клифф (Игорь Гудеев) попытается успокоить, Джимми толкнет его на Элисон (Юлия Мельникова), она обожжет руку… и только когда Клифф выйдет, станет понятно: за шумом и яростью — страсть, сомнение, желание, отчаяние двоих. Свет погаснет, и в темноте мы услышим резкий звук — стрелки часов соскребают мгновения — шорох времени, отсчет драмы. Артист «Сатирикона» Яков Ломкин поставил на Малой сцене спектакль «Оглянись во гневе». Классическая уже пьеса Джона Осборна некогда обозначила рождение «рассерженных молодых людей», сокрушителей устоев, жаждавших новой истины, на чье детство пришлась война, а совершеннолетие совпало с изобретением атомной бомбы. В наши дни их прогнозы уже оправдались («Высоких и прекрасных идеалов больше не существует», «Мы гибнем во имя ничто»). Рифма пятидесятых ХХ века и десятых ХХI — парадоксальна: в городе и в обществе, где сегодня царит религия денег, монологи главного героя против буржуазной морали, его чистый нонконформистский пафос вдруг вносят в зал свежий запах озона. Но в сегодняшнем спектакле «Сатирикона» самым внятным мотивом становится не голос социального протеста, а голос любви, главным — рвущаяся ткань чувства, его роковая, разрушительная природа. В крошечной квартирке живут муж, жена и лучший друг мужа. Джимми и Элисон испытывают друг друга на прочность, Клифф исполняет роль подушки. Девушка из богатой семьи вышла за парня из рабочих кварталов. Брак обернулся испытанием разности, она — сдержанна, он — безудержен, она пытается выстроить хрупкое равновесие, он — сокрушает всё. Джимми Артема Осипова обречен видеть изъяны во всем. От нежности к ярости, от бешенства к страсти, и за всем — полынно горький вкус бунтарства, раненость несовершенством мира. Внутренний непокой своего героя артист проживает в темпе аллегро; в вибрациях этого характера невозможно уцелеть. А Элисон, вдруг обнаружившая, что беременна, хочет только покоя. Тут возникает гонец из другого мира, лучшая подруга, Елена. Высокомерная красотка (Марьяна Спивак) отправляет Элисон назад, в отчий дом, чтобы… занять ее место возле Джимми. Жизнь сломана, но продолжается. Стрелки все соскребают время, Клифф покидает дом, где по-прежнему гладят белье и читают газеты, но отныне обитает пустота. И вдруг на пороге возникает измученная, подурневшая Элисон, пережившая измену и потерю ребенка. Юлия Мельникова играет медленное высвобождение человека из куколки, новое рождение героини. Сцена, когда они снова вдвоем и врозь, обрывается ее обмороком. Наступает момент истины: все жертвы принесены, теперь нужно только мужество быть собой. И после отчаянных обвинений невыразимой дрожью прозвучит шепот бунтаря: «Не надо, Элисон! Не уходи!» И хлынет всё обновляющий дождь. Марина Токарева

Ирината: Оглянись во гневе. 30.05.2010 Спектакль не понравился. Откровенно. С трудом подавляла редкое для себя желание: тихонько выбраться из зала посреди спектакля и уйти на улицы послегрозовой Москвы, где так хорошо дышится. Но на вопросы: как Осипов, Гудеев, Спивак, Мельникова... отвечаю, что нареканий нет. Все играют чётко, "внутрь" ролей залезают по самые уши... когда надо - безучастны; когда надо - плачут или орут... в сценах драк обдирают кожу до живой крови... Режиссура тоже в порядке: придуманы "кинематографический монтаж" с затемнением сцены и зала, весьма профессионально развернуты мизансцены, и "теневой театр", в общем, довольно забавен... Стоны электрогитары, которые долго-долго в начале (и даже до начала) звучат в зале, были названы девушкой N. "музыкой для депрессии" - что спектаклю попало "в масть"... Из того, что НЕ понравилось на сцене, но что является абсолютной мелочью, хороший спектакль обычно не портящей: российские газеты, которые почему-то не только активно читают в Америке - ими еще и стены оклеивают (вот интересно: в "Лире" русские газетные буквы совсем не мешают; в этом спектакле - просто глаз режут). Кутырева не умеет гладить рубашки - женская рука, хоть немного приученная к утюгу, автоматически свернет белье по-другому (и опять: когда Эрендира гладит бельё рукой - веришь, что она действительно занимается хозяйством, здесь же... раздражало, в общем). герои выходят из квартиры на лестницу босиком... нет - босиком - это еще ничего... они выходят в носках, не обуваясь... Но это и правда - всё мелочи. Спектакль не понравился-то ГЛОБАЛЬНО. А почему? А потому. Из-за темы. "Рассерженное поколение", описанное Джоном Осборном - это середина 50-х. Именно тогда мальчики и девочки начали бунтовать ПРОТИВ ВСЕГО, что их окружает: будь то пуританская мораль родителей, необходимость жить по скучным (а иногда и гнусным) правилам и нормам, работать на тоскливой работе... Это был взрыв радостной вседозволенности, горящих глаз и выкрикнутых слов... Устои ломались, как позже ломалась Берлинская стена... то, что оказывалось за ней, было отнюдь не хорошо и не счастливо... но это выяснялось - потом. Вначале была эйфория. ...Мы, нынешние, эту эйфорию прошли. Поэтому лично для меня Джимми - отнюдь не положительный персонаж, не герой... Дрянь он порядочная. Крупногабаритная дрянь, возвысившая себя (в общем-то, если не ничтожного, то – обычного человека) до раздувшегося мыльным пузырем псевдобожка, глумящегося над верующими в него… Наговорить мерзких слов всем и обо всех - а потому что захотелось, настроение дрянное и СКУЧНО. Нарочно толкнуть жену на горячий утюг - потому что... ну, прямо самого жгло изнутри, как хотелось дотронуться до «глазастого бельчонка». Эффектно захламить квартиру, испортить обед... Орать в раскрытое окно глупости - пусть ВСЕ услышат, как он умен... Выдавать набор случайных нот - за музыку, а случайных слов - за стихи... Клясться жене в любви - и уже через минуту после ее ухода страстно (аж свет вокруг стал - алым) завалить для любовных утех ее подругу... Сильно переживать смерть матери друга - так сильно, что обвинять свою жену, в это же время потерявшую ребенка, в бездушии: та "даже букетик цветов не прислала на похороны". Много лет вгонять всех в грязь рассказом о том, что они - ничтожества... а вот он в 10-летнем возрасте ухаживал за умирающим отцом... Нет-нет, ВСЯ СЕМЬЯ ухаживала, все делали, что могли... но он один - ПОНИМАЛ, что происходит... и это понимание возвысило его над всем миром. Если бы я встретила такого "героя" в жизни - отхлестала бы его по симпатичной молодой морде. Что - чревато. Ибо "замечательный" Джимми сразу поведал: с женщинами не церемонится, бьёт. В общем, я не поняла… Ну, не поняла я, зачем – вот сейчас! – этот герой был выбран и сыгран. Зачем? Ведь его явно не осуждают ни актер, ни режиссер… хотя бы потому, что дан был Джимми и Элисон почти «макбеттовский» поток воды в финале… Как-то знаете… не верю я в преображение Джимми! Потому что закончится этот очищающий дождь, взойдет за немытыми окнами солнышко… и вместе с его первыми лучами представитель «рассерженного поколения» откроет рот, дабы произнести фразу, в которой будет много-много нового зла.

Administrator: От зрителя «Синее чудовище» в постановке Райкина - цирк отдыхает! С вами бывало такое, что вы что-то увидели, и это "что-то" перевернуло бы вашу жизнь или отношение к ней с ног на голову? Со мной такое случалось уже дважды, и дважды именно в "Сатириконе"! Два спектакля, раскрывающих всю красоту и силу любви! "Страна любви" и "Синее чудовище". Первый, к сожалению, сняли после пятилетней эксплуатации. Именно за эти пять лет в "Сатириконе" выросла труппа молодых, энергичных и потрясающе-профессиональных актеров! Тот опыт, что они получили, вложен в постановку "Синего чудовища" - цирка в двух частях, как называют спектакль в прессе. Впервые, я смотрела его на прогоне летом прошлого года... эти эмоции не передать! Уютная обстановка, на одном из последних рядов сидит Райкин - отец постановки! Он единожды прервет спектакль, и извиняясь перед гостями откомментирует небольшой недочет актрисы. Но это лирическое отступление, ни в коем случае не портит общего впечатления от феерии чувств и эмоций, царящей на сцене. Сатириконовская интерпретация произведения Гоцци поражает своим эпатажем! В постановке соединены искренние чувства, талантливые молодые актеры и фантастические спецэффекты. Прохлада бассейна, наполненного водой, моментально сменяется жаром от возникающих ниоткуда факелов. Манера исполнения Дзелу (я была на игре молодого актера Сергея Сотникова, но в спектакле 3 состава) отдаленно напоминает комедию моего детства - "Маска" с Джимом Керри в главной роли. "Главный злодей" постановки наделен такой силой притяжения, которой в свое время наделили Дон Жуана. В финале картины на ум приходит знаменитый эпиграф к бессмертному произведению "Мастер и Маргарита" — "Я часть той силы, что вечно хочет зла, но совершает благо". В спектакле можно найти ответы на многие вопросы, постоянно возникающие в голове людей — на что способна любовь? существует ли абсолютное зло? и даже ответ на вопрос Крошки-сына - что такое хорошо и что такое плохо? Я не хочу пересказывать содержание, просто хочу поделиться эмоциями. Спектакль действительно перевернул мою жизнь, изменив отношение к любви и верности! Теперь я точно знаю - и одно и другое должно быть и есть в нашей жизни!

Катюша: От зрителя "Оглянись во гневе" Д.Осборна в "Сатириконе", реж. Яков Ломкин Спектакль Ломкина - грамотный, динамичный, насколько позволяет материал, и по духу очень "сатириконовский", с заострением многих моментов, в пьесе выраженных не столь явно. С очень достойными мужскими актерскими работами Игоря Гудеева (Клифф) и Артема Осипова (Джимми), одной блестящей женской (Юлия Мельникова-Элисон) и одной пока не вполне, как мне показалось, удачной (Марьяна Спивак-Елена) - впрочем, я смотрел прогон, может, дальше будет лучше. Но даже если будет совсем хорошо - мне непонятно, какой сегодня интерес в этой пьесе. Когда-то Осборн числился по разряду "рассерженных", но с тех пор появилось много новых предметов для неудовольствия, а те, что возбуждали его гнев, остроту утратили. Молодая пара живет, пренебрегая буржуазным комфортом ради свободы от родительской опеки, в съемной квартире на чердаке, при них постоянно находится лучший друг, вроде как тайно влюбленный в чужую жену, но верный дружескому долгу, они пробавляются небольшим доходом от газетного киоска (то есть все-таки не пролетарии и даже не интеллигенты, а мелкие предприниматели, строго говоря), однако на четвертом году брака молодая женщина неожиданно оказывается в положении, а приехавшая по ее просьбе подруга, девушка совсем иных убеждений, вынуждает ее вернуться в отцовский дом, сама же неожиданно занимает ее место. Потом потерявшая ребенка жена возвращается и происходит обратный обмен. Броская сатириконовская эстетика, в которой режиссер и актеры существуют исключительно органично, для Осборна оказывается совсем неорганичной. Может, при другом подходе, более вдумчивом, менее "заточенном" на внешний эффект, пьеса и прозвучала бы сегодня громко, как в былые времена - впрочем, я и в этом сомневаюсь. Но в таком виде она оборачивается буржуазной мелодрамой, только с очень невнятными предпосылками для поворотов сюжета и даже для мелодрамы неубедительной фабулой. Найденные режиссером для персонажей приемы эксплуатируются через весь спектакль, превращая действующих лиц их характеров в маски: женщина (сначала одна, потом другая) бесконечно гладит утюгом тряпье, мужчины (оба) читают газеты, а больше теребят газетные листы от скуки или (один, Клифф) бренчит на электрогитаре за стенкой, и по эту сторону стены, как в театре теней, можно в качестве небольших "перебивок" между сценами наблюдать, как он музицирует, либо как занимается любовью, или что-нибудь еще. Символические мягкие игрушки белка и медведь, с которыми себя ассоциируют главные герои, в таком контексте смотрятся сентиментальной дешевкой. Но я уверен - проблема не в режиссере, а в пьесе. Просто Осборн, как и Вампилов, как многие другие весьма замечательные театральные авторы, пора бы уже признать, оказались драматургами не на все времена, остались фактом истории литературы и театра - это позволило бы избежать многих досадных неудач.

Administrator: ОТСЮДА. В 1987 году на театральной карте Москвы появился «Сатирикон» — так стал называться театр под руководством Аркадия Райкина. Спектаклем «Мир дому твоему» сценический коллектив 4 июня отметил свое новоселье в бывшем помещении кинотеатра «Таджикистан» на Шереметьевской улице. Ну, а поскольку сегодня именно 4 июня... С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, САТИРИКОН!!!

Administrator: ВАШ ДОСУГ Оглянись во гневе Драматический спектакль Манифест «молодых рассерженных» в интерпретации спокойных сытых стал мелодрамой. Главный герой знаменитой осбороновской пьесы изводит свою жену и лучшего друга. Его философия проста — жизнь невыносима и несправедлива, и он обязан об этом напоминать самым близким каждую минуту. Такая линия поведения чуть не стоит ему отношений с женой, которая хоть и не выносит его постоянных истерик, но в глубине души понимает его как никто. Сюжет, который когда-то в Англии стал манифестом «молодых рассерженных», переосмысленный нынешнем спокойным поколением оказался скорее мелодраматической историей отдельно взятых молодоженов. Бунт главного героя здесь — разрушительная сила, которая чуть не губит светлое чувство.

Катюша: Вечерняя Москва «Оглянись во гневе» в «Сатириконе» Актёр «Сатирикона» Яков Ломкин поставил на Малой сцене пьесу Джона Осборна «ОГЛЯНИСЬ во гневе» была написана в 1956 году Джоном Осборном. В центре действия – любовный треугольник, участниками которого являются Джимми Портер, интеллектуал, обладающий вспыльчивым нравом, главный герой пьесы, его жена Элисон и сестра жены – Элена Чарльз. На фоне сюжета разыгрывается драма личности Портера. Через год ее поставил в Лондоне, на сцене Королевского придворного театра, режиссер Тони Ричардсон. Пресса назвала автора сердитым молодым человеком, после чего выражение закрепилось за английским театром 50-х. А еще через год постановка перебралась на Бродвей с тем же актерским составом (была заменена исполнительница роли Элены). В результате постановка была номинирована на три премии Тони, в том числе «за лучшую женскую роль» (Мэри Юр) и «за лучшую пьесу». А «рассерженные» стали истеблишментом. Нельзя сказать, что главный манифест «рассерженных» заигран на нашей сцене. Поставил его актер «Сатирикона» Яков Ломкин со своими коллегами-ровесниками Артемом Осиповым, Игорем Гудеевым, Марьяной Спивак и Юлией Мельниковой. Поставил тогда, когда все предчувствия «рассерженных» уже оправдались.

Administrator: От зрителя Оглянись во гневе в Сатириконе Спасибо моей подруге Гвен, которая составила мне компанию на спектакле "Оглянись во гневе" в Сатириконе. Я очень, очень довольна. Можно сказать, very impressed. А ведь я уже давно потеряла надежду испытать какое-либо подобие эмоций в театре. И вообще в него почти не хожу. Кино надежнее. К тому же я с молодости киноман. Тем более была приятно удивлена. Правда, и пьеся замечательная. Текст отличный, глубокий, содержание не дутое. Экзистенциальные проблемы, одним словом. Не уверена, что сегодня это воспринимается так же остро, как в 57-г году, когда у "рассерженных" был, как им казалось, шанс переломить ход истогрии и взорвать потребиительский кошмар. Шанс упущен, сегодня не совсем понятно, почему так маются герои, если родители богатой девочки могли бы его хорошо трудоустроить... Тем не менее играют актеры увлеченно. Рекомендую посмотреть.

An'ka: "Синее чудовище" 09.06.2010. Живительно-умилительно-легкий спектакль! В будний вечер тонус повышает так, как это требуется с утра! :) Костюмы, маски, грим, движение... почти на 3 часа заставляют забыть о насущных проблемах! Первое действие понравилось несколько меньше: то ли от того, что еще не пришла в себя от закончившегося напряженного рабочего дня, то ли, и правда, насыщение идет по нарастающей… Перевоплощение Дардане в Ахмета, Таэра в Синее Чудовище – сиюминутно, и ах! Пластика и измененный тембр голоса Дзелу – шикарно! Жонглер Бригелла, как будто гутаперчивая Смеральдина - восхитительно! А монолог Панталоне – ну это что-то с чем-то, непередаваемо талантливо! А после антракта на меня нахлынуло неуемное оживление: словила себя на мысли, что ни на секунду не перестаю улыбаться буквально ото всего происходящего! Танец актеров в бассейне с водой бесподобен! Множество цирковых трюков на арене-сцене, интересная задумка с лестницами-трансформерами, изящно превращающимися в мост! А финал… каков финал – обильный серебряно-золотой дождь! НОВЫЙ ГОД летом - такое СЧАСТЬЕ!!! Небо поможет при желании выдержать испытания – вот она ЛЮБОВЬ! Сказка, сказка и еще раз сказка! Со смыслом и счастливым концом! Да, порой так хочется окунуться в атмосферу цирка и воспринимать жизнь как блестящий Венецианский карнавал! Ирина, бескрайнее и безграничное СПАСИБО за мой детский восторг!!!



полная версия страницы